nuntium

movie "ericius": quomodo ligatam vitam solvere?

2024-09-11

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

cum favore cinematographicorum et televisificarum dramatum sicut "moses campi" et "tempus longum", orientem sinis focus est magnus visorum numerus. ante hoc, scriptura unda a septentrionalibus scriptoribus profecta ut shuang xuetao, ban yu, zheng zhi, et yang zhihan terram hanc pro "litteris calidis macula" legentibus fecerat scriptores etiam multoties editi sunt. inter "moses in campo" et "assinatio novellarum" ab shuang xuetao, "xiaoyaoyou" per ban yu, "absorbuit vivus" per zheng zhi...

hoc praeteritum tempus aestatis in theatris, zheng zhi scriptor fabula "immortalis syndrome" aptata est pro screen. pellicula a gu changwei et stellis ge you et wang junkai directa est. titulus pelliculae in "hedgehog" mutata est patrui wang zhantuan dirigit ericius ad transire viam.

a scaena iubens ericius transire viam, potest quod munus wang zhantuan est aliquid speciale. wang zhantuan natus est anno 1947 et cum exercitu ad annos xix. propter motus abnormes factus, primum exercitum reliquit et primo mane officinas recessit cura de eo. fabam pelliculam emere posset ac deinde domum ire ut reliquias prandii calefaceret, et deinde ad cenam exspectandam amita mea.

wang zhantuan scriptor "deprauationem" est valde limitatum. ille iustus nihil agit, et interdum mirum in modum, sed hoc satis est eum facere alienam apud alios. insanus habetur per matrem zhou zheng et semper longe a zhou zheng. grave erat secundum avia zhou zheng, a matertera zhou zheng familiam, et ad hospitale mentis mittendum. in amita sententia wang zhantuan mitti non debet in nosocomium. ut wang zhantuan deprauationem solvere, matertera deam rogavit ut pilulas dormientes wang zhantuan pasceret, donec tandem non elegit sed eum ad mentis hospitium mitteret.

quae fabula ostendit quomodo homo, qui leviter deviat a consueto vitae vestigio, reprehenditur et retrahitur variis modis a populo qui circum se habebat hominem dignitate. in fabula, zhou zheng, qui videtur solus esse qui potest cum wang group, etiam qui est abnormis apud alios zheng a condiscipulis suis discernebatur et a parentibus ad varios modos tentandos trahebatur. "in parva schola shijingshan... in clinic, basis linguae meae combusta est forcipe electrico, remedium vulgares bibi". aqua fervida cum cicada talpae pellis, os meum glarea impletum est dum mensam pinyin legebat, et evomebam phialam post phialam sanguinis atri.” balbutiendo non melius, sed pro quo facto, zhou zheng gradus decidit et ille. gradus saepius.

in opere originali, zheng zhi non de industria confirmans relationem inter wang zhantuan et zhou zheng, et non tentavit creare sensum inspiratori marginales duorum hominum contra extra mundum pugnantes, dum se invicem fovent ad calorem. in hac narratione, quae ex zhou zheng prospectu completur, sensus in wang group profundiores et magis implicatos habet. per familiarem vim ... venire ad wang battle societas sola. "odium quod parentes fecerunt etiam causa esse potest cur zhou zheng stat cum wang battle group. hoc odium parentum tunc permansit in odium zhou zheng ipse sibi, " hanc familiam odi, parentes odi, memetipsum odi." variae inexplicabiles affectus, cum adversus wang group manifestavit zhou zheng contradictoria interioris mundi.

in nova, wang zhantuan utitur verbo "adhæsit" ad vivum describere statum suum, "adhæsit in discrimine sum, et cinis est totus." sed ad tranquillitatem wang zhantuan cum tractans cum aliorum manipulationibus, et etiam interdum confundi simulans, zhou zheng videtur esse qui vere est "adhæsit" plus etiam patietur cum "adhaesit" eius est quod nec vult haberi sicut team regis, nec scit qualis homo sit.

