ニュース

今村淳回顧録 エピソード x 5: 喜んでキルを奪う

2024-09-04

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

前のリンク:

今村淳回想録 食欲の章

今村淳回顧展 エピソードx 名場面、原因不明の海に落ちる

今村毅回顧録~エピソード~

今村淳回顧録 エピソード

今村毅回顧展 エピソードx+3 オランダ軍は戦わなかった

今村淳回顧展 エピソード x+4: フランス人より早く手を挙げろ

夕方、第二師団長の丸山中将が到着し、荷馬部隊と自動車部隊は橋の損傷により遅れをとっているが、歩兵二個連隊のほとんどは要塞線の近くにいたと報告した。

チルダ総督がタルパトン司令官の降伏を禁止する電報をオランダ政府に送るのではないかと心配していましたが、北東部の第二師団の元気いっぱいの選手たちが到着したことで、一気に要塞を突破できると確信しました。 。

熱帯の暑さの中での行軍の労をねぎらうため、私は師団の将兵に休戦交渉の旨を伝え、明日の朝8時にバンドンから降伏放送がなければ、との命令を出した。丸山中将も東海森林支隊を指揮し、直ちに郷要塞への攻撃を開始する。

その夜、私は交渉が失敗した場合に備えて要塞への攻撃をどのように展開するかを一晩中考えました。

1771 年 3 月 9 日の午前 8 時 10 分頃、外務省書記官の三好が満面の笑みを浮かべて私の部屋に入ってきました。

「たった今、ラジオがタルパトン司令官が発したオランダ全軍の休戦と無条件降伏の命令を放送した。おめでとう。」

ああ、これで2年前の中国・南寧のような激しい戦闘は起こらなくなる。 (今村の言う激戦とは、崑崙峠の血みどろの戦いのことである。今村は当時第五師団長だった。中国軍は血なまぐさい戦いを繰り広げ、多大な犠牲を払った。今村は今村指揮下の第21旅団をほぼ全滅させ、将兵を殺害した)中村正雄旅団長、今村は彼を倒した2年後もまだ怯えていた、中国人なら誰でも覚えているはずだ)

「これを機に大東亜戦争も終わりますように」と神様の祝福に感謝しながら祈りました。

停戦命令の放送が流れたので、相手は間違いなく来るはずだ、タルパトン司令官も昨日連れてきた人たちに加えて参謀を二、三人連れて午後一時に来た。昨日と同じ部屋で会議が再び始まりました。私は丸山師団長に隣に座ってもらいました。

私:「今朝の放送で貴軍の降伏の意向が確認されましたので、部下全員に命令を出しました。降伏条約が発表されるまで、日本軍は全員その場に留まり、前進も射撃も行いません。昨日私が要求した降伏兵士の書類やその他の物資や施設は持ってきましたか?」

彼は黙って4、5枚の用紙を手渡した。

私はこれを三好書記長に渡し、日本語で読み上げてもらいました。出席者全員が注意深く聞いていました。

オランダ軍の兵力は 10 万人であることがわかっていますが、表では 8 万人未満であることに疑いの余地はありません。大砲はわずか 30 門、自動車は 5,000 台か 6,000 台しかありません。

これは疑わしい。そして、米軍、イギリス軍、オーストラリア軍の状況については言及されていない。

三好氏が書面を読み終えた後、私はポータル・パットン中将に尋ねた。

「日本軍の調査によれば、オランダ軍の兵力は約10万人。この数日間で2万人が死亡するなどあり得ない。」

タ: 「私のチームの多くは地元のインドネシア兵です。戦後、多くのインドネシア兵が脱走して故郷に逃げたため、その数はずっと減りました。」

私:「10万人の軍隊に大砲が30門もありません。これは理解できません。」

タ「これは日本軍に引き渡されたものです。他に沿岸砲もあるはずですが、具体的な数は不明です。砲の数が足りないのが最大の弱点です。」

私:「戦争が勃発した後、日本軍は監視放送で、司令部がジャワ島のすべての公用車と私有車を軍に接収すると発表したことを知りました。その数は数万台になるはずです。」

田:「必要に応じて徴用されるため、結果的に(戦争があまりにも早く終わって動員する時間がなかった)民間車両は基本的に徴用されなかった。この表の数字は軍専用のものである。」

