nuntium

retrospectivum imamurae iun - episode x 5: felix qui perimatur

2024-09-04

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

pagina prior:

memoirs of imamura jun - appetizing chapter

retrospectiva imamurae iun - episode x: scena celebris, in mare incidens ob causas ignotas

imamura tsuyoshi - episode

retrospectiva imamurae iun

retrospectiva imamurae tsuyoshi - episode x + iii: exercitus batavi non pugnaverunt

retrospectiva imamurae iun - episode x + iv: manum tuam citius quam gallica

sub vesperum legatus generalis maruyama, praefectus secundae divisionis, venit et nuntiavit armaturam vecturamque et autocinetum lassi ob pontes laesos esse, sed pleraeque cohortes duarum peditum prope munitionem erant.

sollicitus eram ut praefectus childa telegraphum mitteret ad gubernium batavicum ne talpaton a deditione prohiberetur, sed adventus ferocis northeastern athletae secundae divisionis fiduciam mihi dederunt me per arcem erumpere uno impetu incidisse. .

ut praefecti et milites divisionis gratias agere pro labore suo in itinere in calore tropico, de indutiis colloquiis eos informavi et praecepi. locumtenens generalis maruyama tokai silvarum decurionem mandabit ut statim castellum oppugnare velit.

nocte illa tota nocte mansi cogitabam quomodo arcem oppugnare explicandam, si res frustra esset.

hora circiter 8:10 mane die 9 martii 1771, miyoshi, secretarius ministerii foroign negotium, in cubiculum meum cum renidente risu ambulavit.

"iustum nunc radiophonicum evulgavit ordinem ab imperatore talpaton pro indutiis et sine condicionibus omnium copiarum batavicarum deditione facta. congratulations."

ah, hoc modo, nulla erit dimicatio ferox sicut nanning in sinis ante duos annos. (atrox proelium imamura significat cruentum proelium kunlun pass. imamura praefectus erat quintae divisionis eo tempore. exercitus sinensis cruenta proelia pugnavit et sacrificia ingentia fecit. imamura xxi brigade sub imamura paene delevit et occidit. legio praefectus nakamura.

"spero maiorem asiae orientalis bellum hac occasione finire potest", gratias agentes deo pro eius benedictione oravi.

cum ordo indutiarum disseminaretur, altera pars certo venerat. dux talpaton, praeter populum, hesterno die adduxit, etiam duos vel tres legatos adduxit et ad horam pomeridiana venit. coetus iterum in eodem cubiculo ac heri incepit. division ducem maruyama rogavi ut mihi proximus sederet.

mihi: "mane haec passim propositum tuum dedendi exercitus confirmavit, ita omnibus subditis meis mandatum feci. donec deditionis foedus nuntiatur, omnes iaponicae copiae in loco manebunt nec ullum progressum nec sagittam facient. habetis vos. formas tradendi milites et commeatus et facultates quas heri postulavi?"

quatuor vel quinque formas tacite tradidit.

hoc miyoshi secretario tradidi et eum rogavi ut illud in iaponia legeret.

scimus exercitum batavicam habere centum millia hominum, sed mensa dicit minorem esse quam 80.000 millia. dubium non est de numero sclopetorum et tormentorum machinarum.

hoc dubium est. nulla mentio situs militum britanniae et australiae us.

postquam dominus miyoshi formam perlegit, locumtenentem generalem portal patton rogavi.

"iuxta inquisitionem exercitus iaponici exercitus batavi circiter centum millia hominum habet. fieri non potest ut ante paucos dies xx millia hominum interierint".

ta: "multi manipuli mei loci milites indonesiani sunt. post bellum magnus numerus militum indonesorum deseritur et domum cucurrit, itaque numerus multo minor erat."

me: "minus quam xxx tormenta habes in exercitu tuo centum milium hominum. hoc incomprehensibile est."

ta: "hi exercitui iaponico traditi sunt. praeterea aliqua tormenta maritima debent esse, sed numerus specificus est incertus. insufficiens numerus tormentorum maxima infirmitas nostra est."

mihi: "post bellum exortum, exercitus iaponicae radiophonicae radiophonicae discit" praetorium tuum nuntiasse omnes currus publicas et privatas in iava islandia ab exercitu requiri. numerus decem milium esse debet."

ta: "quia exigi, cum opus erit, ex consequenti (ocius bellum finitum et tempus movendi nullum erat), vehicula civilia non fere conscripta sunt. the numbers in this table are for the exclusive use of the military.

me: "deinde milites exarmabunt et in castra, scholas et alia loca convenerunt. arma, tela, equi, currus et alia commeatus in suis locis congregabuntur et exercitui iaponico tradentur. legatus generalis sedet. in sinistra mea divisio ducis maruyama est.

duo exemplaria dedi litteris iaponicis scripta, et duo batavica in tabula ante eum.

deditionis documentum sustulit et legere coepit. ob tremorem manus mearum inexplicabilem, charta quatiebat ut fluctus. postmodum, protulit calamum e pectore sinum militaris et signare paratus. oculi eius umidi erant, manus contremuerunt, nec omnino signare potuit.

post subscriptionem tandem deditionis forma ad me relata est. sub elementis acceptis titulum officialem meum, nomen et monogramma in iaponica scripsi, et exemplum alteri parti restitui.

mihi: "hoc loco duo exercitus publice pacem attigerunt. statim omnes iaponicas copias, quae sub meo imperio sunt, bellum administrare cessare iussi sunt. honori praefectorum nobilium tuorum et aliorum, assentio permitto ministros tuos usque adhuc ferre gladios. mandata dantur.

ta: "gratias tibi ago, quod nos gladios ferre sinis, sed post expoliationem, ut flagitiis quibusdam indonesiani, qui nobis infesti sunt, ne flagitia, quaeso, sinas nos ad tempus sclopis portare."

