νέα

τα απομνημονεύματα του chen shiju δημοσιεύτηκαν αφού τα διάβασε, η εμπιστευτική γραμματέας του su yu επέκρινε με οργή: κάποιος παραμόρφωσε σκόπιμα την ιστορία.

2024-08-29

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

στις 22 ιουλίου 1995, ο chen shiju, ο ιδρυτής στρατηγός και πρώην αρχηγός του επιτελείου του στρατού ανατολικής κίνας, πέθανε από ασθένεια. τον νοέμβριο δημοσιεύτηκαν επίσημα τα απομνημονεύματα «three years turned upside down: memoirs of the liberation war» που έγραψε ο chen shiju όσο ζούσε.

αφού διάβασε το βιβλίο, ο xu yutian, ο οποίος κάποτε υπηρετούσε ως εμπιστευτική γραμματέας του su yu, έγραψε μια επιστολή στην "su yu biography group", επισημαίνοντας ότι υπήρχαν κάποιες καταστάσεις στο βιβλίο που δεν ήταν σύμφωνες με τα ιστορικά γεγονότα.ειδικά ο πρόλογος αυτού του βιβλίου διαστρεβλώνει σοβαρά την ιστορία.

στον πρόλογο του βιβλίου, υπάρχει ένα άρθρο «ο τσεν σιτζού στον στρατό πεδίου της ανατολικής κίνας» που γράφτηκε από τους γουάνγκ ντε και χουάνγκ γεσόνγκ, δύο από τους υφισταμένους του τσεν σιτζού στο γενικό επιτελείο χουάγιε. όχι μόνο ο xu yutian, αλλά και πολλοί παλιοί σύντροφοι στο huaye ένιωσαν έντονη δυσφορία μετά την ανάγνωση αυτού του προλόγου.

ας ξεκινήσουμε με την πρώτη ενότητα αυτού του άρθρου.

ο τίτλος της πρώτης ενότητας είναι "υποστήριξη και υποστήριξη της σωστής ηγεσίας και εντολής του συντρόφου chen yi." ο στρατηγός του huaye, δεν θα έπρεπε να υποστηρίξει την ηγεσία και τη διοίκηση του διοικητή huaye; γιατί είναι «ειλικρινές» και «σωστό»;

καθώς διαβάζουμε, θα διαπιστώσουμε ότι οι δύο συγγραφείς αναφέρονται σε ένα παρελθόν στην ιστορία του huaye:

το 1946, ο chen yi οδήγησε τον στρατό πεδίου shandong για να επιτεθεί στην κομητεία si αλλά απέτυχε και ο ποταμός lianghuai χάθηκε αμέσως. οι δύο συγγραφείς είπαν σοβαρά:

"εκείνη την εποχή, ο chen yi, διοικητής της νέας τέταρτης στρατιάς και διοικητής του στρατού πεδίου shandong, βρισκόταν σε σύγχυση εσωτερικών και εξωτερικών προβλημάτων. τα ξένα προβλήματα δεν είναι τρομερά, αλλά η σκιά των εσωτερικών προβλημάτων είναι δύσκολο να απαλλαγούμε από για λίγο, επειδή η κομητεία σι δεν πολεμήθηκε καλά και ο χουάιγιν δεν υπερασπίστηκε, αρκετοί αξιωματικοί από το τμήμα της κεντρικής κίνας, οι υπεύθυνοι σύντροφοι κατηγόρησαν τον τσεν γι και τον σονγκ σιλούν, και μερικοί επέκριναν ακόμη και τον τσεν γι ότι δεν εκτέλεσε τις οδηγίες του προέδρου μάο. να συγκεντρώσει στρατεύματα για έναν πόλεμο εξόντωσης ο σονγκ σιλούν απολύθηκε από τη θέση του ως αρχηγός του στρατού πεδίου της σαντόνγκ κάπως δυσαρεστημένος και προσπάθησε να στείλει τον xu xiang για να βοηθήσει τον chen yi στη διοίκηση του πολέμου και να γίνει βοηθός του chen.