私:「それでは、兵士たちは武装を解除され、兵舎や学校などに集められます。武器、弾薬、馬、自動車、その他の軍事物資はそれぞれの場所に集められ、日本軍に引き渡されます。」私の左側は丸山師団長で、明日からは師団長とその他の高官が部隊の移動を担当することになる。

私は彼の前のテーブルに日本語で書かれた降伏届を2部、オランダ語で2部を手渡しました。

彼は降伏文書を手に取り、読み始めた。手の震えが抑えられず、紙が波のように揺れた。しばらくして、彼は軍服の胸ポケットからペンを取り出し、署名の準備をした。彼の目は潤んでいて、手は震えていて、完全にサインすることさえできませんでした。

ようやく署名した後、降伏届が私のところに戻ってきました。受理された事項に、日本語で正式な役職、名前、モノグラムを記入し、コピーを相手方に返送しました。

私: 「この時点で、両軍は正式に和平に達しました。私はただちに私の指揮下のすべての日本軍に戦闘行為を停止するよう命令しました。貴官らの高貴な将校とその他の人々の名誉のために、私は貴官らの士官が今後も剣を携行することを許可することに同意します」あなたの役員に特別な要求がある場合は、私に言ってください。大きな問題であっても許可します。」

タ:「剣の携行を許可していただき、誠にありがとうございます。ただし、武装解除後は、敵対的な一部のインドネシア人による残虐行為を防ぐため、一時的に拳銃の携行を許可してください。」

私:「わかりました、許可します。」

タ:「兵士、武器等の日本軍への引き渡しを集中させるため、我が軍司令部の一部の者が市内に事務所を開設し、上記の活動を行うために必要な輸送車両を使用することを許可してください。」

私:「そのとおりだと思います。具体的な内容については、バンドンで丸山中将と後で話し合うことになります。」

タワー: 「要塞の最前線にはかなりの数の死傷者がいます。彼らの受け入れを許可してもらいたいのですが。」

私:「この殉職兵士の収容のため、丸山師団は全面的に支援する所存です。」

タ: 「戦闘の必要により、いくつかの鉄道、橋、道路などが損傷しました。戦争が終わった今、それらはできるだけ早く修復されなければなりません。そして人々は交通機関を回復することを本当に必要としています。私は技術チームが欲しいです。」必要な役割を果たすために。」

私:「それについては私も同感です。ただし、これは日本軍の計画と監督の下で行われなければなりません。具体的な事情については逐一指示していきます。」

塔「それ以外は何も言うことはありません。」

私:「それでは最後に一言だけ言わせてください。明日、丸山師団長にあなたの同盟軍であるアメリカ軍、イギリス軍、オーストラリア軍の兵力と現在地を報告してください。最後通牒を添えて直ちに行動するよう忠告してください。」オランダ軍のように、降伏しなければ日本軍は直ちに攻撃するだろう。」

タワー:「アメリカ軍とイギリス軍は私に降伏する意向を示しています。オーストラリア軍だけが戦う意思を放棄しておらず、山中に退却しています。私たちはアドバイスします。」

日本軍とオランダ軍は降伏交渉を終え、最後の集合写真を撮った。テーブルの右側に一番目立つ位置に座っている今村が見える。

こうしてオランダ軍は午後3時頃バンドンに車で向かい、ほぼ直後に丸山師団司令部が市内に入り、東海森林部隊と第2師団部隊が西から要塞内に進入した。そして北へ。

翌日、3月10日正午、私は軍司令部の首脳らを率いて市内に入り、入場式は行わないつもりでセシルホテルに入った。

これに先立ち、ドバシ師団は7日、ジャワ島東部の重要な商業・軍事港であり、ジャワ島最大の人口を抱える都市であるスラバヤを占領し、敵約1個師団を降伏させた。

坂口混成旅団は7日にもシラザ港を占領し、ジャワ連合軍とオーストラリアおよびそこを拠点とするマッカーサー司令部とのつながりを遮断した。

これらはオランダ軍の降伏の主な動機でもありました。その後、坂口旅団に感謝状を添えました。

9日夜、我が部隊はオランダ軍全軍の無条件降伏をベースキャンプに送り出し、10日正午、ティアンナオ・ヘイカはこの戦いに責任を負った陸海軍部隊に表彰の布告を発し、我々と我々を激励した。心から怖がっていました。

