2024-10-05
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
내년 1월 17일 개봉일까지는 아직 시간이 좀 남아있지만, '다이너스티 워리어즈: 오리진스'의 존재감은 점점 더 강해지고 있다고 할 수 있다.
이번 tgs 도쿄 게임쇼에서 koei tecmo는 매우 인상적인 부스를 구축하고 청중이 시험해 볼 수 있도록 15분간의 데모를 제공했습니다.
체험판 레벨은 게임의 '시수이패스'다. 실제 경험으로 볼 때 이번 작품의 변화는 '다시 태어났다'고 해도 과언이 아니다.
우선, 게임의 퀄리티가 대폭 향상되었습니다. 과거의 '플라스틱 만화적 느낌'은 크게 줄어들고, 보다 사실적이고 현실적인 물리적 특성으로 대체되었습니다. 소맷단은 바람에 부풀어 오르고, 스트리머는 부드럽고 자연스러워서 보기에도 매우 편안합니다.
게임의 액션 디자인은 여전히 화려하지만 특수 효과의 사용은 훨씬 더 절제되어 있습니다. 은색, 파란색, 노란색, 빨간색의 네 가지 색상이 화면의 대부분을 덮고 있습니다.
결과적으로 그림이 깨끗하고 밝아지며, 게임 자체도 더욱 '무술 스타일' 기질을 갖게 되었습니다.
특히, 전투의 히트 특수 효과는 시리즈의 이전 게임보다 더 명확하고 눈길을 사로잡습니다. 초기에는 행동에 더 중점을 두었습니다.
또한 이 평가판은 완전한 중국어 버전과 중국어 버전도 제공합니다. tgs에 있는 수많은 게임의 시험 데모 중에서 honor가 이 작업을 수행한 유일한 제조업체인 것 같아서 매우 기쁩니다. 특히, 이번에도 미들캐스트의 퀄리티가 8세대에 비해 대폭 향상됐다. 성우들의 감정선과 대사가 매우 자연스럽고, 문장 간의 연결도 비교적 매끄럽다.
이번에는 주인공과 다른 제어 가능한 장군의 전투 음성이 더 이상 플레이어의 조작에 따라 무의식적으로 동작을 반복하지 않으므로 드라마 감각이 크게 감소한다는 점은 언급할 가치가 있습니다.
이번에는 다시 읽지 않고 포기하지 않겠습니다.
재판이 끝난 후 저는 "dynasty warriors: origins"의 프로듀서인 zhuang zhiyan 씨와 인터뷰를 하게 되었습니다. 그는 "dynasty warriors" 2~5의 개발을 담당했으며 또한 "warriors group"의 수장이기도 합니다. ω-포스. 한 달 전 youyanshe는 chinajoy에서 그를 인터뷰하여 "new warriors"에 대해 많은 세부 사항을 물었습니다. 이번에는 체험판 내용과 함께 게임의 외관을 더욱 포괄적으로 보완하는 새로운 질문도 언급했습니다.
omega force 브랜드 리더이자 "dynasty warriors origins"의 프로듀서 zhuang zhiyan
다음은 읽기 쉽도록 편집 및 삭제된 인터뷰 내용입니다.
큐:시련 체험 중 주인공 '어나니머스'를 제외한 그와 동행하는 유명 장군들은 '소환'을 통해 짧은 시간 동안만 작전을 펼칠 수 있다? 오랫동안 사용할 수 있나요?
에이:실망시켜드려 죄송합니다. 동반장군은 장기간 이용이 불가능합니다. 우리의 디자인은 유명한 군 사령관을 "군인 구출"로 만드는 것입니다. 플레이어가 전투 상황이 어렵다고 느끼거나 교착 상태를 풀고 싶을 때 전투에 투입됩니다. 다만, 게임 출시 후 적시에 플레이어 피드백을 바탕으로 '장군 특별 활용' 게임 플레이 모드를 추가할지 여부도 검토해보겠습니다.
큐:기존 첩보에 따르면 이 부분의 '잡전투' 난이도가 더 높아질 것으로 예상되는데, 제작진은 이를 어떻게 달성했나.
에이:사실 데모 버전에서는 혼성병사 전투의 난이도를 의도적으로 낮추었습니다(웃음). 하지만 시리즈의 이전 작품에 비해 이번에는 군인들을 더욱 '싸우게' 만들었으며 자주 플레이어를 공격하고 추격합니다. '투혼 수치' 설정도 추가했습니다. '투혼 수치'가 증가함에 따라 병사들의 전투 효율성도 크게 향상되는 동시에 적군 장수들도 집단 공격을 지시하게 됩니다. 마치 선수들처럼요. 게다가 이번 세대 전장의 병사 밀도는 대폭 높아질 예정이므로, 허가 없이 적의 진지로 돌진해 소규모 병사들에게 둘러싸여 있으면 체력이 대폭 감소하게 된다.
