notizia

Comprendere la "pseudo-squisitezza" e i difetti di un master in calligrafia, come essere selezionati nella Chinese Calligraphy Association?

2024-08-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

La "Mostra Nazionale" è il più grande grande evento organizzato dall'Associazione dei Calligrafi Cinesi a livello nazionale e ha ricevuto grande attenzione da parte dell'intera comunità calligrafica. Le opere esposte in questa mostra rappresentano fondamentalmente il livello dell'arte calligrafica contemporanea.

Tuttavia, se guardiamo attentamente queste opere, troveremo dei problemi in queste opere. Ad esempio, questo dipinto:



Cosa c'è che non va in questo dipinto? La cosa più ovvia è che ci sono molti errori di formulazione.

Ad esempio, ha pronunciato male la frase "Cattura il mio imperatore" e l'ha cambiata in "Lu, il mio imperatore". "Catch" significa "arrivato" e "Lu" significa "camminare liberamente". Letteralmente "Catch" è corretto.



"Catch" e "逯" hanno glifi simili Questo errore illustra almeno la mancanza di comprensione del significato del testo da parte dell'autore. Ai calligrafi di oggi piace cercare alcune cose relativamente sconosciute quando scrivono. La cosa sconcertante è che non conosci nemmeno il contenuto dell’articolo, quindi perché scriverlo?

Un altro esempio è che Suijia è stata ribattezzata Yuejiangyun, ma è stata erroneamente cambiata in Yuejiangyun. Alcune persone potrebbero pensare che "云" e "云" siano caratteri cinesi molto simili. Come può la calligrafia tradizionale cinese essere sbagliata?



In effetti, la parola "nuvola" non solo è sbagliata, ma è anche del tutto sbagliata. La parola originale "nuvola", alla fine della frase, significa "discorso" e non si riferisce alle nuvole nel cielo. "Nuvola" e "nuvola" coesistono fianco a fianco nell'antico cinese e hanno significati diversi, pertanto non devono essere confusi per iscritto.

L'autore usa qui la parola "nuvola" perché, in primo luogo, non ha compreso appieno il significato del testo originale e, in secondo luogo, dimostra che la sua comprensione dei caratteri cinesi o tradizionali e semplificati non è sufficientemente approfondita.



I gravi errori commessi dall'autore, come confondere "wai nei" con "wai nei" e "fu" con "no", sono stati che ho sostituito il testo originale con la mia comprensione.

C'erano troppe parole in questo libro e c'erano così tanti errori solo nel primo paragrafo che perse interesse nel continuare a leggere. Ma a giudicare dalle prestazioni precedenti, possiamo ipotizzare che in futuro si verificheranno degli errori.



A parte le carenze di cui sopra, diamo un'occhiata a come è disegnato questo dipinto.

L'autore di questo dipinto è uno studente appena laureato ma non ancora laureato. A giudicare dalla forma, questa navata, alta due metri e larga quasi ottanta centimetri, è davvero troppo grande. "La storia della torre Yuejiang" probabilmente contiene più di 600 parole, ma l'autore l'ha scritto in stampatello, il che ci ha davvero pensato molto.



Tuttavia, questo tipo di lavoro sembra sempre come usare il duro lavoro per conquistare simpatia. Perché è questo? Questo perché alcuni scrittori sanno come capire la mentalità dei giudici, scrivere qualche parola in più e rifletterci meglio. In questo caso, i giudici prenderanno sicuramente in considerazione anche questo.

Poiché questo testo è scritto in stampatello e presenta un cerchio di griglie disegnato su di esso, appare molto regolare e delicato. Tuttavia, tra le persone presenti, quante persone hanno visto seriamente questo dipinto?



Dall'inizio alla fine, tutti possono iniziare dalla prima riga e vedere come appare l'ultima riga. Chi sarà interessato a continuare a leggere? Pertanto, sebbene l'autore di questo libro si sia impegnato molto, la maggior parte è stata vana.

Dal punto di vista stilistico, oltre ai due distici, l'autore ha aggiunto strisce gialle, ha iscritto il titolo in caratteri sigillo e ha scritto il lungo poscritto in caratteri piccoli e regolari. Tuttavia, le linee deboli e la struttura sbilanciata della scrittura del sigillo non solo non riescono a far emergere la bellezza del dipinto, ma ne riducono anche lo stile.



Anche il poscritto dopo la scrittura regolare inferiore è superfluo e privo di talento letterario. Rispetto alla "Torre Yuejiang" di Song Lian, anche uno studente delle scuole medie potrebbe non essere in grado di scrivere un articolo del genere.

Pertanto, questa mostra di pittura cinese può sembrare squisita, ma in realtà è "pseudo-squisita". "Penso che tutti sappiano se questo dipinto raggiunge un vero livello artistico."