समाचारं

tianfu new vision丨चत्वारि अपि महान् शास्त्रीयाः सन्ति, “daiyu” किमर्थं कार्यं कर्तुं न शक्नोति?

2024-09-08

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

अधुना एव "ए ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्" इत्यस्मात् रूपान्तरितम् "ड्रीम् आफ् रेड मैनशन्स्" इत्यस्य आधारेण निर्मितं चलच्चित्रं उष्णसन्धानस्य उपरि "तापितम्" अस्ति । शास्त्रीयरूपान्तरणस्य आलोचना सर्वदा कठिनं भवति तथापि केषाञ्चन प्रशंसाम् अन्येषां च आलोचनां न असामान्यम् तथापि प्रायः ५०% प्रेक्षकाः चलच्चित्रस्य "एकतारक" नकारात्मकसमीक्षां दत्तवन्तः, अत्यल्पाः "त्रि-" आसन् । star" reviews. douban scored 4.0, and the reputation and reputation अत्र दुर्लभा एकपक्षीयघटना अस्ति, या वास्तवतः दुर्लभा अस्ति।
प्रेससमये "ए ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्: ए गुड मैरिज" इत्यस्य डौबन् स्कोरः ३.५ इत्येव अन्तर्जालस्य स्क्रीनशॉट् यावत् न्यूनीकृतः अस्ति
अनिष्टानुकूलनस्य सम्मुखे वाचिकदुर्व्यवहारः न प्रशस्तः । परन्तु ताडनस्य पृष्ठतः अस्माभिः यत् स्पष्टं कर्तव्यं तत् साहित्यशास्त्रीयशास्त्रीयग्रन्थानां अनुकूलनार्थं वर्तमानयुगेन प्रस्ताविताः नूतनाः आवश्यकताः। यदि निर्माता मूल्याङ्कनस्य अवहेलनां कृत्वा स्वस्य मनोरञ्जनं करोति तर्हि अनिवार्यतया "अन्तिमस्य इव उत्तमः न" भविष्यति यदि प्रेक्षकाः प्रायः स्वस्य पूर्वाग्रहान् शापयन्ति, आनयन्ति च तर्हि भविष्ये कोऽपि अनुकूलनं न करिष्यति, शास्त्रीयं च स्वस्य हानिः भविष्यति पुरातनपत्राणां राशेः जीवनशक्तिः।
अतः शास्त्रीयरूपान्तरणस्य सीमाः कुत्र सन्ति ? मूलकार्यस्य मूलविचारानाम् कालस्य नवीनतायाः च सन्तुलनं कथं करणीयम् इति कठिनसमस्या।
अनेकसमस्याभिः सह एकः शास्त्रीयः अनुकूलनः।
अनुकूलनं न नूतनं यादृच्छिकं च संकलनं, न च माधुर्यपूर्णं पुनर्निर्माणम्।अन्तिमेषु वर्षेषु केचन चलच्चित्र-दूरदर्शन-दलानि अन्धरूपेण नवीनतायाः अनुसरणं कृतवन्तः, यादृच्छिक-शास्त्रीय-कृतीनां निर्माणं कृतवन्तः, कथानकं बाधितवन्तः, पुनर्व्यवस्थापनं च कृतवन्तः, तथा च एतत् "अनुकूलनस्य आवश्यकताः" इति दावान् कृतवन्तः तथापि केचन अनुकूलनानि मूलभूतपात्राणि, मूलविचाराः च विपर्ययितवन्तः यस्य वर्णनं बृहत्-परिमाणस्य ooc दृश्यम् इति कर्तुं शक्यते (ooc: अन्तर्जालपदं, अर्थात् पात्रस्य व्यक्तित्वं मूलकार्यतः गम्भीररूपेण विचलितम् अस्ति)। "द रोमान्स् आफ् द थ्री किङ्ग्डम्स्" इत्यस्मात् रूपान्तरितम् "डायनेस्टी वॉरियर्स्" इति चलच्चित्रं उदाहरणम् अस्ति ।