カリガチ空港で敵が降伏したとき、オランダ領東インド総督のキルダ氏は、敵でありながら立派な振る舞いをした(降伏しないと主張したということ?)。当時はまだ自国の政府と意思疎通が可能だったので、事前に自国の政府に問い合わせるべきだったと思います。軍司令官の降伏願望については、もはや彼の制御下になく、彼はそれを認めざるを得ませんでした。最後には降伏する。

オランダ領東インドの防衛に関して、オランダ政府(祖国がドイツ軍に占領されていたときにイギリスのロンドンに設立された亡命政府)の最大の間違いは、全体の指揮権をイギリスとイギリスに引き渡したことだった。 1万人を超える兵力しかなかったオーストラリア軍も総督の指揮を引き継いだ。実際、日本軍がジャワ島の東側と西側に上陸するとすぐに、ウェーベル将軍は連合軍とその部下を放棄して飛行機でインドへ逃亡した。当然、残ったイギリス軍、オーストラリア軍、アメリカ軍はオランダ軍に従わないだろう。指揮官が指揮し、戦闘全体が混乱して無秩序になります。オランダ軍のあらゆるレベルの将校が戦意を失うのは当然だと思います。

もし英雄チルダに率いられたら、我が日本軍はおそらく非常に過酷な戦いを強いられることになるだろう。

それどころか、将軍としてのタルパトン司令官の態度は弱かった。そこで昭和二十年八月の戦後、チルダは捕虜収容所から解放され、帰国後直ちに駐フランス大使に任命され、タルパトンは予備役に配属された。

タルパトンの刑務所の写真。身長179cmはオランダ人としてはそれほど高くない。日本人の特徴コメント欄:本当に面白い。日本人が意図的に彼を侮辱したのかどうかは分からない。 「赤毛の幽霊」、それは意味があるようです。

7年後、私がジャワ島のオランダ軍事裁判所で戦犯として裁判にかけられたとき、タルパトン中将はオランダ・インドネシア検察庁の要請に応じて本国からの電報で私に対する戦争犯罪の告発に応じた。

検察庁はそれを私に見せて、それについて私の意見を求めました。

一つ目は、「ユ(タルパトン中将)はバンドン要塞の司令官に同市を無防備都市と宣言するよう命令していたが、今村司令官は同市の爆撃を命じた」というものだ。

これに対して私は、「そのような通知は受けていません。実際、降伏当時、要塞司令部、オランダ軍司令部、兵舎はすべて市内に建設され、兵器製造工場も立地していました」と答えました。軍用空港も市街地に隣接して建設されており、ジャワ作戦の飛行部隊は南部総軍直属の部隊ではなかった。さらに、要塞を占領した後はバンドンの街路を使用する必要があるため、各飛行グループの指揮官に兵器製造工場や空港以外の場所を爆撃しないように要請します。バンドンの10万人の市民は都市部が爆撃していないことを証明できます。被害を受けました。」

2 番目の点は次のとおりです。

「今村司令官は口頭で私を脅迫しなかったが、彼のさまざまな態度が私を脅迫し、無条件降伏を強いた。」(この非難は実にナンセンスである。数千の軍隊を指揮する将軍が相手方の態度に恐れをなして降伏した。)降伏せよ、これはまだ幽霊将軍です)

それに対して私はこう答えました。

「いわゆる戦争とは、砲撃で互いの命を脅かすことだ。戦闘を中止するか継続するかの交渉中、私の態度は脅迫的であった。それは当然のことであり、当然のことである。しかし、私は非武士道を行使しなかった」 、非武士道、非武士道紳士の言葉、ボルテン中将自身がこれについて明確に書いていませんでしたか?

ついに法廷が開かれ、裁判長は戦争中に我が軍に捕らえられた法務官デ・フロー少佐でしたが、数日間の裁判中、彼はタルパトン中将が指摘した私の有罪を認めませんでした。

つづく…