informasi kontak saya
surat[email protected]
2024-10-01
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
marsekal yamamoto isoroku tewas dalam pertempuran
dini hari tanggal 20 november, tahun ke-17 era showa, bersama lebih dari sepuluh perwira staf dan ajudan termasuk kepala staf tentara kami, letnan jenderal kato yabuhira, kami menaiki kapal angkatan laut dan berangkat dari yokohama ke tenggara samudra pasifik 4.500 kilometer jauhnya. pulau rabaul, britania baru.
tinggal selama satu malam di saipan hari itu. pada sore hari tanggal 21, kami tiba di pangkalan armada gabungan truk. sore harinya, saya bertemu dengan komandan yamamoto isoroku (kemudian menjadi marsekal) di kapal perang musashi.
persahabatan antara jenderal yamamoto dan saya dimulai sekitar tahun ke-13 taisho, ketika dia menjadi letnan kolonel dan saya menjadi mayor.
suatu hari, ketika saya sedang bermain poker di rumah letnan kolonel watahisao (kemudian menjadi letnan jenderal), yamamoto juga diperkenalkan dengan permainan kartu kami. permainan semacam ini hanya menarik jika empat orang dengan tingkat keahlian yang sama berkumpul. ketiga letnan tersebut, watanabe, washujin, dan yamamoto, merupakan atase militer yang ditempatkan di amerika serikat pada waktu yang sama, dan mereka sering bermain kartu. mayor shizuichi tanaka (kemudian jenderal) dan saya mempelajari permainan ini ketika kami ditempatkan di inggris. kami bergantian duduk di bank setiap hari minggu dan mengundang teman kartu kami untuk bermain kartu di rumah. oleh karena itu, saya telah mengunjungi rumah sewaan yamamoto-kun di shibuya lebih dari belasan kali. (bagi para penjudi fanatik, apakah shibuya merupakan distrik lampu merah yang terkenal di tokyo? apakah anda bertemu dengan saudara perempuan kekasih geisha yamamoto saat ini?)
hubungan antar teman poker akan selalu semakin erat. begitu mereka kecanduan bermain, kepribadian mereka masing-masing akan terungkap tanpa malu-malu, sehingga meningkatkan pemahaman mereka dan bersikap kasar satu sama lain.
ketika saya ditempatkan di inggris, saya tinggal di resimen infanteri selama delapan bulan. selama periode ini, saya bermain permainan bridge dengan perwira inggris hampir setiap malam. saya cukup percaya diri dan berpikir bahwa saya lebih baik dari yamamoto dalam keterampilan kartu. selangkah lebih maju, tetapi tuan yamamoto menolak mengakui kekalahan dan selalu menekankan bahwa dia lebih baik. (imamura selalu rendah hati, tapi di sini dia bangga berpikir bahwa dia lebih baik dalam bermain kartu daripada yamamoto, dan yamamoto dipuji sebagai dewa penjudi oleh generasi selanjutnya, yang juga mencerminkan bahwa imamura terlihat jujur dan jujur, tapi kenyataannya dia memiliki iq tinggi dan sangat cerdas)
ketika dia menjadi wakil sekretaris angkatan laut, saya adalah direktur biro tenaga kerja militer kementerian perang. karena tugas resmi, kami sering pergi ke kantor wakil sekretaris untuk berbicara keberatan dan berbicara dengan bebas, dan tidak pernah ada waktu dimana kami tidak dapat mencapai kesepakatan.
karena hubungan kami begitu dekat, komandan yamamoto menyambut saya dengan senang hati. di ruang makan ruang komandan, dua puluh perwira angkatan darat dan angkatan laut makan malam bersama.
komandan yamamoto berkata di depan semua orang: "ketika sebuah telegram datang dari base camp yang mengatakan bahwa anda akan bertanggung jawab atas operasi darat dan laut yang terkoordinasi di sini... saya merasakan perasaan lega. meskipun itu sama bagi siapa pun. ..tapi kami dapat melakukannya tanpa masalah apa pun.