अनेकानाम् बृहत्नामानां, यातायातस्य आलम्बानां च संयोजनेन अस्य त्रिराज्यस्य चलच्चित्रस्य "पलटनं" रक्षितुं न शक्यते स्म: ४३,००० जनाः चलच्चित्रस्य ३.९ स्कोरं दत्तवन्तः किं कारणम् ? यद्यपि हास्यस्य तत्त्वानि सन्ति तथापि काओ काओ, लियू बेई, गुआन् यू इत्यादीनि पात्राणि चिरकालात् जनानां हृदयेषु गभीररूपेण निहिताः सन्ति, परन्तु अस्मिन् चलच्चित्रे ते पूर्णतया विध्वंसिताः आसन् यत्र विशेषप्रभावदृश्यानां बहूनां संख्या अस्ति कथानकं त्रिराज्यस्य व्याख्या अतिबाल्यवत् इव आसीत् ।
"dynasty warriors" इति चलच्चित्रस्य रेटिंग् केवलं ३.९ अस्ति
अत्यधिकं विपणनं व्यावसायिकीकरणं च ते क्षेत्राणि सन्ति यत्र शास्त्रीयरूपान्तरणस्य आलोचनायाः अधिका सम्भावना वर्तते ।स्वयं शास्त्रीयग्रन्थानां प्रभावात् तेषां विषये बहु ध्यानं प्राप्तम्, विशेषतः बृहत्दलैः निर्मितानाम्, येषां ध्यानं आकर्षयितुं अधिकं सम्भावना वर्तते लिन् दैयु, जिया बाओयु इत्यादीनां शास्त्रीयव्यक्तिनां चयनं यदि ते विपणेन बाध्यं कुर्वन्ति, यातायातस्य समक्षं नमन्ति, "कास्टिंग्" च "मसौदा" भवति तर्हि तेषां आलोचनायाः सामना सहजतया भविष्यति
सर्वाधिकं विशिष्टं "ड्रीम् आफ् रेड मैनशन्स्" इत्यस्य २०१० तमे वर्षे नाटकसंस्करणस्य उच्च-प्रोफाइल-"कास्टिंग्"-क्रियाकलापः अस्ति । किञ्चित्कालं यावत् बहु ध्यानं आकर्षितवान्, प्रचण्डप्रचारेन प्रेक्षकाणां अपेक्षाः वर्धिताः, परन्तु प्रसारणानन्तरं प्रभावः सन्तोषजनकः नासीत् "कास्टिंग्" इत्यस्य शैली अनेकेषां दलानाम् अनुसरणं कृतम् अस्ति किम् एतत् कलासमर्पणम् अथवा धनस्य चाटुकारिता? किं च, ते साहित्ये कथानकस्य भागं गृहीत्वा पार्श्वे शोषणं कुर्वन्ति, ध्यानं आकर्षयितुं तलरेखां त्यक्त्वा। यथा, "जलमार्जिन" इत्यस्मिन् पान जिन्लियान् इत्यादीनि महिलाप्रतिमाः केभ्यः अश्लीलदलेभ्यः अशोभनरूपेण निर्मिताः आसन् ।
प्रत्येकस्य पीढीयाः शास्त्रीयग्रन्थानां स्वकीया व्याख्या भवति, तथा च शास्त्रीयग्रन्थानां व्यावसायिकावकाशानां अन्वेषणं अवगम्यते तथापि अत्यधिकव्यापारिकप्रचारः शास्त्रीयसाहित्यग्रन्थानां सांस्कृतिकसंसाधनानाम् उपभोगं करोति, अन्ते च तेषां प्रतिहत्या भविष्यति
"jurney to the west" इत्यस्मात् रूपान्तरितः "black myth: wukong" इति क्रीडा विदेशेषु लोकप्रियः अभवत्, परन्तु "a dream of red mansions" इत्यस्मात् रूपान्तरितः "a dream of red mansions" इति चलच्चित्रस्य पूर्णतया आलोचना अभवत् कश्चन पृष्टवान् यत्, शास्त्रीयग्रन्थानां केचन अनुकूलनानि किमर्थं कार्यं कुर्वन्ति अन्ये न?
