новости

«знать, что что-то невозможно, но делать это»: путешествие конфуция на юг

2024-09-13

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

конфуций путешествовал по центральным равнинам и встретил всех глупых князей. но теперь есть хорошие новости. находясь в государстве чэнь, конфуций услышал, что король чу чжао чжао, который тогда находился у власти в государстве чу, был великодушным монархом. однажды царь чу чжао заболел, и в небе появилось зловещее предзнаменование. ведьма (колдовство и медицина имеют одно и то же происхождение, а древняя медицина произошла от колдовства) сказала: «это знак того, что ты больна. есть способ: я могу произнести заклинание и передать вашу болезнь министру». услышав это, король чу чжао улыбнулся и сказал: «мне нехорошо болеть, но министру можно болеть? забудь об этом, не давай это мне». если эта болезнь перенесется, пусть она останется в моем теле!» способность короля чу чжао лечить свою болезнь таким образом является воплощением принципа «не делай другим того, что ты делаешь». не хочу, чтобы с тобой поступали другие», и он весьма благожелателен!

конфуций совершил кругосветное путешествие

согласно записям, в то время король чу чжао повел свою армию на помощь, потому что государство чэнь подверглось нападению цзинь и у и располагалось недалеко от столицы государства чэнь. когда он услышал, что конфуций находится в чэне, он послал людей пообщаться с конфуцием. именно это произошло, когда конфуций отправился в чу.

конфуций хотел отправиться в чу, но между ченом и цаем произошла великая катастрофа, и он чуть не умер от голода.

до этого конфуций также посещал государство цай, но правители государства цай его не использовали. на шестом году правления лу айгуна (489 г. до н.э.) государство у напало на чэня. король чу чжао повел свои войска в лагерь в чэнфу, чтобы спасти чена. в «исторических записях: семья конфуция» записано, что в это время король чу чжао просил людей «вербовать конфуция», и «конфуций пойдет воздать должное». чэнфу находился к юго-западу от сегодняшнего города сянчэн в провинции хэнань, к западу от штата чэнь и к северо-западу от штата цай в космосе. поскольку конфуций собирался «поклоняться», он стартовал из определенного места в штате цай и пошел на северо-запад через штат чэнь. бу чэн хотел пройти между ченом и цаем и оказался в ловушке. существует также другая теория, согласно которой конфуций оказался в ловушке между ченом и цаем, потому что кто-то хотел его убить. в «исторических записях» говорится, что, когда они услышали, что штат чу хочет использовать конфуция, чиновники чэня и цая не могли сидеть сложа руки и думали, что конфуций причинит им вред, когда прибудет в штат чу, поэтому они решили послать. учеников окружить конфуция в чэнь и цай в пустыне. в этом заявлении есть проблема, поскольку в то время из двух стран, чэнь и цай, одна была дружна с чу, а другая была союзником ву. обе стороны находились в одинаковой ситуации, и маловероятно, что они вступят в сговор. против конфуция. конфуций находился в ловушке в дебрях чэнь и цай в течение семи дней. разумное объяснение состоит в том, что в то время государство чэнь укрепило страну, чтобы противостоять государству у. при таких обстоятельствах конфуций проходил между ченом и цаем и не мог найти никакой помощи ни от государственных, ни от частных лиц, поэтому у него закончилась еда, и он голодал.

в древних документах имеется множество записей о нехватке продовольствия в ченкае. говорили, что конфуций и его ученики семь дней не ели, и их конец приближался. студенты, следовавшие за ним, были желтоватыми и худыми и слишком голодными, чтобы вставать. однако они посмотрели на учителя и увидели, что конфуций все еще читает, пел и играл на фортепиано, как будто все было в порядке. все задаются вопросом, почему учительница такая голодная? другие ученики слушали, как учитель декламировал струнные песни, и чем больше они слушали, тем больше чувствовали голод, но зилу не был таким. чем больше он слушал, тем злее становился. не в силах больше сдерживаться, он пришел к учителю с раздраженным выражением лица. при встрече он спросил: «правда ли, что джентльмен тоже беден? «может ли истинный джентльмен страдать от таких трудностей? подразумевается, что мы научились дао у вас и оказались в такой ситуации, когда наши груди касались спины из-за голода. неужели это та судьба, которой должны прийти те, кто стремится стать джентльменом?

конфуций посмотрел на цзылу и, казалось, снова увидел бянь чжие, когда учитель и ученики впервые встретились. конфуций спокойно сказал: «господин беден, но и злодей беден» («аналекты конфуция вэй лингуна») да, настоящий джентльмен может вынести нынешние невзгоды, если он злодей, до сих пор, просто ради. еда чтобы выжить, ты пойдешь на все. после разговора он посмотрел на зилу, как бы спрашивая: зилу, ты хочешь теперь быть джентльменом или злодеем? зилу был так же искренен, как и раньше. выслушав слова учителя, он сразу понял это. поэтому он сел рядом с конфуцием и ничего не сказал. он последовал примеру учителя и сосредоточился на борьбе со своим голодным желудком. вышеописанная ситуация в то время раскрыта в «аналектах конфуция».

