Новости

Неизбежный «обратный культурный шок» и трагедия трудоустройства иностранных студентов разворачиваются...

2024-08-02

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Недавно я услышал анекдот о выпускнике Имперского колледжа.Вернувшись в Китай, я часто менял работу четыре раза, и каждая работа длилась недолго.

          

На вопрос почему, он сказал:Я не хочу делать ничего, чего не хочу, и я не хочу, чтобы меня кто-то критиковал, и я не хочу, чтобы из моей зарплаты или премии вычитали на основании критики.

          

Он не хочет быть собакой-лизателем, как другие сотрудники, облизывая руководителя или клиентов, а иногда даже даря подарки, чтобы заслужить расположение.

Он считает, что на британских рабочих местах дело обстоит иначе;Он не может согласиться на такую ​​работу. Его суть в том, что его нельзя критиковать или дарить подарки.

Хотя это и шутка, то, что там упоминается, на самом деле является микрокосмом «обратного культурного шока», с которым сталкиваются иностранные студенты, возвращающиеся в свою страну на работу.

Особенно в последние годы иностранные студенты стали с большим энтузиазмом возвращаться в свои страны для трудоустройства.Столкнувшись с различиями на рабочем месте внутри страны и за рубежом, иностранные студенты испытывают большой психологический разрыв, и трагедии с трудоустройством также происходят одна за другой.

          

обратный культурный шок

В социологии есть понятие «культурный шок», обозначающее культурную несовместимость, возникающую, когда люди начинают новую жизнь в чужой стране.

              

Многие иностранные студенты столкнутся с культурным шоком на ранних этапах поездки за границу, но по мере знакомства с новой жизнью этот шок постепенно угаснет или даже исчезнет.

Многие люди не осознают, что «обратный культурный шок» часто оказывает большее воздействие, чем «культурный шок».

          

Обратный культурный шок относится к процессу адаптации, который испытывают люди, покидающие свою родную страну после возвращения на родину. Этот вид обратного культурного шока распространен среди иностранных студентов.

Особенно когда иностранные культуры сталкиваются и конфликтуют с их собственными культурами, вернувшимся иностранным студентам требуется много времени, чтобы снова адаптироваться.

Степень обратного культурного шока также связана с продолжительностью проживания иностранных студентов за границей.Вообще говоря, чем дольше вы постоянно живете за границей, тем больший обратный культурный шок вы почувствуете после возвращения на родину.

          

Выше мы упоминали, что главный герой истории столкнулся с «обратным культурным шоком» на рабочем месте, что привело к задержке адаптации к домашней среде занятости, что отразилось как на личной работе, так и на жизни.

В последние годы большое количество иностранных студентов вернулись в Китай, чтобы сдать государственные экзамены, но они даже не подозревали, что столкнутся с еще более серьезными «воздействиями» при вступлении в систему.

          

Доцент, который учился и работал за границей в течение 15 лет, а затем вернулся в Китай, чтобы работать в университете, сказал:Когда я впервые вернулся в Китай, я был в полной депрессии.

Когда я работал за границей, я помимо научных исследований еще читал лекции. Моя жизнь была очень чистой, работа и жизнь были четко разделены.

              

Но после возвращения в Китай мне нужно проводить различные встречи и помогать начальству решать разные пустяковые вопросы.

Как классному руководителю вам также приходится заниматься классными и административными делами. Учащиеся и руководители могут отправлять сообщения в любое время и в любом месте, будь то выходные или перерывы.

          

Межличностные отношения в офисе нельзя назвать сложными, но и расслабленными их тоже нельзя назвать.Поскольку столы в офисе расставлены строго по иерархическому принципу, внутри и снаружи возникает ощущение удушья.

          

Таким образом, дилемма трудоустройства иностранных студентов, возвращающихся домой, на самом деле является не только проблемой ситуации с трудоустройством, но и культурным и психологическим воздействием, которое нельзя игнорировать.

Различия в культуре труда между Китаем и зарубежными странами

Иностранным студентам, которые возвращаются в свою страну для трудоустройства, можно до поры до времени мириться с жизненными неудобствами и адаптироваться к ним, но «обратный культурный шок» на рабочем месте неизбежен.

          

У Китая и Запада разные культурные корни, и, как следствие, культура на рабочем месте также очень различна.

          

Западное общество уделяет больше внимания личным интересам и личным ценностям, в нем преобладает индивидуализм, поэтому общая среда относительно открыта и свободна. Все придерживаются одной и той же концепции, пока вы не влияете на других.

          

Однако страна фокусируется на коллективных интересах и коллективной чести, и каждый считается частью определенной организации или учреждения.

Ваши слова, поступки, одежда и стиль поведения — все это представляет имидж всей организации.

По мнению многих иностранных студентов, это является вмешательством в личную свободу, а на рабочем месте существует множество ограничений, которые не позволяют им спокойно работать.

              

С точки зрения общения, общение на рабочем месте в западных странах является относительно прямым. Сотрудники могут выражать свое мнение и напрямую подвергать сомнению мнения друг друга. Строгой иерархии нет.

          

Но в Китае указывать на ошибки означает подвергаться критике и даже может считаться объектом нападения. Общение – это не только обсуждение вопросов, но также требует решения различных сложных межличностных отношений.

          

Выражаете ли вы эмоции или мнение, вам нужно подумать дважды. Необходимо беречь эмоции руководителя и уважать мнение старших.

Иностранные студенты, которые слишком откровенны, могут в конечном итоге считаться «негибкими», что может даже сделать вас все менее и менее популярными.

          

Это связано с тем, что Китай — это высококонтекстная культура, и общение является сложным. В процессе общения необходимо также наблюдать за словами и эмоциями, читать между строк и подчеркивать понимание.