भिन्न-भिन्न-कृतीनां भिन्न-भिन्न-स्थानानि भवन्ति ।विभिन्नाः सांस्कृतिकगुणाः परवर्तीनां पीढीनां भिन्नाः व्याख्याः भवन्ति इति अस्य अर्थः अपि अस्ति यत् पाठकानां वा दर्शकानां वा कार्यस्य प्रति मौलिकरूपेण भिन्नाः सौन्दर्यप्रवृत्तिः भवति, तेषां आवश्यकताः अपि भिन्नाः सन्ति
"ब्लैक मिथ्: वुकोङ्ग" "जर्नी टू द वेस्ट" इत्यस्य मूलभूतं विद्रोही भावनां गृह्णाति तथा च "डेस्टिनी मैन" इत्यस्य क्रीडाचरित्रं सफलतया निर्माति यद्यपि एतत् बहुधा पार्श्वविवरणं परिवर्तयति तथापि विदेशेषु संस्कृतिं चालयितुं नूतनानां प्रौद्योगिकीनां उपयोगं करोति , अद्यापि च तस्य मूल्यं ददति क्रीडकाः बहुसंख्याकाः सन्ति । "ए ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्: ए ब्यूटीफुल् मैरिज" इति चलच्चित्रस्य आलोचना कृता अस्ति, सर्वाधिकं आलोचनां च कृतं वस्तु निर्देशकस्य अतिशयेन साहसिकं च "स्वयं डिजाइनम्" अस्ति
"black myth: wukong" इति क्रीडायाः आधिकारिकजालस्थलस्य अनुसारं क्रीडायाः स्क्रीनशॉट्
लियू झेन्वेई इत्यस्य क्लासिकस्य "पश्चिमदिशि यात्रा" इत्यस्य रूपांतरणस्य विषये अद्यापि जनाः चर्चां कुर्वन्ति, परन्तु यदा सः "जलमार्जिन" इत्यनेन सह समानपद्धतिं अनुसृत्य "पश्चिमदिशि एक चीनी यात्रा" इति रूपान्तरणं कृतवान् तदा तस्य मूल्याङ्कनं "एकस्य यथार्थतया दुष्टरूपान्तरणम्" इति a masterpiece" इति ।
पाठस्य स्थितिः समीचीनः भवितुमर्हति, अनुकूलनस्य दिशा अपि चिन्वितव्या ।विशेषतः यदा "ए ड्रीम आफ् रेड मॅन्शन्स्" इव गहनस्य कार्यस्य सम्मुखीभवति तदा "उभयम् इच्छन् उभयम् अपि इच्छन्" अभिनेतान् प्रेक्षकान् च एकस्मिन् समये चरमपर्यन्तं सहजतया धकेलितुं शक्नोति "ए ड्रीम आफ् रेड मैनशन्स्" इत्यस्य प्रकाशनात् पूर्वं मूलकार्यस्य मूलस्य आदरं करोति, समुचितं नवीनतां अपि करोति इति प्रचारः कृतः । यदि सम्यक् कृतं तर्हि प्रेक्षकाणां कृते एतत् अवश्यमेव रोचते।
परन्तु सृजनात्मकदलः यत् इच्छन्ति तत् कर्तुं असमर्थम् आसीत् । साधारणदर्शकानां अतिरिक्तं, अनेके व्यावसायिकाः "लाल अध्ययन" शोधकर्तारः विश्वविद्यालयस्य शिक्षकाः च उल्लेखितवन्तः यत् चलच्चित्रं न केवलं व्यक्तिगतं नवीनतां योजयितुम् इच्छति, अपितु कोऽपि विकल्पः न करोति तथा च मूलकार्यस्य "प्रसिद्धदृश्यानि" जानी-बुझकर आच्छादयति, यस्य परिणामः अस्ति यत्... नवीनकथा स्पष्टतया न कथ्यते मूलकार्यस्य प्रदर्शनं स्पॉट् ऑन अस्ति।
शास्त्रीयस्य अनुकूलनं खलु कठिनं भवति, प्रेक्षकाणां अनुकूलनं स्वीकुर्वितुं च कठिनतरम् ।