οι δύο συγγραφείς περιέγραψαν την κατάσταση του στρατάρχη chen yi εκείνη την εποχή με έναν περίεργο τόνο, λέγοντας ότι ήταν «μπερδεμένος από εσωτερικά και εξωτερικά προβλήματα» και τόνισε χαρακτηριστικά: «τα εξωτερικά προβλήματα δεν είναι τρομερά, αλλά η σκιά των εσωτερικών προβλημάτων είναι δύσκολο να απαλλαγούμε. για λίγο.»

οι δύο συγγραφείς φαινόταν ότι ήθελαν να το χρησιμοποιήσουν για να εκθέσουν μια άποψη που ήταν κοντά σε μια θεωρία συνωμοσίας: εκείνη την εποχή, «αρκετοί υπεύθυνοι σύντροφοι στο παράρτημα της κεντρικής κίνας» ήθελαν να εκμεταλλευτούν αυτή την ευκαιρία για να αντιταχθούν στην ηγεσία του τσεν γι.

για να μην αναφέρουμε τα ιστορικά γεγονότα, αυτό δεν έχει νόημα με βάση τη λογική της γραφής τους: πρώτα απ 'όλα, οι δύο συγγραφείς πιστεύουν επίσης ότι ο στρατός πεδίου shandong "απέτυχε να πολεμήσει καλά" στο sixian και στο huaiyin και η κεντρική στρατιωτική επιτροπή και ο πρόεδρος μάο δεν το έκανε. ήταν επίσης «κάπως δυσαρεστημένος» και «προσπάθησε να στείλει τον xu xiang για να βοηθήσει τον chen yi στη διοίκηση του πολέμου».

είναι βεβαίως αλήθεια ότι η νίκη ή η ήττα είναι κάτι κοινό για τους στρατιωτικούς στρατηγούς, αλλά η διάκριση ανταμοιβών και τιμωριών είναι επίσης μια δύσκολη αλήθεια που ασκείται στην ηγεσία των στρατευμάτων στον πόλεμο από την αρχαιότητα. εάν η μάχη δεν δοθεί καλά, χρειάζεται να αναλύσουμε και να συνοψίσουμε τους λόγους; πρέπει να λογοδοτήσει ο διοικητής; εάν ναι, γιατί αυτή η κανονική κριτική μετατράπηκε σε «πολλοί υπεύθυνοι σύντροφοι στο παράρτημα της κεντρικής κίνας έριξαν όλη την ευθύνη στον τσεν γι και τον σονγκ σιλούν»; μήπως η κεντρική στρατιωτική επιτροπή και ο πρόεδρος μάο ήθελαν επίσης να ρίξουν όλη την ευθύνη στον τσεν και τον σονγκ;

οι δύο συγγραφείς συνέχισαν γράφοντας: «ο chen shiju εκτέθηκε σε ένα τόσο δύσκολο και περίπλοκο περιβάλλον μέσα στο κόμμα και τον στρατό και είχε μεγάλη εμπιστοσύνη και συμπάθεια για τον chen yi... θαύμαζε πολύ τον chen yi που έθεσε το συνολικό πρώτα η κατάσταση και να μη νοιάζεσαι για τους άλλους να νοιάζεσαι για τα προσωπικά κέρδη και τις ζημίες, να συμβιβάζεσαι και να αναζητάς την τελειότητα, να τολμήσεις να κατηγορήσεις τον εαυτό σου, ακόμα και να επικρίνεις τον εαυτό σου παρά τη θέλησή σου.άδικη κριτική……”

«πιστεύει ακράδαντα ότι η τελική λύση στις διαφορές απόψεων εντός του κόμματος και του στρατού στην ανατολική και κεντρική κίνα πρέπει να βασίζεται στον τσεν γι και μόνο αυτός μπορεί να λύσει τα ακανθώδη ζητήματα εντός του κόμματος και του στρατού».

