2024-09-26
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
바다는 모든 강을 받아들이고 관용이 크다.
저자 | 왕충양lp
편집자|샤오바이
조판 | 반야
일본인이 "water margin"을 리메이크하고 싶어한다는 것은 나에게 놀라운 일이 아닙니다.
일본인은 1970년대부터 현재까지 중국 고전 4편 중 2편을 연속으로 제작해 왔으며, '수호전'과 '삼국지'를 기반으로 한 일본 애니메이션과 게임은 이미 1990년대 초반부터 본토에서 큰 인기를 끌었습니다.
그런데 촬영을 해보면 문화차이 때문에 정말 이상하게 보이더라고요.
모든 일본판 "서유기"와 마찬가지로 tang monk는 여성이 연기하고 sha monk는 기본적으로 갓파입니다. 주로 일본인들은 당승의 갈고 지껄이는 소리가 여자처럼 보인다고 생각하기 때문입니다. 카파에 관해서는... 전적으로 현지화를 위한 것입니다.
1973년 일본 tv에서 제작한 '워터 마진'은 개국 20주년을 기념하는 대만 축하 프로그램으로 당시 일본 문화계에서 '워터 마진'의 위상을 보여준다.
동시에 중일 국교 정상화를 위한 정치 헌정 드라마이기도 하다. 감독은 스미다 토시오, 나카무라 아츠시, 탄바 테츠로 등이 출연한다.
그러나 시나이안의 동명 소설을 각색한 것 외에도 요코야마 코우키의 동명 만화도 중요한 참고 자료이다. 북송 말기에 일어난 영웅 이야기는 일본 배우들의 영화 및 tv 연기 특성과 결합되어 대허극의 분위기로 가득 차 있습니다.
그러나 "워터 마진"의 초기 버전은 1942년 케이 오카다 감독의 영화로 일본인이 제작했습니다. 이 영화의 일부 스틸은 온라인에서도 찾을 수 있습니다.
'물줄기 안에 좁은 물길이 있다'는 말이 사실이다. 당나라 시대 중국과 일본의 문화 교류 이후 중국의 많은 문화재는 일본에서 고전으로 여겨져 왔다. 1970년대부터 일본인들은 '수호전'과 '서유기'를 잇달아 촬영해왔는데, 후자가 너무 눈길을 끌기 때문에 cctv는 중국 자체의 '서유기'를 제작하기로 결정했는데...
인터넷 이전 시대에는 국내 관객들은 이에 대해 잘 알지 못했다. 새로운 세기가 도래하면서 정보가 널리 퍼지게 되었고, 그제서야 사람들은 그 이유를 깨닫게 되었습니다.
예를 들어 <서유기>를 보면 1978년 나츠메 마사코(당승 역) 주연의 <서유기>를 보면 많은 중국 관객들이 받아들이지 못할 것이다. 하지만 일본인들은 1993년에 미야자와 리에가 당승 역을 맡았고, 2007년이 되어서야 후카츠가 연극판(영화)으로 제작되었습니다. 드래곤볼과 비슷합니다. 안경, 가방... 우리 입장에서는 그것이 좋은지 나쁜지 말할 수가 없어요.
1973년작인 '서유기'에 비하면 일본판 '수호전'은 투자와 제작에 있어서 매우 아낌없이 썼지만, 내용 설정은 사뭇 달랐다. 중국에서는:
lin chong, lu zhishen, wu song, song jiang, 소수의 사람들.
객관적으로 말하면 그 버전의 "water margin"은 원작과 매우 유사하지만 표현 방법과 그림 스타일은 여전히 일본 동료의 습관을 따라야 합니다.
또 일본은 삼국지를 촬영한 적은 없지만 cctv의 '삼국지' 제작에 투자를 한 바 있다. 캐논은 당시 삼국지를 워낙 좋아했기 때문에 메인 스폰서 중 하나였지만, 삼국지 쇼의 규모와 까다로운 촬영 조건으로 인해 인력, 장면, 소품 측면에서 어려움을 겪었기 때문에 그들은 그것을 통제할 수 없었습니다——
누가 수만 명을 한꺼번에 동원해 1년 동안 계속해서 촬영할 수 있겠는가?
cctv가 모든 당사자의 자원을 조정할 수 있는 능력을 갖는 것도 중요합니다.
