новости

сяо фусин: цветение сливы падает во дворе, наполненном вечерним ветерком.

2024-09-04

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

когда я учился в начальной школе, учитель организовал учебную группу. несколько учеников, живших неподалеку, собирались после школы в ученическом доме с просторной квартирой, чтобы делать домашние задания и анализировать уроки. дом этого одноклассника, которого я посетил, представлял собой частный дом во дворе, очень просторный и светлый. есть три большие основные комнаты с верандами. комнаты по обеим сторонам предназначены соответственно для родителей и детей. гостиная посередине стала местом проведения нашей учебной группы.
сначала мы лежали на столе и спокойно делали уроки, но потом у нас на ягодицах выросла трава, и мы не могли сидеть на месте. мы начали играть и драться, и вскоре «подняли большой шум». в его доме я никогда не видел его отца, который, вероятно, был занят работой, я видел только его мать, которой было лет тридцать, белокурую и изящную, и она позволяла нам дико играть, не заботясь о нас.
мы закончили играть, мы достаточно сумасшедшие, смеркается, усталые птицы возвращаются в свои гнезда, пора домой. больше всего мне запомнилось то, что во дворе у него росло старое гранатовое дерево, цветы которого цвели, как огонь. на майском ветру падали цветы, и земля была усеяна красными пятнами. его мать вышла из дома и провожала нас, как взрослых, до самой входной двери, заставив нас очень смутиться за то, что мы только что «подняли большой шум» в ее доме.
в средней школе нас распределяли по разным школам, и мы особо не общались. после окончания средней школы появилась тенденция ездить в горы и в сельскую местность. я встретил его на улице, и мы начали болтать. я сказал, что хочу поехать в бэйдахуан, а он сказал, что хочет поехать в шаньси. когда мы расстались, он сказал, что мы не виделись много лет, и пригласил меня посидеть у него дома. я последовал за ним в переулок, где жила его семья, и прошел мимо его двора. он подошел и отвел меня в другой двор недалеко впереди. я думал, что его перенесли, но когда вошел, увидел, что это большой двор. он живет в небольшом доме рядом с главным входом. в комнате стояли только кровать, маленький столик и стул, больше ни для чего не было места.
я понимаю. я сел на стул, а он сел на кровать. я посмотрел на него, и он посмотрел на меня, не говоря ни слова.
через некоторое время я спросил его, где живет его мать, и он указал на хижину рядом с ней. я попросил его пойти навестить мать. он покачал головой и сказал: «не ходи туда. в этом доме будет еще неуютнее. если ты пойдешь туда, она почувствует себя еще неуютнее».
много лет спустя мы вернулись в пекин из бэйдахуана и шаньси. я пошел к нему домой, чтобы увидеться с ним. он был женат, и пара жила в этом маленьком доме, который казался еще более тесным.
я вспомнил, что в тот особенный период мой отец был робок и передал четыре серебряные монеты, спрятанные дома. несколько дней назад молодая женщина-полицейский пришла в дом и сказала, что она реализует политику, и вручила мне четыре доллара. . я спросил его: была ли эта политика реализована на вашем первоначальном дворе? он горько покачал головой.
возможно, мы разговаривали слишком громко, но внезапно его мать толкнула дверь, увидела меня и позвала по имени. я быстро встала и позвонила тетушке, у тебя такая хорошая память, ты меня еще помнишь!
почему ты не помнишь? чем больше былого, тем яснее оно помнится! она сказала это мне. вспоминая то время, когда учебная группа была у нее дома, прошло более 20 лет, и ей было уже за пятьдесят, но она не выглядела старой. когда я ее так похвалил, она махнула рукой и сказала: не принимай ничего близко к сердцу, и ты расслабишься! после паузы он снова сказал: как ты думаешь, чего я раньше не видел? я ничего не ел и ни в каком доме не жил. мой одноклассник прервал ее и вытолкнул из комнаты. прежде чем выйти, она обернулась, указала на своего одноклассника и сказала мне: он настолько ограничен, что не может об этом думать. пожалуйста, убедите его!
лет семнадцать-восемнадцать назад я услышал, что район, где жили мои одноклассники, полностью снесли. я знаю, что его мать и сестра до сих пор живут в тех двух хижинах и настаивают на окончательных переговорах с застройщиком. я бросился его искать, но переулок был разрушен в клочья. наступая на битый кирпич и плитку, болтая с соседями. через стену его мать действительно услышала мой голос и сказала дочери: «этот человек говорит снаружи сяо фусина?» позови его.
я зашел в дом, чтобы навестить ее, а она уже лежала в постели больная. после того, как мои одноклассники получили дом и уехали, я давно здесь не был. когда я увидел ее, я на мгновение не узнал ее. человек, который был таким красивым и красивым, превратился в старушку, худую, как сердцевина сливы, и я не мог не почувствовать грусть. я ей сказала: тётя! наступают ваши хорошие дни, и скоро вы сможете жить в доме! она махнула рукой и сказала мне то же, что говорила раньше: «как ты думаешь, чего я раньше не видела?» я ничего не ел и ни в каком доме не жил. выйдя из избы и пройдя переулком, она прошла мимо своего родного двора. небольшой двор снесли, остался лишь кусок развалин. это было почти семьдесят лет назад, когда я думаю о нашей учебной группе и маленьком дворике в сумерках, когда в мае того года опали цветы граната.
до сих пор передо мной время от времени возникают подобные сцены. два дня назад я прочитал предложение в «хуаньсиша», написанное ли цинчжао: «цветки сливы падают во дворе, продуваемом вечерним ветерком». я не мог не вспомнить снова об этом маленьком дворике. в то время падали не цветы сливы, а цветы граната, красные цветы граната. (сяо фусин)
отчет/отзыв