ニュース

「母語の境界」香港国際詩夜15周年丨フランク・バエズ

2024-08-26

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

ジゼルへの12節

[ドミニカ人] フランク・バエズ

燕子夢訳

あなたに会うためには、獣を檻に入れなければなりません。

北の街に引っ越さなければならないのですが、

階段の雪は塩漬けになっているはずですが、

猫は餌を与えなければならず、夜を恐れなければなりません。

エンパイアステートビルからニューヨークを訪れました

下を見てみると、そこにはあなたはいません。

駅の中を走る人々がいて、まるで恋愛映画のようで、

彼女はあなたではありません。

誰かがダウンタウンの霧に飲み込まれました、そして彼女はあなたではありませんでした。

オサマ川に誰かが浮かんでいる1さあ、彼女はあなたではありません。

ラスベガスのカジノでクラップスをする人2

あなたですらそうではありません。

誰かが私を公園で待たせたままにしたのですが、彼女はあなたではありませんでした。

誰かがハサミを持って私を刺して殺すと脅しています。彼女はあなたではありません。

マリーナ・ツベタエワ3ロープに吊るされて、

彼女はあなたではありません。

アパートで待っていたのですが、

リスが出たり入ったりして、私の詩をさらっていきます。

窓から雪が落ちてきました。

月が空で咳き込む。

彼女はどこにいますか?通りすがりのウェイトレスさんに聞いてみると、

彼らは私を無視しました。どこにいるの?

私は手を切りながら尋ねました、

シカゴの橋から投げ落とされた。

彼女はどこにいますか?私は尋ねた

燃えているビルの20階に住んでいるようなもの

男よ、夜明けのパリのように

ボードレールはベンチに座っていた。

あなたはビーチにいるのではなく、ただ、

波が砂利にあなたの名前をささやきます。

(眩しい日差し カモメが不器用につつく

自殺靴)

タバコをくわえて君の居場所を尋ねる、

ドミノをシャッフルしながら震えながら、

落ち込んだ木のように

葉が落ちると寒さがやって来ます。

美術館で、図書館で、あなたを探しました

私は図書館で眠ってしまい、憂鬱を翻訳しました。

私は彼女が愛されるか死ぬことを夢見ていた

だってこの街は小さすぎるから。

夢の中で、ボレロの中で、あなたを探した4真ん中、

低予算映画のアンサンブルキャストの中で、

私はあなたを探していました、

目を大きく開けるか、ぎゅっと閉じてください。

愛する人よ、私はあなたを探していました、

プラトンの対話篇のように

アリストパネスの言葉:

人間の半分は、生涯を通じてお互いを探し続けます。5

注記:

1. ドミニカ共和国の川。

2. サイコロを吹くことは幸運をもたらすと信じられています。

3. ロシアの「銀の時代」の重要な詩人、マリーナ・ツヴェターエワ(1892-1941)が首吊り自殺した。

4. スペインの踊り。

5. プラトンの『シンポジウム』の中で、アリストファネスは人間の起源の神話について語っています。かつては誰もが 4 本の手と 4 本の足を持ち、すべての器官が対になっている完全な円のように見えました。ゼウスは人々の力を弱めながらも生かし続ける方法を考えることにした。「もう一度彼らを切り刻んで、よろめきながらしか歩けないようにする」半分が一つになり、元の半分と出会うと、彼らは愛と親密さのスリリングな経験を経験し、両方の心は明らかに何かを求めています。