mihi: "bene, fateor."

ta: "ut in deditionem militum, arma, etc. exercitui iaponum incumbam, quaeso, ut aliqui ex praetorio nostro militari ad officia in urbe constituantur et utantur vehicula onerariis necessariis ad praedictas operationes exequendas."

mihi: "hoc tibi assentior. de rebus specialibus cum locumtenente generali maruyama in bandung postea tractabis".

turrim: "pauci sunt mortui et vulnerati in prima acie castelli. spero eos capere licebit."

mihi: "ut hos martyres milites accommodes, division maruyama plenum auxilium praebebit".

ta: "ob necessitates pugnae, plures ferriviae, pontes, viae, etc. fractae sunt. nunc, bello confecto, quam primum refici debent, et populus vecturae restituere vere opus est. volo machinarum machinarum turmas ad partes agendas necessarias.'

me: "ita de hoc sentio. sed hoc sub consilio et vigilantia exercitus iaponicae peragendum est. de peculiaribus circumstantiis singillatim praecipiam".

turris: "alia quam, nihil habeo dicere."

mihi: "tunc unum extremum dicam. quaeso nuntiare praefecto divisionis maruyamae cras numerum et current situm sociorum copiarum tuorum - americanae, britannicae et australiae. quaeso etiam adiunge ultimatum et mone ut statim agendum. sicut exercitus batavi.

turris: "americani et britanni exercitus mihi se dedere in animo sunt. solus exercitus australiae non dedit consilium pugnandi et regredi in montes. consilium dabimus."

copiae iapones et batavi negotia deditionem perfecerunt et imaginem photographicam finalem acceperunt. potes videre imamura in dextra parte tabulae eminenter sedentem.

hoc modo teutonici currum ad bandung ad horam circiter tertiam post meridiem ceperunt, ac fere statim secuta est, division praetorium maruyama urbem ingressus, et tokai forestae turmae et turmae secundae divisio intraverunt arcem ab occidente. et septentrionem.

sequenti die, hora sexta ante idus martias, capita militum praetorii in urbem duxi et in cecilium hotel ambulavi.

ante hoc division dobashi surabaya, portum magnum commercialem et militarem in iava orientali et urbem cum maxima multitudine in java, die vii occupaverunt, et de una hostium divisione se dediderunt.

sakaguchi brigade mixtae portum cilaza die vii occupaverunt, nexum inter copias coalitionis javanese et australiae et macarthur praetorium in ea fundatum intercluserunt.

hae quoque causae praecipuae ad deditionem exercitus teutonici erant. postea litteras adscripsi gratias sakaguchi brigade.

nocte nona nona, pars nostra omnes teutonicos copias in castra fixa sine ulla deditione misit. sincere exterriti sunt.

cum hostes apud airport karigachi dediderunt, dominus childa, praefectus generalis indiarum batavicae orientalis, praeclare egit, etiamsi hostis esset (significat se non dedere?). potuit tamen cum imperio suo eo tempore communicare, ut, opinor, rogasset praefectura imperium suum deditionem in finem.

in indiarum orientalium batavica defensione maximus error gubernationis batavicae (in exilio londino, anglia, cum patria a germanis occupata erat) erat, ut totum imperium britannis et britannis traderet. copiae australiae quae tantum plus quam decem milia militum habuerunt. re vera, cum primum copiae iapones in partes orientis et occidentis iavae descenderunt, general wavell copias sociarum et suorum subditorum reliquerunt et in indiam per planum fugerunt praeerat. arbitror aequum esse praefectos in quibusvis ordinibus in exercitu batavica pugnando animo amittere.

si heroico childa ducti essemus, exercitus noster italica bellum acerrimum admodum pugnaturum esset.

contra, talpaton habitus ducis militaris infirmus erat. igitur post bellum mense augusto showae xx, childa e castris captivis liberata et in patriam suam rediens, statim legatus in franciam constitutus est, talpaton in subsidiis copiis positus.

talpaton photo carceris "canae manes", quod videtur facere sensum.

septem annis post, cum bellum criminale a teutonicis atrio militari in java tentatum essem, legatus generalis talpaton respondit accusationibus criminum belli contra me per telegraphum e patria, petente officio prosecutoris hollandi indonesiani.

accusatoris officium mihi ostendit, et sententiam meam a me petivit.

prima est: "yu (locus generalis talpaton) praefectum bandung arce iusserat ut urbem indefensam declararet, sed dux imamura urbem bombedi iussit."

ad haec respondi: "talem notitiam non recepi. nam tempore deditionis, castrum praetorium, exercitus teutonici praetorium et castra omnia in urbe structa sunt, et arma fabricandarum fabricarum locata erat. circiter mille metra ab urbe aberat. aeroportus militaris etiam adiacentem aream urbanam aedificavit, et nulla unitas volans in exercitu meo imperio coniuncta erat. praeterea, postquam arcem occupavit. plateae bandung adhibendae sunt, itaque praefectos cuiusque coetus fugae peto ut praeter arma fabricandi officinas et aliquet nisl evitent vitiatum est. "

secundum est:

"quamquam imamura dux verbis me non minatus est, variae eius sententiae mihi minabantur et me sine condicione dedere coegit." dede, hoc adhuc generale phantasma est.

cui ego:

"bellum sic dictum est vitam tormentorum inter se minitari. in negotiis sive desistere pugnam sive pugnam continuare, habitus meus minari videbatur. hoc naturale est et pro concesso est. sed non-bushido usus sum. , non-bushido, verba non-bushido viri generosi, nonne ipse legatus generalis bolten clare de hoc scripsit?"

curia tandem convocata, et praeses maior de flot, legum praefectus, qui in bello ab exercitu captus est.

continuari…