στην πραγματικότητα, στη μεταπολεμική κριτική και ενδοσκόπηση, ούτε η σαντόνγκ ούτε οι σύντροφοι της κεντρικής κίνας αρνήθηκαν την ηγεσία του διοικητή τσεν γι, συμπεριλαμβανομένου του γεγονότος ότι η κεντρική κυβέρνηση έστειλε τον xu xiang εδώ και του ζήτησε μόνο να είναι ο βοηθός του chen yi για να μοιραστεί την πίεση του chen yi.

οι δύο συγγραφείς χρησιμοποίησαν σκοτεινές και περίπλοκες λέξεις για να μεγαλοποιήσουν τις διαφορές μεταξύ της ηγεσίας των δύο στρατών και περιέγραψαν τους «αρκετούς υπεύθυνους συντρόφους του κλάδου της κεντρικής κίνας» ότι εκμεταλλεύονται τον κίνδυνο άλλων για να δημιουργήσουν διαιρέσεις ασυμβίβαστα.

στη δεύτερη ενότητα αυτού του προλόγου, «συμμετέχετε ενεργά στο έργο λήψης αποφάσεων για τη διαμόρφωση επιχειρησιακών πολιτικών και σχεδίων εκστρατείας», οι δύο συγγραφείς wang de και huang yesong έφτασαν στο σημείο να διαστρεβλώσουν τα γεγονότα και να προβάλουν ορισμένες δηλώσεις που ήταν ασυνεπείς με ιστορική αλήθεια.

για παράδειγμα, είπαν ότι μετά τη μάχη του σουμπέι, σύμφωνα με το προηγούμενο σχέδιο, το επόμενο βήμα ήταν να διεξαχθεί η μάχη του λουνάν. αυτό αποφασίστηκε από κοινού από όλους και εγκρίθηκε από την κεντρική κυβέρνηση."ωστόσο, ο su yu επέμεινε να πολεμήσει την 74η μεραρχία στο βόρειο jiangsu και huaiyin.", ενώ ο zhang yunyi και ο li yu πρότειναν να επιστρέψουν στο lunan για να πολεμήσουν την 26η μεραρχία στις 20 δεκεμβρίου και ξέσπασε μια διαμάχη μεταξύ των δύο πλευρών.

είναι ο σου γιου αποφασισμένος να έχει τον δικό του τρόπο και να αλλάξει με δύναμη το σχέδιο μάχης που έχει διατυπώσει η κεντρική κυβέρνηση και όλοι; οχι.

το "the biography of su yu" καταγράφει ότι στις 18 δεκεμβρίου, η κεντρική κυβέρνηση έδωσε εντολή στον chen yi, στον su yu και σε άλλους: "το δεύτερο βήμα της επιχείρησης είναι να συγκεντρωθεί η κύρια δύναμη για να εξοντώσει τους εχθρούς του lunan... για να εδραιώσει τον lunan αυτή τη στιγμή, τα στρατεύματα επρόκειτο να επιτεθούν στον λου. νότια.

στις 19 δεκεμβρίου, ο στρατός μας έλαβε ξαφνικά πληροφορίες: η 74η μεραρχία επιτέθηκε ξαφνικά βόρεια από το lianshui. ο τσεν γι και ο σου γιου πραγματοποίησαν αμέσως μια έκτακτη συνάντηση. αυτή ήταν μια απόφαση που πάρθηκε από όλους, όχι οι λεγόμενοι «αλλά, ο σου γιου επέμενε να πολεμήσει την 74η μεραρχία στο βόρειο jiangsu και στο huaiyin».

