le mie informazioni di contatto
posta[email protected]
2024-09-25
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
oggi è il compleanno del signor lu xun, nato il 25 settembre 1881.
raramente presto attenzione ai compleanni delle celebrità, ma il compleanno di mio marito mi sembra comunque necessario e significativo da commemorare. dopotutto, per uno scrittore come me, il suo impatto è di vasta portata ed enorme.
quando ero al liceo e all'università, leggevo gli articoli del signor lu xun con maggiore frequenza e una volta lo imitavo deliberatamente quando scrivevo articoli. da quando sono entrata al liceo, all’età di sedici anni, spesso ho controllato di nascosto cosa stesse facendo mio marito quando aveva più o meno la mia stessa età, e quanti anni sarebbero passati prima che scrivesse il suo famoso romanzo, per incoraggiarmi. quando ero al college, ho scritto alcuni articoli frammentari e li ho deliberatamente imitati, ma la mia conoscenza era troppo indietro e l’imitazione era molto diversa. più tardi, quando sono diventato giornalista e ho fatto notizia, la mia scrittura è diventata sempre più giornalistica. ho fatto del mio meglio per parlare di cose che sapevo e che erano state confermate in misura limitata, e raramente ho espresso il mio atteggiamento personale sempre peggio.
ma nel profondo, ammiro ancora mr. da quando sono andato al college, ho letto gli articoli o i libri di molte persone. i libri della maggior parte delle persone non verranno mai più letti dopo averli letti. solo i libri di mio marito possono essere letti ancora e ancora. quando l'ho letto adesso, ho scoperto che quando ero adolescente, lo leggevo pieno di pugnali. ora che sono di mezza età, improvvisamente vedo altri significati.
quando lessi per la prima volta il signor lu xun nei miei primi anni, c'erano ancora alcuni capitoli sparsi nei libri di testo cinesi. a differenza di molti giovani letterati, conoscevo molto bene "la vera storia di ah q", "la moglie di xiang lin", ". kong yiji", "young runtu", "cong" non mi interessano romanzi e saggi come "baicao garden to sanwei bookstore". preferisco invece articoli come "in memoria del signor liu hezhen", "ridiscutere il caduta della pagoda di leifeng", "sulla sorpresa dei paesi dell'amicizia", spesso a causa dei loro articoli taglienti. viene applaudito quando colpisce come una lama.
l'insegnante ha detto: l'autore della battaglia dovrebbe concentrarsi sulla "discussione". se un poeta è arrabbiato a causa di emozioni incontrollabili, è naturale ridere e imprecare, ma deve smettere di ridere e sgridare, e deve "ridere e imprecare, "tutto diventa un articolo", facendo sì che il nemico venga ferito o ucciso senza commettere alcun comportamento spregevole, e gli spettatori non penseranno che sia sporco. questa è l'abilità dell'autore della battaglia.
queste parole erano così impressionanti che inconsciamente le imitai. oltre alla scrittura professionale, scrivo occasionalmente alcuni brevi articoli che sono profondamente influenzati dallo stile di scrittura del mio insegnante.
all'inizio dell'autunno del 1999, quando ero al secondo anno di college, ho affisso diversi articoli sul muro di fronte alla seconda mensa dell'università di hubei, progettata appositamente per consentire agli studenti di esprimere le loro opinioni, e ho discusso di cosa fossero le "scienze umanistiche" con un membro senior del dipartimento cinese. a quel tempo, mio fratello maggiore era il responsabile del forum di scienze umane dell'università di hubei. il forum di scienze umane spesso invitava le celebrità a tenere conferenze. era un noto club studentesco nella scuola e anche nelle università di hubei e c'erano molte persone che mi aiutavano. quanto a me, ero solo e ho combattuto contro il fratello maggiore e i suoi aiutanti per diversi giorni.
dopo tre o cinque giorni di litigi al muro, il maestro rao shengkai del comitato della lega giovanile del college è venuto a parlarmi e mi ha convinto a dichiarare una tregua.
ricordo ancora le sue parole originali: chu chaoxin, il dibattito studentesco che hai suscitato è la migliore atmosfera studentesca nell'università di hubei negli ultimi dieci anni, ma questo è tutto, non scrivere più.
alcuni anni fa, ho accompagnato la bellezza della nostra scuola di lettere e filosofia a scuola per visitare il maestro rao. lui, che all'epoca lavorava come segretario nel dipartimento logistico della scuola, non si ricorda più di me e probabilmente non ricorda nemmeno il dibattito studentesco di più di dieci anni fa né le parole che una volta mi consigliò.