setelah makan malam, dia mengusulkan agar mereka berdua berbicara sendiri, tanpa partisipasi kepala staf kedua belah pihak.
yamamoto: "kami tidak bisa menyembunyikan sesuatu satu sama lain sekarang. pada awal perang, angkatan laut mengatakan bahwa satu zero fighter (pesawat tempur) dapat melawan lima hingga sepuluh pesawat militer as. karena kegagalan midway, angkatan laut kehilangan banyak pilot yang hebat, sulit untuk mendapatkan pengisian ulang. meskipun kita masih bisa bertarung satu lawan dua, kapasitas pengisian ulang musuh lebih dari tiga kali lipat dari kita, sehingga kesenjangan jumlah pesawat semakin besar dari hari ke hari kita harus menghadapi musuh yang berkali-kali lipat lebih besar dari musuh kita. sejujurnya ini sudah merupakan situasi yang sangat sulit. menurut perjanjian tempur darat dan laut pusat, pertempuran udara di sebelah barat new guinea ditangani oleh angkatan darat, dan angkatan laut bertanggung jawab untuk itu. sisi timur. saya mendengar bahwa kali ini pasukan depan anda akan dilengkapi dengan divisi terbang, mulai dari divisi ketiga seminggu yang lalu. dilihat dari nasib armada transportasi divisi 18, pertempuran berikutnya yang akan anda dan saya lakukan untuk merebut kembali guadalkanal harus meningkatkan efektivitas tempur penerbangannya. namun, efektivitas tempur yang dapat ditingkatkan oleh angkatan laut saja sangat terbatas. setelah sampai di rabaul, anda harus mengamati situasi sebenarnya dari pertempuran udara antara kedua belah pihak untuk melaksanakan operasi guadalkanal, jangan terpaku pada perjanjian pusat. silakan sampaikan pendapat anda ke markas besar staf umum dan rekomendasikan agar kemampuan tempur penerbangan angkatan darat yang lebih kuat disuntikkan ke rabaul, bukan hanya resimen percontohan.”
saya: “karena kami telah memutuskan untuk mengoordinasikan operasi laut dan darat di guadalkanal, kami tidak boleh berpegang pada kesepakatan yang telah diputuskan sebelumnya. bagi kami, jika dua divisi baru yang mendarat di guadalkanal bernasib sama dengan divisi sano, kami tidak akan melakukannya dapat misi tercapai. setelah memastikan situasi pertempuran udara di rabaul, saya akan mengirim telegram ke komite sentral. kemudian, saya mendengar di tokyo bahwa kita sedang mengalami kelaparan di guadalcanal dan new guinea.
yamamoto: "ini juga karena musuh telah memperoleh supremasi udara dan kapal pengangkut tidak dapat mencapainya. angkatan laut yang bertanggung jawab atas pasokan merasakan tanggung jawab yang berat, sehingga perlu untuk meningkatkan efektivitas pertempuran udara dan mendapatkan kembali supremasi udara sesegera mungkin. "
saya: "apakah angkatan udara as juga mahir sekarang?"
yamamoto: "kami menjadi semakin mahir, tetapi sekarang kami menghadapi persaingan antara doktrin militer elit jepang dan mekanisme militer as. keuntungan yang dibawa oleh pelatihan militer elit kami secara bertahap hilang setiap kali kami kehilangan veteran dan merekrut orang-orang baru. amerika dapat memanfaatkan kemajuan teknologi dan ilmu pengetahuan serta memiliki lebih banyak kekuatan mesin. sekalipun tingkat pelatihan mereka tidak sebaik kita, kesenjangannya secara bertahap semakin mengecil. doktrin militer elit tentara jepang tentu saja bagus, tetapi harus demikian. ditingkatkan secara ilmiah. kami agak kalah dengan amerika. tertinggal, terutama orang-orang seperti saya yang memiliki hubungan paling dekat dengan penerbangan angkatan laut, merasakan tanggung jawab yang berat." (pelatihan manusia tidak sebaik teknologi dan kuantitas, apalagi jika tidak ada bahan bakar pada tahap selanjutnya, pelatihan tidak dapat dijamin).