στις 19 και 20 δεκεμβρίου, η κεντρική κυβέρνηση κάλεσε πίσω δύο φορές, συμφωνώντας με την πρόταση των τσεν γι και σου γιου να μην επιτεθούν προς το παρόν στη λουνάν, αλλά να επιτεθούν στον χουαϊγιίν: «είναι πολύ απαραίτητο η 74η μεραρχία να προχωρήσει προς το μουγιάνγκ και να επιτεθεί αυτή η διαίρεση πρώτα».

ασπρόμαυρο σε χαρτί, βουνά αποδείξεων. πού είναι η κατάσταση όπου «ο su yu επέμενε να πολεμήσει την 74η μεραρχία στο βόρειο jiangsu» και ο zhang yunyi και άλλοι επέμεναν να πολεμούν στο νότιο shandong;

δύο συγγραφείς, ο γουάνγκ ντε και ο χουάνγκ γιεσόνγκ, είπαν ότι όταν οι απόψεις για το νότο και το βορρά διαφωνούσαν, ήταν ο τσεν σιτζού και ο τανγκ λιάνγκ που έστειλαν ένα τηλεγράφημα στην κεντρική στρατιωτική επιτροπή, προτρέποντας να επιτεθεί πρώτα ο λουνάν. η κεντρική στρατιωτική επιτροπή ανταποκρίθηκε στο κάλεσμα στις 24 δεκεμβρίου, συμφωνώντας με τις απόψεις των chen shiju και tang liang και ενέκρινε την εκστρατεία lunan αυτή ήταν η τελική νίκη της εκστρατείας lunan.

είναι αλήθεια αυτό; οχι. μετά την εισβολή της 74ης μεραρχίας στο βόρειο τζιανγκσού, ο τσεν, ο σου και η κεντρική επιτροπή ήταν αποφασισμένοι να επιτεθούν πρώτα στην 74η μεραρχία. όμως μέχρι τις 23 δεκεμβρίου, η 74η μεραρχία παρέμεινε στη θέση της, ελπίζοντας να συνεχίσει τη βόρεια εισβολή της αφού συγκεντρωθεί με τις φίλες της δυνάμεις. ο σχηματισμός τους ήταν πυκνός και δύσκολο να διαχωριστεί ο τσεν γι και ο σου γιου εγκατέλειψαν αμέσως το σχέδιό τους να επιτεθούν στην 74η μεραρχία προς τα νότια και αποφάσισαν να διεξαγάγουν την εκστρατεία λουνάν σύμφωνα με το αρχικό σχέδιο. αναφέρθηκαν στην κεντρική κυβέρνηση στις 24 δεκεμβρίου και η κεντρική κυβέρνηση απάντησε την ίδια μέρα.

οι δύο συγγραφείς είπαν: «αυτό δεν μπορεί παρά να θεωρηθεί ότι το τηλεγράφημα του chen shiju και του tang liang προς τη στρατιωτική επιτροπή και η απάντηση της στρατιωτικής επιτροπής εννοούν ότι χωρίς αυτό το τηλεγράφημα, μπορεί να μην υπήρχε η εκστρατεία lunan». εκείνη την εποχή, και ήταν να πάει νότια σύμφωνα με το σχέδιο του su yu. το παραπάνω τηλεγράφημα αποδεικνύει ότι αυτό δεν ισχύει, και η επίδραση του τηλεγραφήματος του τσεν τανγκ απέχει πολύ από το μεγάλο. ο στρατηγός chen shiju εισήλθε στην πρώην εχθρική επιτροπή του στρατού της ανατολικής κίνας μόνο μετά την εκστρατεία lunan μπορεί να μην γνωρίζει τη διαδικασία λήψης αποφάσεων μεταξύ της κεντρικής κυβέρνησης και ηγετών όπως οι chen yi, su yu, zhang dingcheng, deng zihui, zhang. yunyi και li yu.