큐:이번 세대의 액션 시스템은 체험하기가 더 즐겁습니다. 제작진은 어떤 조정을 하였나요?
에이:다른 "true three" 작품과 비교하여 이번에는 플레이어가 공격 외에도 방어, 회피, 심지어 반격까지 고려해야 합니다. 액션 시스템의 비율도 포괄적으로 조정되었습니다. 또한, "우솽(wushuang)" 시리즈의 짜릿함을 플레이어들 사이에서 늘 "잔디 깎기"라고 불러온 것을 알고 있지만, 이번에는 플레이어들이 자신만의 작전을 통해 강적을 물리치고 "성취감"을 얻을 수 있기를 바랍니다. "잔디를 깎는 것"에 익숙한 플레이어에게는 더 어려울 수도 있지만, 실제로는 각 시스템의 판단 창을 매우 느슨하게 설계했습니다. 우리는 플레이어가 "적을 물리치는 상쾌함"을 느낄 수 있기를 바랍니다. 자신의 운영.
큐:이 게임은 rpg 같은 디자인을 가지고 있습니다. 캐릭터의 성장 가능성이 높은가요?
에이:이 게임은 플레이어가 "anonymous"라는 캐릭터를 처음부터 끝까지 조작하여 스토리를 경험하기를 원하기 때문에 스토리가 진행됨에 따라 캐릭터가 사용할 수 있는 동작과 전환할 무기가 많아져 풍부한 경험을 제공하게 됩니다. . 액션 시스템.
큐:주인공 '어나니머스'는 고정캐릭터인데, 성별을 선택할 수 있나요?
에이:'어노니머스'의 캐릭터와 등장은 심오한 '의미'를 갖고 있으며, 일련의 독창적인 스토리와 배경을 갖고 있어 고정된 캐릭터이며 성별은 변경할 수 없다.
큐:이번에 체험판을 사용해 보니 중국어 더빙 수준이 눈에 띄게 향상됐다는 걸 느꼈습니다. 공식팀과 현지화팀에서는 어떤 노력을 기울였나요?
에이:'진왕무쌍8' 이후 피드백 조사를 통해 중국 플레이어들이 중국어 더빙 효과에 대해 부정적인 의견을 갖고 있다는 사실을 알게 되었습니다. 그래서 이번에도 중국어 현지화에 큰 중요성을 두고 현지화를 담당하는 동료들과 많은 논의를 했고, 지금도 회사 내에서 중국어 현지화에 대한 논의가 계속되고 있고, 표현을 좀 더 자연스럽게 할 수 있도록 노력하고 있습니다. 지난번 영화가 조연들에게 60점을 줄 수 있었다면 이번에는 80점, 심지어 90점이라도 주고 싶습니다. 하지만 저는 중국어를 잘 모르기 때문에 모든 분들로부터 더 솔직한 의견을 듣고 싶습니다.
큐:이번 속편은 많이 바뀌었나요?
에이:아니, 프로듀서니까 하겠다고 했더니 다들 동의하더라고요(웃음). 물론 나 역시 2016년부터 '사용 가능한 캐릭터를 늘리는' 길을 걷고 있다. 하지만 6세대에서 8세대로 넘어가면서 이 길은 계속될 수 없다는 걸 점점 더 느끼게 됩니다. 제목의 "origin"은 게임 플레이 시스템 측면에서도 시리즈의 원점으로 돌아가고 싶다는 의미이기도 합니다. 플레이어 여러분의 피드백을 자주 읽는데, 사용 가능한 캐릭터가 적다는 점을 비판하는 분들도 있습니다. 하지만 전반적으로 새로운 경로가 올바른 경로라고 생각합니다.
큐:제작자는 중국 게임 시장에 대해 어떻게 생각하는가? 워리어스 시리즈의 중국 판매량이 기대에 부응하는가?
에이:'진왕무쌍' 시리즈는 괜찮지만, 다른 무쌍들의 인기가 아직 중국에서 오픈되지 않아 판매량이 기대에 미치지 못하고 있다. '진조무쌍8'에서는 중국 시장을 고려하고 많은 노력을 기울였으나, 게임 자체의 퀄리티 때문에 최종 결과가 좋지 않았다.
'삼국지'의 스토리는 중국에서 유래했기 때문에 이 테마를 빌려 '우솽' 시리즈를 만들게 되었고, 신작에서도 '삼국지'의 고향을 만족시키겠다는 각오로 게임을 개발하게 되었습니다. 우리는 중국 플레이어를 만족시키고 그들이 ωforce의 다른 게임에 기꺼이 참여할 수 있기를 바랍니다.