noticias

Adolescentes chinos y estadounidenses pasan juntos el Día de San Valentín chino: la amistad y la comprensión trascenderán las diferencias

2024-08-11

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Servicio de Noticias de China, Shijiazhuang, 10 de agosto: Adolescentes chinos y estadounidenses pasan juntos el Día de San Valentín chino: la amistad y la comprensión trascenderán las diferencias
Autor Zhao Danmei
El 10 de agosto coincide con el festival tradicional chino Qixi Festival. Alise Marie Grady, sosteniendo un abanico plegable y vistiendo un Hanfu de la dinastía Ming, está interpretando una nueva historia de "El pastor de vacas y la tejedora" en una clase de chino con Zhang Qimin, un estudiante de la Escuela de Idiomas Extranjeros Shijiazhuang en la provincia de Hebei.
Ese día, como parte de la invitación de cinco años de China a 50.000 adolescentes estadounidenses para que vinieran a China para intercambiar y estudiar, 25 profesores y estudiantes del grupo de estudio "Herencia de la Amistad" para estudiantes de secundaria en Iowa, EE.UU., vinieron a Shijiazhuang Foreign Escuela de Idiomas Los estudiantes chinos y estadounidenses pasaron juntos el Día de San Valentín chino y experimentaron la cultura de las tradiciones chinas.
El 10 de agosto, los estudiantes estadounidenses experimentaron cómo enhebrar agujas y "rogar por habilidades" y experimentaron la cultura tradicional china. Foto del reportero del Servicio de Noticias de China Zhai Yujia
"Creo que el Día de San Valentín chino en China es muy romántico. Al igual que el Día de San Valentín estadounidense, puede que no haya muchas historias. Es sólo un día para celebrar el amor. Me gusta este tipo de historia sobre el pastor de vacas y la tejedora, y puedo entender cómo "Dos personas se juntan", dijo Alice.
"El tradicional Festival Qixi expresa principalmente la búsqueda de sentimientos bellos por parte de las niñas y reza por la destreza". En comparación con Occidente, el estudiante chino Jin Hongyu cree que el Día de San Valentín chino expresa el amor de manera más implícita.
"Si el amor dura mucho tiempo, ¿cómo puede durar para siempre?" Después de comprender brevemente el Día de San Valentín chino, Alice, que está muy interesada en la cultura tradicional china, también aprendió este poema que expresa el amor en clase. "Gracias a mi compañera, ella me enseñó mucho. Me animó a enseñar más chino en clase y me ayudó a tomar fotografías". Alice tocó felizmente su Hanfu y se tomó fotografías con su compañero Zhang Qimin.
El 10 de agosto, estudiantes de China y Estados Unidos exhibieron trabajos recortados en papel de la reunión del Pastor Vaquero y la Tejedora en el Puente Magpie. Foto del reportero del Servicio de Noticias de China Zhai Yujia
Recitando versos famosos de poemas antiguos y experimentando la "habilidad de mendigar" de enhebrar una aguja, el romance chino también contagió a la profesora estadounidense Karen Catron. Bajo la guía de su profesora de caligrafía, intentó escribir los cuatro caracteres chinos "Feliz día de San Valentín chino" con un pincel. "En el Día de San Valentín en Estados Unidos y China, todos se hacen regalos. La diferencia es que el Día de San Valentín en Estados Unidos no sólo expresa amor, sino que también expresa amistad".
Al hablar de las diferencias entre los estudiantes chinos y estadounidenses, Karen optó por utilizar el idioma chino que aprendió hoy para explicar: "Armonía pero diferencias, belleza y belleza compartida". “Por fuera, los estudiantes son diferentes, pero cuando empiezan a hablar, jugar o hacer algo juntos, se parecen mucho”.
Karen siempre ha instado a los estudiantes a experimentar China con el corazón. "Las diferencias culturales traerán fenómenos interesantes, y su amistad y comprensión mutua trascenderán estas diferencias (Fin)".
Informe/Comentarios