ένα άλλο παράδειγμα είναι η εσφαλμένη περιγραφή των δύο συγγραφέων για τη μάχη του ανατολικού χενάν. αυτό που λένε είναι:"πριν ξεκινήσει η μάχη του ανατολικού χενάν, ο σου γιου διέσχισε τον κίτρινο ποταμό και πήγε νότια. η βασική του πρόθεση ήταν να καταστρέψει την 5η στρατιά του εχθρού qiu qingquan. ωστόσο, ο qiu qingquan ήταν πολύ πονηρός και κινήθηκε στενά μαζί με την 75η μεραρχία και άλλους ο στρατός μας ήταν δύσκολο να διαχωριστεί διαδοχικά. .."

τέλος, ο su yu ζήτησε συμβουλές από τον chen shiju και ο tang liang του πρότεινε να μην περιορίζεται από σταθερά αντικείμενα ή σταθερές περιοχές ο su yu παράτησε την επίθεση στον 5ο στρατό του qiu qingquan και πήρε την απόφαση να επιτεθεί στον kaifeng.

σχετικά με τις λανθασμένες περιγραφές των δύο συγγραφέων, το «the story of su yu» απάντησε ευθέως:"αυτός (ο σου γιου) δεν είναι, όπως είπε κάποιος, "σκέφτεται σκληρά να πολεμήσει ολόψυχα την πέμπτη στρατιά", ούτε "δεσμεύεται από ένα σταθερό αντικείμενο και μια σταθερή περιοχή"..."

μια τέτοια περιγραφή θα ήταν μικρότερη από το να ονομάσουμε απευθείας τους wang de και huang yesong.

στην πραγματικότητα, ο su yu δεν είχε εμμονή να επιτεθεί στην 5η στρατιά του qiu qingquan από την αρχή. πίστευε εκείνη τη στιγμή ότι ο στρατός μας δεν είχε συγκεντρώσει ακόμη τις δυνάμεις του, δεν υπήρχαν επαρκείς ενισχύσεις και πολεμούσε εναντίον του εχθρού, έτσι επιτέθηκε στον 5ο. ο στρατός δεν ήταν ιδανικό σχέδιο. όμως το καθήκον που του δόθηκε από την κεντρική κυβέρνηση ήταν: «να αφανιστεί η 5η στρατιά ως κεντρικός στόχος της καλοκαιρινής επιχείρησης».είναι δύσκολο γι 'αυτόν να τονίσει ότι η 5η στρατιά είναι δύσκολο να πολεμήσει.

η κατάσταση του su yu είναι κατανοητή, όπως είπε:"έχω ήδη εκφράσει την άποψη ότι οι τρεις κολώνες δεν θα μείνουν προς το παρόν στο ποτάμι. δεν μπορούμε πάντα να διαφωνούμε με την απόφαση της κεντρικής κυβέρνησης".

ως εκ τούτου, αυτή τη στιγμή, ο su yu κινητοποίησε τους πάντες για να πολεμήσουν ενάντια στην 5η στρατιά, στην πραγματικότητα, είχε ήδη ένα σχέδιο στο μυαλό του να «ανοίξει πρώτα τη σφραγίδα και μετά να καταστρέψει τις ενισχύσεις του εχθρού. δεν ανέβασε αυτό το σχέδιο chen shiju φυσικά δεν ξέρω.

οι δύο συγγραφείς πιστεύουν: «οι προτάσεις του τσεν και του τανγκ έπαιξαν καθοριστικό ρόλο στην αλλαγή της αποφασιστικότητας του σου γιου να επιτεθεί στην 5η στρατιά και στην απόφαση να ανοίξει την πόλη».