hoc etiam unum ex insignioribus differentiis inter novum et cinematographicum. in pellicula, zhou zheng et wang zhan, qui saepe simul conveniunt, societas facta est, quae se invicem sustinet et contra extra mundum pugnat minus videtur "adhæsit". etiam claram terminationem accepit sicut scopi in pellicula, factus nauta per orbem circumiens. non solum persona normalis factus est, sed etiam inter coetus normalium hominum qui "cacumen ascenderunt."

in fine velum zhou zheng, qui ex classe rediit mari, talem sermonem habuit cum matre sua - zhou zheng dixit ad matrem suam, ego sum rex belli nobis? zhou zheng dixit, non dimitto. ut adultus, zhou zheng se suscepit et tandem animo habitus est. contra zhou zheng, qui laesi ante, matris verba magis intriguing veniam petendi sunt. . si zhou zheng ante eum adhuc esset, adhuc diceret tale aliquid ad illud amens qui balbutiebatur, iteravit gradum, et nihil facere sicut rex battle group in oculis eius? haec fabula, quae cum zhou zheng successu finire videtur, non promittit "clara futura" tolerantiae et observantiae omnium vitiorum hominum sicut zhou zheng et wang zhantuan magna pars hominum normalium in hac societate normali te rogant ut sis - similes illis, vel etiam melior illis.

in originali opere, zheng zhi characterem quasi inconspicuum usum exprimere aliter visum. cum wang haiou, filia wang zhantuan, adamavit li guangyuan, collega in pharmacopolio, hic qui fuit octo annis maior quam wang haiou, repudiata, liberos non habuit, et in atria choreis vixit in oculis omnium bene placuit, adeo ut amita quondam invenire eum vellet. sed talis "naga" paulatim ostendit bonam partem in vita coniugali. amitae habitus mutatur, "guangyuan, intelligo, malus non es." transfiguratio imaginis li guangyuan apud alios varias praeiudicia horum "populorum abnormalium" exposuit. hae praeiudicia non determinant quinam sint et quomodo tractandae sint. hoc ipsum esse li guangyuan qui fecit tragoediam wang zhantuan insigniorem hospitali mentali, "mane. dum nutrix illi ministrabat polentam, conversa est et caput ejus in fenestra jam quiescebat, quasi dormienti."

marginalibus figuris ut wang zhantuan, li guangyuan, et zhou zheng sunt non raro in operibus zheng zhi et alii septentrionales scriptores. in prima nova "absorbuit vivus", zheng zhi describit iuvenis qin li, puer, cuius parentes mortui sunt, qui subtrahitur, sed habet superiorem iq. qin li tandem factus est surdus-mutus quasi quasi quasimodo. qni. purissima anima semper crudelissimum tormentum experiri videtur in scriptore scripto noctis polus vita tam debilis est quam moriens, sine ullo echoe, nocte in ictu oculi deglutita.

zheng zhi scriptor "absorbuit vivus" desinit cum dolore et indignatione duorum iuvenum de desperato fato. postquam laicorum undam expertus est reformationibus oeconomicis in 1990, innumerabiles northeasterni, qui olim "ferrum oryzae" tenuerunt, segregati facti sunt homines sine negotiis et de vita sua solliciti. in fabula brevi "monte carlo cannibalismus", zheng zhi scripsit de patre positum, qui in foro tota die vagatus est, quaerens pro imparibus negotiis oculis exposita. in fabula "silva in silva", aeriportus avis moderatoris lu xinkai et eius caeca uxor lian jie paene haberi potest sicut incarnationes qin li et huang shu. in "morbus immortalibus", parentes zhou zheng noodle tabernam aperuerunt post utrumque positum est.

post primum praemium in anonymi litterarii certaminis cum "de immortalibus morbus", zheng zhi, qui equo obscuro in mundo litterario debuted, semel in sermone hoc coetus nominavit. in aula cerevisia in shenyang vocato "pauper paradiso spiritus", multi northeasterni toto die sedent et bibunt donec exeant despicitur a propinquis et liberis, vel omnino frustratur, miser et desperatus, qui solus in media vita fuit ». fortasse, pro zheng zhi et northeastern scriptoribus, significatio litterarum non est tantum referre hos homines evanescentes et eventus poetico modo fieri potest ut homo in hac societate aliqua in parte segregatus.