глядя на записи в «исторических записях: семья конфуция», содержание гораздо богаче. конфуций знал, что было много таких учеников, как зилу, которые из-за голода подвергали сомнению то, как они придерживаются, и ему приходилось заботиться о духе каждого. поэтому он сначала подозвал зилу и спросил зилу: «в «поэзии» сказано: «разбойники и тигры ведут пустыню». мой путь не злой? почему я делаю это, цитируя две строки из «книги»? песен» он сказал: «мы не тигры и не носороги, но мы живем в пустыне. что-то не так с нашим путем?» иначе почему бы мы так поступили? зилу тоже был озадачен, поэтому сказал учителю: «может быть, мы недостаточно великодушны, чтобы завоевать всеобщее доверие; или же мы недостаточно мудры, и другие не могут позволить нам практиковать дао. услышав это, конфуций показал». след его лица горько улыбнулся: «так ли это? чжун юань, если человек с доброжелательностью обязательно завоюет доверие других, будут ли такие вещи, как бойи и шуци, умирающие от голода на горе шоуян? если действительно мудрый человек. человек сможет завоевать доверие других на своем пути. если вы сможете получить разрешение других людей, произойдет ли такая вещь, как сердце принца бигана, которое вырвут и умрут?» конфуций имел в виду: зилу, ты такой глупый. есть опасности в практике дао, поэтому вы должны быть морально готовы к встрече с трудностями, ах!

затем конфуций подозвал цзыгуна и спросил его теми же словами: «бандиты и тигры ведут пустыню». цзыгун немного подумал своим умом и сказал, что дао учителя настолько велико, что даже мир не может его вместить. поэтому он, между прочим, посоветовал конфуцию: «учитель, почему бы тебе не понизить уровень своего дао? " это обеспечит беспрепятственный проход. услышав это, конфуций раскритиковал цзыгун и сказал: «ги, хороший фермер может производить урожай, но не может быть фермером; хороший работник может быть умелым, но не может быть послушным. джентльмен может культивировать свой путь, наметить и дисциплинировать его, а также регулировать это, но не может этого сделать». если вы не развиваете свое дао и не просите милости, ваши амбиции не за горами. общая идея состоит в том, что хороший фермер может только гарантировать, что он вырастит хороший урожай, но он не сможет этого сделать! не может гарантировать, что у него будет хороший урожай, умелый мастер может гарантировать только себя. мастерство великолепное, но нет гарантии, что работа будет соответствовать пожеланиям каждого. джентльмен просто следует правильному пути развития даосизма. как он может жертвовать своими стандартами даосизма, чтобы позволить другим терпеть его?

путешествие конфуция по всему миру

наконец, конфуций перезвонил янь хуэю и задал тот же вопрос. ответ янь хуэя заключался в том, что путь учителя слишком велик, поэтому другие не могут вас терпеть; однако, чем больше другие не могут вас терпеть, тем больше величие вашего пути совершенствования. это позор не для учителя, а для вас. те, кто у власти. янь хуэй сказал это, что глубоко соответствует смыслу конфуция.

у конфуция было прозвище «тот, кто знает невозможное, но делает это». это прозвище было дано конфуцию некоторыми учеными на юге, когда он путешествовал на юг, и его также рассказали его ученикам. вот истинный дух конфуция (включая янь хуэя): если вы следуете путем мира, вы можете совершить что-то, даже большое дело, но это не что иное, как ради прекрасного идеала, вы идете против него; тренд, зная, что тебе это не удастся, но никогда не сдавайся, это сильная трава под сильным ветром, сосны и кипарисы на ветру и в мороз! это уникальный героический дух истинного конфуцианства!

вышеупомянутое записано в «исторических записях: семья конфуция». хотя диалог с зилу является дедуктивным, в целом он заслуживает доверия. диалог конфуция с цзыгуном и янь хуэй, возможно, перенял легенду, но он также показывает дух конфуция и янь хуэй. «сюньцзы» записывает только разговор конфуция и цзылу о нехватке еды у чена и цая. сравнивая записи в «аналектах» и «сюньцзы», последний имеет следующее содержание: «добродетельные и неверные — таланты; те, кто не преуспевает, — люди; те, кто сталкивается с несчастьями, — время; те, кто живут и умереть - это судьба. сегодня как человек сможет это сделать, если он не уложится в время? как может быть трудно, если придет время? поэтому джентльмен должен быть знающим, вдумчивым, саморазвитым и вести себя порядочно? ждать своего времени. вообще говорят, что господин всего добивается от себя. сможет ли он следовать пути и то, что с ним происходит, можно отнести к небу. по словам мэн-цзы, это называется «юридическая практика джентльмена — это всего лишь вопрос ожидания судьбы» («мэн-цзы: испытай свое сердце»). это основа конфуцианства в практике даосизма и в том, чтобы быть человеком.

эта статья взята из книги «конфуций: бескомпромиссная жизнь» (написана ли шанем, издательство tiandi · tianxi culture, издание за июль 2024 г.)