nuntium

voce aurea in montibus, puella bunun de taiwan aggreditur iter somnii persequentis in xiamen

2024-09-24

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

shani, puella bunun de taiwan, faciem plenam vigoris et claras oculos habet. cum primum conveniremus, parva fumosa et crassa labra habuit. quod maxime notabile fuit quod monile dentis apri gerebat, tropaeum quod mons minoritatis ethnicae significat. audiens eam cantare, aer illuminare videbatur. versa est musicam iam in sanguine suo integratam esse.

taiwanese ethnici cantoris minoritatis iter est ad somnium musica persequendi

nuper conveni shani qui timida meditabatur in studio xiamen huiyuan taiqing base. dixit: "amavi cantus cum essem parvulus et creverunt carmina murmure bunun." tamen, taiwan parvum forum musicum difficilem in angulum irrumpere facit. "musica mea ventus est, sed in taiwan, pulchrior somnio similior est et difficilius vivam facere."

in 2019, shani, qui somnium musicae habebat, fortiter consilium fecit: ad continentem venire sinas evolvere. "scio continentem sinas ampliorem scaenam musicam habere et plures occasiones somniorum persequendi". quamvis pestilentia ad tempus eius consilia disiecerit, amor eius musicae numquam cessabit. in 2023, shani iterum profectus est, iter ad multa loca, et tandem in xiamen residere voluit.

"xiamen est sicut secunda domus. omnia hic me sentire amica et calida." invicem sustentant, simul somnia sequuntur, nec amplius sunt soli.

artificium musicum originale, quod animam bunun culturae canit

loquens de opere suo originali, shani canticum cantavit vocatum "iridis bridge", cappellum vivere. dixit hoc carmen desiderium suum in patriam et populum suum deferre, ac etiam velle suam culturam bunun possidere.

"pos iridis" oritur ex traditionibus opinionibus bunun hominum in taiwan. "in cultura taiwan scriptor ethnici inferiores, pontem iris et caelum coniungit. mortui propinqui nostri in fine arcus exspectabunt." sed alia forma reunionis. sperat se hanc pretiosam culturae memoriam per musicam transire.

ut hoc carmen magis ad rem publicam pertineat, shani lingua bunun artificiose mixta cum elementis pop. lyrae cum cantes bunun lingua vernacula intermixtae sunt, et melodia plena est leporis recentioris rhythmicae. "patrem quoque rogavi ut me paucas sententias consolationis et benedictionum in bunun transferret et eas in cantu incorporaret." bunun homines in taiwan.

amicitia per cantum, vox per angustum

postquam diu in continenti habitabat, shani paulatim deprehendit multos continentes amicos parum scivisse de cultura minorum ethnicorum taiwan. "plerique solum de ami hominibus in taiwan sciunt et parum sciunt de ceteris ethnicis coetibus." saepe omnes salutationes nonnullas bunun docet, ut "salve" actualiter "nikunisan", et cum omnibus vivis habitus taiwan ethnicorum communicat, etc.

cum de futuro loqueretur, oculi shani desiderio pleni sunt: ​​"cantare faciam, albums emittere, turonensis incipere, et plus sonum montium audiant" adiuva tribus in patria sua voluptuaria similesve culturales evolvendas , plus homines bunun populi suavitatem percipiant. vis musicae longinqua est, et cantus angustias transire, amicitiam insinuare, voces inter se audire et audire possunt.

freto herald notario cheng tingting

report/feedback