μπορούμε να πούμε ότι οι δύο στρατηγοί chen και tang και su yu ήταν ήρωες και είχαν τις ίδιες απόψεις, αλλά δεν μπορούμε να πούμε ότι οι απόψεις τους έπαιξαν «προωθητικό και βασικό ρόλο». πρώτον, ο σου γιου δεν επέμεινε να πολεμήσει κατά της πέμπτης στρατιάς, δεύτερον, ο σου γιου είχε ήδη κάνει σχέδια να ανοίξει την πόρτα, τρίτον, ο τσεν και ο τανγκ πρότειναν μόνο ότι ο σου γιου «δεν πρέπει να περιορίζεται από σταθερά αντικείμενα». αλλά δεν πρότεινε το go and open το σχέδιο του feng τα πνευματικά δικαιώματα αυτού του σχεδίου ανήκουν στον su yu, και το άτομο που πήρε την απόφαση είναι επίσης ο su yu, και δεν έχει καμία σχέση με τον chen ή τον tang.

ο στρατηγός chen shiju έπαιξε ρόλο στη διαδικασία λήψης αποφάσεων της εκστρατείας lunan και της εκστρατείας της eastern henan, αλλά αυτός ο ρόλος δεν ήταν τόσο μεγάλος όσο τόνισαν οι δύο συγγραφείς. το πιο σημαντικό, οι αποφάσεις του su yu σε αυτές τις δύο μάχες ήταν κρίσιμες και αποφασιστικές, πολύ λιγότερο ασήμαντες από ό,τι είπαν οι δύο συγγραφείς.

η τρίτη ενότητα του άρθρου, «προσπαθήστε να ολοκληρώσετε τα καθήκοντα διοίκησης μάχης της στρατιωτικής επιτροπής και της επιτροπής μετώπου», περιέχει επίσης πολλά πολύ προφανή λάθη.

πρώτον, μετά τη «μεραρχία ιουλίου» του χουάγιε το 1947, ο τσεν σιτζού και ο τανγκ λιάνγκ οδήγησαν πέντε στήλες για να διασχίσουν το κανάλι στις αρχές αυγούστου και να ενώσουν τις δυνάμεις τους με τους στρατούς του λιου και του ντενγκ. οι δύο συγγραφείς είπαν: «αυτή τη στιγμή, η κεντρική στρατιωτική επιτροπή τηλεφώνησε και τόνισε:το αν ο liu και ο deng θα μπορούσαν να κερδίσουν τη μάχη στο νότιο μισό εξαρτιόταν από το αν οι πέντε στήλες chen, tang, ye και tao θα μπορούσαν να παίξουν σημαντικό ρόλο.«από τότε, το σώμα chen-tang πήρε εντολές απευθείας από τη στρατιωτική επιτροπή και επωμίστηκε το σημαντικό καθήκον της υποστήριξης του στρατού του liu και του deng στις στρατηγικές τους επιχειρήσεις στις κεντρικές πεδιάδες. "

αυτό απλά δεν είναι αλήθεια και είναι κατάφωρη παραμόρφωση. διότι στις 4 και 5 αυγούστου 1947, η κεντρική στρατιωτική επιτροπή έστειλε τέσσερα τηλεγραφήματα μέσα σε δύο ημέρες, ζητώντας από τη su yu να πάει γρήγορα στη νοτιοδυτική shandong για να διοικήσει τις πέντε στήλες chen, tang και ye tao στη μάχη. στις 27 αυγούστου, η κεντρική κυβέρνηση ζήτησε από τον chen yi και τον su yu να οδηγήσουν δύο στήλες και να προσθέσουν πυροβολικό στη νοτιοδυτική shandong για να διοικήσουν τις πέντε στήλες chen, tang και ye tao. τα συντάγματα τσεν και τανγκ θα λάβουν απευθείας εντολές από τη στρατιωτική επιτροπή». αυτό είναι ένα σφάλμα πολύ χαμηλού επιπέδου.