saya tidak kenal banyak perwira angkatan laut. namun, di antara orang-orang yang saya kenal, tidak ada orang yang lebih manusiawi selain komandan yamamoto, dan tidak ada orang yang lebih sok dalam berurusan dengan orang lain. saya mendengar bahwa pertempuran midway memberikan pukulan besar baginya, dan sekarang pertempuran di pasifik selatan menjadi cukup sulit, tetapi sikap dan perkataan komandan sangat tenang dan mengagumkan.
namun, mata sensitif saya masih melihat kekhawatiran dari alis laksamana yamamoto. dia memikul tanggung jawab penting seluruh angkatan laut dan medan perang pasifik. bagaimana anda tidak khawatir tentang hal itu. saya dengan tulus mendoakan kesehatan gubernur yamamoto.
pada tanggal 22 november, saya tiba di rabaul, mengamati situasi penerbangan setiap hari, dan mengirimkan telegram berikut kepada kepala staf marsekal sugiyama:
angkatan laut seharusnya bertanggung jawab atas aspek pertempuran udara ini, tetapi menurut situasi perwira junior saat ini, supremasi udara secara bertahap jatuh ke tangan musuh. jika situasi saat ini terus berkembang, itu akan menjadi lebih sulit. untuk memasok guadalkanal dan nugini, dan kelaparan tentara akan menjadi semakin serius. sebelum kedatangan dua divisi baru, pasukan garis depan kemungkinan besar akan kehilangan efektivitas tempurnya, yang akan berdampak signifikan pada operasi perebutan kembali. guadalkanal. saya yakin bahwa prioritas utama bukanlah untuk berpegang pada perjanjian pusat angkatan darat-angkatan laut sebelumnya. "penting untuk segera mengirimkan unit penerbangan yang kuat dari angkatan darat ke daerah ini untuk membantu angkatan laut." siapa yang tidak buta dapat melihat bahwa superioritas udara as terlalu besar. shi zhengxin juga sangat meminta pengiriman unit penerbangan tentara di guadalkanal. temui saya di seri lain - tsuji masanobu - "guadalcanal" -13, hentikan direktur penerbangan)
setelah perang, saya mengetahui mengapa pemerintah pusat tidak memberikan instruksi melalui telegram ini. dikatakan bahwa base camp sedang mempersiapkan pembentukan pasukan penerbangan dengan letnan jenderal kumaichi teramoto sebagai komandannya, termasuk enam tim tempur dan pengeboman untuk bergabung di depan saya. namun, pasukan ini harus dimobilisasi dari medan perang lain, dan dibutuhkan waktu enam bulan untuk berkumpul dan menyelesaikan persiapan serangan. hal ini tidak memenuhi harapan komandan yamamoto. base camp akhirnya menghentikan upaya untuk merebut kembali guadalkanal dan memerintahkan komandan yamamoto untuk bekerja sama dengan saya untuk merebut guadalkanal dan guadalkanal baru. pasukan di guinea tenggara mundur. itu terjadi pada 4 januari, showa 18.
penarikan pasukan jepang yang ditempatkan di guadalkanal merupakan tindakan yang dilakukan di bawah kendali udara dan laut musuh. secara khusus, makanan harus dikirim terlebih dahulu agar mereka memiliki kekuatan untuk mundur.
puluhan ribu tentara yang telah bertempur selama hampir tiga bulan di akar rumput telah mati kelaparan, dan lebih dari 10.000 orang masih hidup meskipun semuanya kekurangan gizi, mereka terus menghalau serangan militer as.
mengandalkan kapal selam untuk mengangkut makanan, para prajurit di pulau itu hampir tidak dapat berjalan satu atau dua kilometer untuk mencapai pantai. dengan 20 kapal perusak dan beberapa kapal selam, lebih dari 10.000 orang yang selamat dapat ditampung di pulau bougainville di selatan rabaul.