나중에 "삼국지"가 방송되어 여러 배우들 사이에서 인기를 얻었고, 그중 일부는 오늘날 업계에서 큰 이름이 되었습니다.
2020년에 일본은 또 하나의 대작 '삼국지'를 만들었습니다.
팬이 만든 작품으로 취급해도 문제가 없습니다.
궁극적으로 이는 더 포괄적이라는 것을 의미합니다.
여기서 다시 '드래곤볼'을 언급해야겠습니다. 물론 중국인으로서 '몽키킹'이 30년 넘게 세계적으로 유명해졌으면 좋겠고, 많은 유럽, 미국, 일본, 한국 팬들이 자발적으로 결성해왔습니다. 다양한 오프라인 cos.
그럼 '손오공'은 유명한가?
틀림없이.
그렇다면 '손오공'은 일반 중국 사람들이 인식하는 '원숭이 왕'과 같은 것인가?
물론 그렇지 않습니다.
그는 또한 "카카로트"라는 또 다른 이름을 가지고 있습니다.
그래서 "검은 신화: 오공"이 출시된 후 개인적으로 지원하게 되었는데——
중국의 '원숭이'가 모습을 드러낼 때도 됐다.
또한 고려해야 할 시대 문제도 있습니다.
1970년대 초반부터 중반까지 일본의 문화계와 영화계, 텔레비전계는 좌파들이 장악하고 있었다. '물마진'이란 무엇인가? 그것은 "하위가 상을 이기는 것"(이것은 일본인의 오랜 전통)이며 저항이며 영웅주의입니다.
각색에 매우 적합하고 관객의 감정을 쉽게 불러일으킬 수 있습니다.
1998년판 cctv '물마진'이 방송될 때 국내 소셜뉴스에서 '살인 의도' 보도가 나온 걸 보지 못하셨나요? 남녀간의 사랑이든, 영웅적인 모습이든 관객은 영화나 드라마에서 즐거움을 찾아야 한다. 누구에게나 자신의 삶에 참고할 만한 이야기가 있습니다.
이것이 고전 영화와 드라마의 매력이다.
게다가 1973년 판 '워터 마진'은 극중의 모든 캐릭터를 요코야마 코우키의 만화 캐릭터를 바탕으로 주로 디자인했다. 오늘날 사람들이 이 작품을 보면 일반적으로 '2차' 기질이 후소와 같다고 느낀다.
가장 흥미로운 점은 당시 감독과 작가가 단순히 임총을 승격시켜 송강을 대신하여 양산의 리더로 오용과 공손성이 하나의 캐릭터로 합쳐졌고, 드라마 전체가 26부작에 불과했다는 점이다. .
이러한 캐릭터의 평행 디자인은 1998년판 cctv '워터 마진'에서도 사용됐다.
사실, 개혁 초기에 우리는 다른 사람들의 문화적 창의성으로부터 많은 것을 배웠습니다. 본토의 엔터테인먼트 산업이 진정으로 발전했을 때 점차적으로 자체적인 이론 시스템이 형성되었습니다.
동아시아, 중국, 일본, 한국을 살펴보면 영화와 tv 예능 경험이 비슷합니다.
이제 포용성이라는 주제로 돌아가 보겠습니다.
바다는 모든 강을 받아들이고 관용이 크다.
명작을 누가 찍어도 감상하는 객관적인 태도를 가져야 합니다.
신작 '워터 마진'에서 오다 유지가 송강 역을 맡는다고 하는데, 별로 기대는 안 되지만, 제가 처음으로 본 작품은 '연예계 선배'라고 볼 수 있다. 도쿄 러브 스토리'(1991년). 다른 배우에 대해서는 아직 발표되지 않았다.
초기에 후카츠 에리의 극장판 '서유기'를 봤을 때, 초반에는 산시성 북부 그림자 인형극에 감동받았습니다. 성우는 일본 배우가 중국어로 했지만. 다행히도 자막이 있어서 듣기가 매우 어려웠습니다.
그래서 국보를 남이 인정할 수 있다면 남의 인정을 인정한 다음 남에게서 배우고 장점을 활용하고 약점을 피하는 것이 필요하다고 생각합니다.
이러한 방식으로 문화 수출은 실현 가능한 실질적인 기반을 가질 수 있습니다.