questo incidente ebbe un grande impatto sul campus in quel momento. mi sono specializzato in arti marziali come facoltativo. un giorno, durante una lezione di educazione fisica, l'insegnante di educazione fisica si è messo improvvisamente di fronte alla fila e ha chiesto: chi è chu chaoxin alzati?
ho risposto alla chiamata ed ero perplesso. l'insegnante ha detto: ho letto l'articolo che hai affisso sulla porta della seconda mensa. è scritto bene.
probabilmente perché sono stato raramente elogiato fin da quando ero bambino, e gli elogi occasionali durano metà della mia vita.
la maggior parte degli articoli scritti a quel tempo imitavano deliberatamente lo stile, il tono e le parole del signor wang. sebbene le imitazioni non fossero molto simili, erano comunque in grado di toccare alcune persone.
il personaggio che ho sviluppato nell’ultima metà della mia vita probabilmente ha molto a che fare con gli articoli del signor chang du. a cavallo tra la primavera e l'estate del 2020, ho scritto un articolo in cui criticavo un media che un tempo aveva una buona reputazione. alcune persone che ci vivono dicevano che ero "sempre estremo". oltre a chiamarmi "estremo", probabilmente gli altoparlanti hanno fatto alle mie spalle anche commenti spiacevoli su di me. li capisco molto bene. alcuni articoli li pungono e ovviamente sentono che non sono abbastanza tollerante o gentile.
la maggior parte delle persone che seguono l'esempio di mio marito sono state probabilmente etichettate come "estreme" e "cattive" in passato. io sono stata etichettata molte volte negli ultimi anni, ma non me ne sono mai vergognata e ne sono sempre stata orgogliosa.
probabilmente il signor chang du è stato "avvelenato" troppo profondamente. nel corso degli anni, di tanto in tanto sapeva che l'ambiente era pericoloso, ma non poteva fare a meno di alzarsi e dire qualche parola. era persino pronto a pagare un prezzo fare qualche sacrificio. come puoi vedere, sono stato "sacrificato" più volte negli ultimi anni. ci sono innumerevoli altri sacrifici invisibili a occhio nudo e non me ne sono mai pentito.
ogni volta che mi sento frustrato e impotente, leggerò i libri di mio marito. gli articoli di mr. possono essere letti frequentemente e saranno sempre nuovi per te.
in passato ho comprato alcuni libri dal signor wang, ma la maggior parte di essi sono andati perduti durante i miei anni di vagabondaggio. alla fine del penultimo anno, mi sono trasferito in una nuova casa e ne ho comprati altri. ora che l'ho comprato, non posso metterlo sulla libreria come decorazione. anche se ho letto molti articoli e libri, non posso fare a meno di prenderlo in mano e rileggerlo.
ciò che sorprende è che quando diventi un uomo di mezza età e studi come insegnante, vedi effettivamente gli sforzi scrupolosi di altri insegnanti.
nella "raccolta completa dei saggi di lu xun", c'è un articolo scritto dal signor lu xun a xiamen il 30 ottobre 1926. l'articolo dice: parlare fino al punto di sentirsi disgustati da qualcuno è ancora una sorta di felicità rispetto al non dire nulla. ci sono molte persone scomode al mondo, ma alcune persone si dedicano a creare un mondo che sia confortevole per loro stesse. non può essere così economico, e mettiamo loro qualcosa di odioso davanti agli occhi... il signore disse: perché non sgridi il signore della guerra che uccide senza battere ciglio? anche questo è codardo! ma non voglio cadere in queste trappole. le parole del gentiluomo sopra citate sono solo un coltello morbido se qualcuno soffre di un disastro penna, pensi che ti rispetterà come un martire? no, ci fu un altro discorso sarcastico in quel momento.
come accennato in precedenza, in passato raramente prestavo attenzione a opere letterarie come i romanzi, e la maggior parte della mia attenzione era concentrata su saggi simili a rasoi. tuttavia, per così tanti anni, ho visto solo "pugnali e giavellotti" pieni di pagine , e non ho mai prestato loro attenzione. anche mio marito mi ha avvertito: "non cadere nella trappola".
questo è probabilmente il cambiamento che il tempo porta alle persone. gli articoli scritti dal signor sono sempre stati lì, ma non li ho notati quando ero giovane ed energico. ora vago per il mondo da più di 20 anni e i miei capelli sulle tempie sono diventati grigi .
gli articoli di mr. vengono sempre letti e aggiornati frequentemente. tra altri dieci o vent'anni, quando avrò i capelli grigi e leggerò di nuovo, probabilmente potrò leggere altre "nuove idee" che esistono da molti anni.
questo breve articolo è scritto in memoria del sig.
25 settembre 2024