untuk mengunjungi rekan-rekan kami yang telah lama bertempur tanpa makanan, saya dan ajudan saya, kapten numata, naik "zhonggong" (pembom menengah) dari tim penerbangan angkatan laut dan terbang ke bandara angkatan laut buin yang terletak di ujung selatan. pulau bu pada 10 februari. jarak dari rabaul ke sana hampir sama dengan jarak dari tokyo ke osaka. kursi yang diberikan kepada saya berada secara diagonal di belakang pilot, dengan pemandangan yang bagus.
setelah terbang di atas lautan dan hutan perawan di pulau itu, sekitar satu setengah jam kemudian, bandara muncul di ujung selatan. saya pikir kami akan mendarat dalam sepuluh menit, tetapi yang saya lihat adalah formasi tiga puluh pesawat tempur as.
meski terasa jauh dan saya tidak dapat mendengar suara tembakan pesawat musuh, saya dapat mengetahui dari kilatan cahaya dan asap yang keluar dari sayap setiap pesawat musuh bahwa mereka mulai menembaki saya.
“kita perlu melakukan evakuasi darurat,” teriak laksamana marinir yang mengemudikan pesawat tersebut. terlihat cukup tenang...
“biarpun kita menghindar, perbedaan kecepatan antara medium bomber dan pesawat tempur terlalu besar, dan kita akan segera disusul.”
sungguh sebuah berkah dari tuhan. langit cerah, tapi hanya ada awan putih mengambang di sana. pilot membelokkan pesawat dengan tajam ke atas dan ke kiri, menuju awan, dan melayang di awan selama sekitar sepuluh menit. “aku akan keluar dan melihat-lihat,” katanya dan menerbangkan pesawat di atas awan. ketika dia melihatnya, formasi musuh telah melewati bandara boone dan kembali ke selatan. sepuluh zero fighter angkatan laut kita juga telah mengudara dan mengejar pesawat musuh.
beberapa saat kemudian, semua pesawat menghilang dari pandangan, dan pesawat saya mendarat di bandara buyin.
"terlalu berbahaya. karena kami tidak melihat serangan itu, kami khawatir pesawatmu ditembak jatuh!"
selusin perwira angkatan darat dan laut yang datang menyambut kami merasa gembira karena kami selamat. (imamura memiliki kehidupan yang sulit. berapa kali hal ini terjadi?)
mengingat perilaku pasukan penerbangan musuh yang semakin merajalela pada musim semi showa 18, laksamana yamamoto, panglima armada gabungan, merasa perlu untuk melakukan pukulan telak terhadap kekuatan udara musuh, jadi dia secara pribadi memimpin pasukan penerbangan utama dari pangkalan truk untuk tiba pada pertengahan april. menggunakan ini sebagai pangkalan terdepan, angkatan udara as yang menyerbu gua gua beberapa kali layak untuk bertempur secara pribadi yang dipimpin oleh laksamana. para perwira angkatan udara memiliki kemauan bertempur yang sangat kuat dan mencapai beberapa hasil besar, yang meningkatkan moral seluruh pasukan tentara jepang di daerah ini. (sebenarnya hasilnya sedikit, tapi kerugiannya tidak sedikit. kualitas eagles saat itu sudah sangat menurun, dan mereka mulai mengikuti tipu muslihat base camp dengan melaporkan hasil mereka secara tidak benar)
pada tanggal 17 april, komandan yamamoto, yang tinggal sementara di rabaul, mengundang saya untuk makan malam dengan laksamana muda ugaki, kepala staf kedua partai, dan laksamana muda kato teks aslinya, kedua posisi tersebut adalah laksamana muda, yang tidak benar). saat mengobrol setelah makan malam, dia bertanya: "saya dengar anda memerintahkan korps terbang angkatan darat yang datang ke rabaul untuk melakukan pelatihan penerbangan malam. saya tidak tahu sejauh mana mereka telah mempraktikkannya."