          

          

Западные страны, такие как США и Германия, представляют собой культуры с низким уровнем контекста. В центре внимания общения - содержание и логика, а также ясное, простое и прямое выражение. Поэтому многие иностранные студенты обычно чувствуют, что общение является большой проблемой после возвращения в свою страну. страны.

          

Китайский босс является авторитарным и патерналистским, и последнее слово остается за ним. Отношения между начальством и подчиненными относительно иерархичны, а статус начальников и сотрудников не равен.

              

Однако на Западе условия труда относительно равные, и некоторые непредубежденные руководители намеренно преуменьшают свой авторитетный имидж и дистанцируются от своих сотрудников.

В процессе общения с коллегами,На домашнем рабочем месте каждому нравится проявлять инициативу и упоминать свою семью или жизнь других людей. Некоторые коллеги при первой встрече даже спрашивают: «Есть ли у тебя парень?»

          

Однако в западных обществах, которые уважают конфиденциальность, каждый на рабочем месте — просто коллега, и этих деликатных тем следует избегать в повседневном общении.

          

Эти различия в культуре на рабочем месте между Китаем и западными странами не являются ни хорошими, ни плохими, но эти различия мешают многим иностранным студентам, которые возвращаются на работу в свою страну, адаптироваться за короткий период времени.

          

Помимо культуры труда,Высокая интенсивность работы в Китае также заставляет многих иностранных студентов чувствовать себя «шокированными».

996 и баланс между работой и личной жизнью

Некоторое время назад в Интернете появилась очень популярная статья «Элиты материка «плачут» на рабочих местах Гонконга».

Общее содержание статьи следующее:Китайцы с материкового Китая, поступающие на рабочие места в Гонконге по программе «Талантливые таланты», заставили жителей Гонконга плакать.

Элиты материкового Китая берут на себя инициативу и записывают свои преимущества в резюме:Попросите урезать зарплату, откажитесь от отпуска, будьте онлайн 24 часа в сутки...

          

По словам коллег из Гонконга, это полная «парша».

Самый наглядный пример - в пятом сезоне варьете «Захватывающее предложение» появляется стажер из Гонконга Чжу Чуоин. Ее кредо: отказаться от сверхурочной работы и уйти с работы вовремя.

На рабочих местах в Гонконге принято заканчивать работу вовремя, и вам будут платить сверхурочные, если вы работаете сверхурочно: «Каждая дополнительная минута — это потерянная минута».

          

Рабочее время в иностранных компаниях, как правило, одинаковое.Время на работе принадлежит начальнику, а время после работы — ваше.

          

На рабочих местах за рубежом существует четкая граница между работой и семейной жизнью, а повседневные рабочие задачи имеют четкие подробные требования.Но в отечественной культуре сложно разделить работу и жизнь.

          

Кто-то однажды выдвинул гипотезу: если спросить 100 иностранцев, что важнее: работа или семья? Подсчитано, что 99 человек скажут, что спрашивать не надо, конечно, семья важна.

Поскольку после окончания работы и в выходные дни для работников предусмотрены установленные законом часы отдыха, в иностранных компаниях руководители будут чувствовать себя виноватыми, если им придется работать сверхурочно.

          

Но в отличие от Китая, рабочее время и время отдыха очень размыты, и в глазах некоторых начальников сверхурочная работа стала чем-то само собой разумеющимся.

          

Стоит отметить, что формальным методом общения на рабочих местах за рубежом является в основном электронная почта. После работы компьютер выключают и ничего не делают.

          

Но в Китае в основном используется WeChat, поэтому получение рабочей информации после работы или во время отдыха неизбежно, а работа серьезно вторгается в личную жизнь.

Многие иностранные студенты придают большое значение балансу между жизнью и работой и не могут принять отечественную культуру сверхурочной работы 996.

          

Также сложно определить и понять многие национальные традиции и опыт работы. В конце концов, я могу найти более подходящую мне работу, только постоянно меняя работу.

идеал и реальность

«Больше денег, меньше работы и близко к дому» — это работа мечты каждого, но реальность не обязательно так прекрасна.

          

Многие думают, что иностранные студенты слишком идеалистичны, когда дело касается трудоустройства.Сегодня уже не та эпоха, когда на рынке присутствуют иностранные студенты.

Другие полагают, что, хотя иностранные студенты наслаждаются ресурсами и удобствами, предоставляемыми китайской традицией, они практикуют утонченный эгоизм.

Вам также нужно, чтобы другие уговаривали вас зарплатой, но вы никогда не сможете уговорить других и не примете никакой критики.

Некоторые люди также думают, что окружающая среда плохая и что иностранные студенты, похоже, не в гармонии с миром.Они не ошибаются, но отечественная культура труда слишком сложна.

На самом деле, как отечественные, так и зарубежные страны имеют свои преимущества, и их нельзя обобщать. Но что можно сказать наверняка, так это то, что рабочее место — это не благотворительность, а работа — это не валяться и считать деньги.

Многие иностранные студенты имеют слишком идеалистические и возвышенные идеи и не желают сдаваться.

Они надеются найти работу, соответствующую их личности, позволяющую использовать свои сильные стороны и хорошо оплачиваемую.

В то же время я надеюсь, что эта работа сможет реализовать мою личную ценность и быть уважаемой и понятой всеми, но в данный момент это трудно удовлетворить.

Домашняя культура на рабочем месте не идеальна. Мы не можем изменить существующую среду, мы можем изменить только себя.

Прежде чем наши идеалы смогут быть реализованы, нам все еще нужно быть практичными, корректировать свои ожидания и участвовать в жизни мира.

Потому что в этом мире есть только один вид героизма — продолжать любить жизнь после признания правды жизни. Давайте подбадрим всех.