यावत् सृजनात्मकदलस्य विषयः अस्ति तावत् ते मूलग्रन्थस्य आधारेण समुचितरूपेण नवीनतां कुर्वन्तु।मूलकार्यस्य सम्मानं कृत्वा शास्त्रीयग्रन्थानां विषये विनयशीलः भवितुं मूलपात्राणां गतिनां भाषायाश्च शब्दशः प्रतिलिपिः न भवति, अपितु शास्त्रीयसाहित्यस्य वैचारिकसार्थकान् पात्राणि च गहनतया अवगत्य तान् पुनर्स्थापनार्थं नूतनमाध्यमानां उपयोगः भवति सफलरूपान्तरणं, यद्यपि चरित्रकथाः पूर्णतया "नवीनमद्ये" पैक्ड् भवन्ति, तथापि पात्राणां मूलं दृढतया गृह्णन्ति, बक्स् आफिसं प्रतिष्ठां च प्राप्नुवन्ति तथा च यदि केषुचित् कृतीषु उपन्यासानां पङ्क्तयः अक्षुण्णाः उपयुज्यन्ते चेदपि मूलविषयः एतावत् विचलितः यत् प्रेक्षकाः अद्यापि तत् न क्रीणन्ति।
वयं नवीनतां प्रोत्साहयामः केवलं नवीनता एव जीवन्तं जलं निरन्तरं प्रवाहितुं शक्नोति, शास्त्रीयाः च सदा स्थातुं शक्नुवन्ति।
समुचितं नवीनतायाः अर्थः शास्त्रीयसाहित्यस्य पुनर्पठनं विनिर्माणं च, अनुकूलनस्य माध्यमेन पारम्परिकसांस्कृतिकमूल्यानां कालस्य वर्तमानभावनायाः सह संयोजनं, येन शास्त्रीयसाहित्येषु नूतनजीवनशक्तिः प्रसारयितुं शक्यते।
यावत् प्रेक्षकाणां विषयः अस्ति तावत् तेषां कृते वस्तुनिष्ठपरीक्षा, अनुकूलनस्य पर्याप्तं धैर्यं च दातव्यम् ।अधुना शास्त्रीयग्रन्थानां अनुकूलनं कठिनतरं भवति, यत् "लालभवनानां विषयः स्पृशितुं न शक्यते" इति तथ्ये प्रतिबिम्बितम् अस्ति तथा च पात्राणां पङ्क्तयः अतिशयेन चयनात्मकाः सन्ति, सर्वथा परिवर्तयितुं न शक्यन्ते च न प्रशस्तम् । शास्त्रीयग्रन्थाः सहस्राणि जनाः पठितव्याः यत् प्रेक्षकैः यत् मूल्याङ्कनं कर्तव्यं तत् अस्ति यत् अनुकूलनं मुख्यधारायां अपेक्षां पूरयति वा, साहित्यिकशास्त्रीयस्य मूलं अभिप्रायं गृह्णाति वा, तस्य कालस्य लक्षणं च अस्ति वा इति। एकेन प्रहारेन तं ताडयित्वा अण्डेषु दोषं अन्वेष्टुं न अपि तु। केचन अविवेकी दर्शकाः अपि एतावत्पर्यन्तं गतवन्तः यत् ते अभिनेतानां एव "रूपस्य अपमानं" कृत्वा निर्देशकस्य "व्यक्तिगतरूपेण आक्रमणं" कृतवन्तः, यत् तस्मादपि अनिष्टम् अस्ति
काओ गोङ्गः स्वस्य लेखनीम् अस्थापयत् ततः द्विशतं वर्षं गतम् अस्ति यत् पाठकानां पीढिभिः निरन्तरव्याख्यायाः प्रक्रियायां रचनाकारेण सह मिलित्वा लाल हवेल्याः अभिप्रायः उदात्तीकरणं कृतम् अस्ति। शास्त्रीयसाहित्यस्य अनुकूलनेन मूलकार्यस्य प्रेक्षकाणां च मध्ये मैत्रीपूर्णसञ्चारस्य सेतुः निर्मातव्यः, येन अधिकगहनसाहित्यिकं अभिप्रायः नूतनसमकालीनमाध्यमानां माध्यमेन समयस्य आकर्षणं प्रसारयितुं शक्नोति।
प्रतिवेदन/प्रतिक्रिया