ジゼルのための12の詩節

フランク・バエズ

あなたに会うために私は獣を檻に入れなければならなかった、

北の都市に移住し、

階段沿いの雪に塩を撒き、

猫に餌をやると夜が怖くなる。

私はニューヨークを訪れ、下を見下ろしました

エンパイアステートから来たのに、あなたはそこにいなかった。

あなたは駅の女性ではなかった

恋愛映画のように走っていた。

霧を飲み込んだのはあなたではなかった

ダウンタウン。オザマに浮かんでいたのは私達ではなかった。

サイコロを吹いた人でさえなかった

ネバダ州ラスベガスのカジノにて。

私を待たせたのはあなたじゃない

公園で。私を殺すと脅したのは

拳にハサミを持って。マリーナ・ツヴェターエワは

ロープにぶら下がっている。

リスがいるアパートであなたを待っていた

侵入して私の詩を誘拐した。

窓の後ろには雪が降っていました。

空では月が咳をしていた。

彼女はどこにいるの?ウェイトレスに聞いた

通り過ぎて私を無視した人。どこにいるの

あなたは?私は手を切って尋ねました

シカゴの橋から落とす

彼女はどこにいるの?私は男のように尋ねた

ビルの20階にある

それは燃えている、ボードレールが座っているように

夜明けのパリのベンチで。

あなたはビーチにいなかった

波が砂にあなたの名前をささやきました。

(太陽が輝き、カモメが不器用に釣り上げた

自殺した女性の靴。

私はタバコを口にくわえながらあなたを尋ねました。

ドミノをシャッフルしながら震えながら、

落ち込んだ木のように

葉がすべて落ちて寒く感じます。

博物館や図書館であなたを探しました

そこで私は眠り、憂鬱な気持ちで翻訳しました。

私は彼女が愛されるか殺されるかを夢に見る

町が小さすぎるからです。

夢の中でボレロを着てあなたを探した

低予算の映画の特典映像

映画、私はあなたを探しました

目を閉じた状態と目を開けた状態。

愛しいあなたを探しました

アリストパネスが言うように

プラトンの対話の一つ

二つの半分が互いを探します。

スペイン語から翻訳:ホイト・ロジャース

昨日の夜、DJになった夢を見ました

[ドミニカ人] フランク・バエズ

燕子夢訳

ミゲルに電話した

私がDJになったほうが良いと思うか、それとも詩人になったほうが良いと思うか彼に尋ねた

ミゲルは私が詩人であり続けるべきだと言いました

私のガールフレンドも私は詩人になるべきだと言いました

私のガールフレンドの兄も私が詩人になるべきだと言いました

でもつい最近会ったばかりなんです

映画館で私の前にいた小さな女の子は私がDJになるべきだと言いました

女の子たちは皆、私のほうがDJに向いていると言っています

スーパーで買い物をする女性たち

それから私に詩を書き続けるように勧めました

母は私が詩人になるべきだと言いました

配管工は私が詩人になるべきだと言った

私の知っている5人の詩人が私に言いました。

私はDJの方が向いている

私の妹は投票を棄権した

ティエストのコンサートに行ってきました

外国人の女の子が手を握ってくれた

DJは神によって創造された天使だと教えてください

彼女がこのことについて話している間、

DJが空を飛んでいるのを想像します

彼らのターンテーブルは神を囲んでいます

蚊の群れのように

神の手によって追い出されて

とにかく問題は詩人とDJにある

共存できるでしょうか?

一つに統合できるでしょうか?

片手で詩を書くことは可能ですか?

もう一方の手はDJに使用します

半分詩人で半分DJになれますか?

おへそから上から詩人になれるでしょうか?

へその下はDJ

またはその逆

あるいは詩人は満月の夜にそれをすることもできる

DJになる

それとも少し誇張しているのかもしれません

すべてのDJは心の底では詩人になりたいと思っている

そしてすべての詩人はDJになりたがる

という寓話があります

DJと詩人は同じ深い井戸に落ちた

彼らは叫び、叫びます

誰かが頭を突き出してロープを投げるまでは

ゆっくり登らせてください

DJが最初に上がって、それから彼らは詩人にロープを投げました

詩人は叫び、そこに置いて行くように言いました

男とDJはこれを行い、しばらく静かに待った

それから出発

昨夜、私はDJになる夢を見た

フランク・バエズ

私はミゲルに電話をかけて尋ねた

彼が私がDJや詩人として活躍する方が良いと思っているなら

ミゲルは詩人として答えます。

私の彼女も詩人と言っています。

私の彼女の兄は詩人と言う

そして映画館で私の後ろに並んでいた時に出会った女の子

DJは言う。

女の子たちは私をDJとして見る傾向がある

女性たちがスーパーで買い物をしている間

詩にこだわるべきだと言う。

私の母は詩人と言います。

配管工は詩人と言います。

私が知っている5人の詩人は皆こう言っています

DJ のほうがいいと思います。

私の妹は投票を棄権した。

DJティエストに会いに行った

そして外国人が私の手を掴んだ

そしてDJは神の創造物だと言った。

彼らは天使よ、と彼女は言い、話している間に

私はターンテーブルを持ったDJたちを想像した

蚊のように神の周りを飛び回る

そして神は彼らを追い払う

彼の手で。

しかし、詩人とDJが

和解できる。

彼らが一つになれるなら、

片手で詩を書くことが可能なら

そして他のスクラッチレコードでは、

半分詩人で半分DJになれるなら

腰から上の詩人になる

腰から下はDJ

またはその逆

あるいは満月の夜に詩人が

DJに変身できる

あるいは私がすべてを複雑にしているのかもしれない

そして実際、すべてのDJは詩人になりたいと思っている

そしてすべての詩人はDJになりたいと思っています。

DJと詩人が

井戸に落ちる。

彼らは叫び続ける

男が現れて投げつける

ロープ。DJが最初に登りますが、

彼らは詩人の方にロープを投げ返す、詩人は叫ぶ、私をここに残して、

そして男とDJはそうする。彼らは沈黙して待つ

少しの間、そして彼らは去ります。

スペイン語からスコット・カニンガムが翻訳

翻訳者紹介:厳子蒙, 北京語言大学でスペイン語を勉強中。副業として、独立した作家であり、アマチュアドラマーでもあります。