αυτό που είναι ιδιαίτερα ακατανόητο είναι ότι το αρχικό κείμενο του τηλεγραφήματος που έστειλε η κεντρική επιτροπή στις 4 αυγούστου ήταν: «σκεφτείτε ότι ο σύντροφος su yu θα πάρει την κύρια δύναμη πυροβολικού στα νοτιοδυτικά του shandong για να διοικήσει ομοιόμορφα τις πέντε στήλες και να υποστηρίξει ενεργά τον liu και οι επιχειρήσεις του ντενγκ.. το αν ο liu και ο deng θα μπορούσαν να κερδίσουν τη μάχη στο νότιο μισό εξαρτιόταν από το αν οι πέντε στήλες chen, tang, ye και tao θα μπορούσαν να παίξουν σημαντικό ρόλο.

δύο συγγραφείςδιαγράψτε βάναυσα και με τόλμη την προηγούμενη πρόταση: «σκεφτείτε ότι ο σύντροφος σου γιου θα πάρει την κύρια δύναμη πυροβολικού στα νοτιοδυτικά της σαντόνγκ για να διοικήσει ενοποιημένα τις πέντε στήλες»., αλλά είπε ότι «από εκεί και πέρα, το σώμα τσεν-τανγκ θα λαμβάνει απευθείας εντολές από τη στρατιωτική επιτροπή. αυτό είναι απλώς ύποπτο για παραποίηση της ιστορίας».

οι δύο συγγραφείς είπαν επίσης ότι στις 20 φεβρουαρίου 1948, η στρατιωτική επιτροπή τηλεγράφησε το σώμα chen tang και το chen xie σώμα για να πλησιάσουν ενεργά και ο chen xie τέθηκε υπό τη διοίκηση του chen tang. «από τότε, οι πολεμικές επιχειρήσεις του σώματος τσεν-τανγκ στη δυτική χενάν ήταν υπό την άμεση διοίκηση της κεντρικής στρατιωτικής επιτροπής και του προέδρου μάο».

το σώμα chen-tang είναι μέρος του huaye, αλλά οι δύο συγγραφείς έχουν εμμονή με το να τους κάνουν να απομακρυνθούν από τον huaye, απευθείας υπό τη διοίκηση της κεντρικής στρατιωτικής επιτροπής, και να σφετεριστούν τις λειτουργίες των ανωτέρων τους.

το πιο προφανές και επικρινόμενο απόσπασμα σε ολόκληρο το άρθρο είναι ότι οι δύο συγγραφείς είπαν: «όταν τελικά η ομάδα du yuming περικυκλώθηκε και εκμηδενίστηκε στο τρίτο στάδιο, ο su yu αρρώστησε λόγω κούρασης κατά τη διάρκεια της εντολής και ανέθεσε στον chen shiju να αναλάβει έρχονταν αυτοπροσώπως μέρα και νύχτα, καθώς βρισκόταν σε υπηρεσία στην αίθουσα πολέμου και αναλάμβανε τη διοίκηση, έδωσε πλήρη δράση στις δεξιότητές του στο πεδίο της μάχης και συνέβαλε σημαντικά στην αποφασιστική μάχη του χουαϊχάι.

αυτή η δήλωση μετέτρεψε τον στρατηγό chen shiju σε διοικητή της τρίτης φάσης της εκστρατείας huaihai. επιπλέον, στο αρχικό κείμενο των απομνημονευμάτων του στρατηγού chen shiju. δεν ξέρω αν τα δύο από πού προήλθαν οι πληροφορίες του συγγραφέα; δεν μπορεί παρά να είναι εικασίες και κατασκευές.

είναι προφανώς έλλειψη προσοχής να βάλουμε ένα τέτοιο άρθρο γεμάτο χαμηλού επιπέδου λάθη και κενά στον πρόλογο των απομνημονευμάτων του αείμνηστου στρατηγού chen shiju. αυτό δεν είναι μόνο ασέβεια προς τον στρατηγό chen shiju, αλλά και ασέβεια προς την ιστορία του κινεζικού πεδίου. ο πόλεμος και η ιστορία του πολέμου πεδίου της κίνας ιστορική ασέβεια.