saya: "ini baru permulaan, dan saya belum memiliki kemampuan untuk melakukan pertempuran besar. masih perlu waktu satu atau dua bulan untuk berlatih. tapi satu pesawat sudah bisa melakukan banyak tugas. sejak perang rusia-jepang, orang percaya bahwa pertempuran malam adalah cara terbaik untuk menang dengan lebih sedikit." pilihan terbaik adalah bahwa pasukan darat sering beroperasi pada malam hari, tetapi karena alasan tertentu, pasukan penerbangan jarang melakukannya. sekarang, rabaul dibom oleh pesawat musuh setiap hari. malam. meskipun pilot muda masih melakukan banyak kesalahan dan tidak mampu melawan musuh, mereka dirangsang oleh pesawat musuh dan berlatih dengan serius.
yamamoto: "hal yang sama berlaku untuk angkatan laut. ketika saya datang ke sini, saya mendengar bahwa anda sedang melakukan pelatihan tempur malam hari, dan saya memerintahkan angkatan laut untuk melakukan hal yang sama. pesawat militer as tampaknya dilengkapi dengan peralatan yang dapat lepas landas secara otomatis. dan mendarat di malam hari, dan kami kehilangan poin lain dalam hal ini, tetapi tidak ada gunanya menyesal, kami harus berjuang dalam pelatihan. saya berencana terbang ke bouin baru-baru ini untuk menyampaikan belasungkawa kepada tim penerbangan lini pertama di sana dan memberikan dorongan."
saya: "benarkah? mereka adalah pasukan garis depan di sana, dan mereka sering mencapai hasil yang baik. mereka pasti sangat senang bahwa komandan bisa datang. baru dua bulan yang lalu, ketika saya terbang ke buyin dengan 'serangan pusat' angkatan laut, saya di bandara tidak jauh dari situ, kami menghadapi formasi sekitar tiga puluh pesawat musuh, menatap kami dengan penuh semangat. namun, prajurit kelas satu menerbangkan pesawat dengan tenang dan cekatan, terbang ke awan terdekat, dan lolos dari kematian... saya adalah hampir putus asa. dibandingkan dengan menyerah, ketenangan ketiga bintara "serangan pusat" masih tergambar jelas di benak saya dan patut dikagumi.
yamamoto: "benarkah? hebat sekali. semakin sedikit pilot hebat seperti itu. prajurit kelas satu yang anda sebutkan pasti orang yang sangat mandiri, bukan?"
keesokan harinya, tanggal 18 april, komandan yamamoto menemui buyin. ini adalah masalah yang sangat rahasia dan saya tidak mengantarnya pergi. namun, di waktu dan tempat yang sama di mana pesawat saya menghadapi formasi musuh dua bulan lalu, ia juga menghadapi tiga puluh pesawat musuh, ditembak jatuh di lautan hutan yang luas, dan akhirnya tewas saat menjalankan tugas... jenderal yamamoto isoroku jenazahnya juga ditemukan oleh perwira dan prajuritku dan akhirnya ditahan.
kami telah berteman dekat sejak zaman sakan, dan kami bertempur bersama di medan perang yang sama. kematian komandan yamamoto dalam pertempuran memberi saya kejutan yang sangat besar.
menurut buku mantan laksamana muda takagi sokichi yang diterbitkan setelah berakhirnya perang dunia ii, kode telegraf nirkabel diuraikan oleh angkatan laut as di washington. waktu keberangkatan dan kedatangan komandan yamamoto diketahui oleh amerika, dan dengan demikian menginformasikannya angkatan udara as di guadalkanal. pasukan mengeluarkan perintah untuk "menyerang pesawat yamamoto".
jadi dua bulan lalu, pesawat saya diserang oleh tiga puluh pesawat musuh, jadi mungkin sama saja. jika ini masalahnya, maka jenderal yamamoto, yang sangat diperlukan bagi jepang, terbunuh, dan saya, orang yang biasa-biasa saja, lolos dari kematian. ini benar-benar kemalangan yang tidak dapat diperbaiki bagi tanah air kita.