2024-09-24
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
shani, une fille bunun de taiwan, a un visage plein de vitalité et de grands yeux brillants. lors de notre première rencontre, elle avait un petit maquillage charbonneux et des lèvres épaisses. ce qui était particulièrement visible, c'est qu'elle portait un collier de défenses de sanglier, un trophée qui symbolise la minorité montagnarde. en l'entendant chanter, l'air semblait s'éclairer. il s'est avéré que la musique était déjà intégrée dans son sang.
récemment, j'ai rencontré shani qui répétait nerveusement dans le studio de la base de xiamen huiyuan taiqing. elle a déclaré : « j'aime chanter depuis que je suis enfant et j'ai grandi en fredonnant des chansons de bunun. » shani a déclaré aux journalistes que lorsqu'elle avait 18 ou 19 ans, elle a commencé à former un groupe et à se produire dans divers endroits. cependant, le petit marché musical de taiwan rend difficile l'accès à une niche. "la musique est ma préférée, mais à taiwan, c'est plutôt un beau rêve et il est difficile de gagner sa vie."
"xiamen est comme une deuxième maison. tout ici me fait me sentir amical et chaleureux", a déclaré shani, et plus important encore, il y a beaucoup d'amis taïwanais ici qui, comme elle, ont des rêves musicaux. ils se soutiennent, poursuivent leurs rêves ensemble et ne sont plus seuls.
en parlant de son propre travail original, shani a chanté une chanson intitulée "rainbow bridge" en live a cappella. elle a dit que cette chanson porte son désir de sa ville natale et de son peuple, et exprime également son souhait d'hériter de la culture bunun.
le « rainbow bridge » tire son origine des croyances traditionnelles du peuple bunun de taiwan. "dans la culture des minorités ethniques de taiwan, le rainbow bridge relie le monde et le ciel. nos proches décédés nous attendront au bout de l'arc-en-ciel", a déclaré shani. cette belle légende nous dit que la vie et la mort ne sont pas la fin. , mais une autre forme de retrouvailles. elle espère transmettre cette précieuse mémoire culturelle à travers la musique.
afin de rendre cette chanson plus pertinente pour le public, shani a habilement mélangé le langage bunun avec des éléments pop. les paroles sont entrecoupées de la langue maternelle accrocheuse du bunun et la mélodie est pleine de charme rythmique moderne. "j'ai également demandé à mon père de m'aider à traduire quelques phrases d'encouragement et de bénédiction en bunun et je les ai incorporées dans la chanson. shani a dit qu'elle voulait utiliser la plus belle mélodie et les émotions les plus sincères pour montrer l'essence culturelle de la chanson." peuple bunun à taïwan.
après avoir vécu longtemps sur le continent, shani a progressivement découvert que de nombreux amis du continent connaissaient très peu de choses sur la culture des minorités ethniques de taiwan. « la plupart d’entre eux ne connaissent que le peuple ami à taiwan et connaissent très peu les autres groupes ethniques. » mais elle pense que la musique peut rapprocher les gens. elle enseigne souvent à tout le monde quelques salutations bunun, telles que "bonjour" est en fait "nikunisan", et partage également avec tout le monde les habitudes de vie des minorités ethniques de taiwan, etc.
cheng tingting, journaliste du straits herald