教育と文化保護における協力に関する中国・アフリカ・ユネスコ対話の成果文書
2024-09-07
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
教育および文化遺産保護における中国・アフリカ協力のための行動イニシアチブ - 教育および文化遺産保護における協力に関する中国・アフリカ・ユネスコ対話の成果文書
2024年9月6日、中国・アフリカ協力フォーラムサミット期間中に、教育と文化遺産保護に関する中国・アフリカ・ユネスコ協力対話が開催された。会議に出席した代表者らは、「アフリカにおける教育開発と文化遺産保護の促進に向けて協力する」というテーマをめぐって広範かつ突っ込んだ意見交換を行った。中国とアフリカの代表者:
2024年9月5~6日に開催された中国・アフリカ協力フォーラムのサミットに感謝し、新時代における共通の未来を持つ全天候型の中国・アフリカ共同体の構築を巡る一連の新たな協力イニシアチブと新たな行動を提案した。第 1 回サミットは 2024 年 2 月 17 ~ 18 日に開催されました。 第 37 回 au サミットでは、2024 年を au 教育テーマ年と特定し、関連するコンセプト文書を採択しました。
教育は世界の平和、安定、繁栄、発展の基礎であり、国家の近代化と持続可能な発展を促進する上で基本的、主導的、支援的な役割を果たし、より良い生活を求める人々の切望を担っていると信じられています。文化遺産は人類が生み出した貴重な文化的財産であり、その保護は人類文明の継続と世界の持続可能な発展にとって避けられない要件です。教育と文化遺産保護における協力を強化することは、世界開発イニシアチブ、世界安全保障イニシアチブ、地球文明イニシアチブを実施し、持続可能な開発のための国連の2030アジェンダとアフリカ連合のアジェンダ2063の目標を実現し、人類運命共同体の構築。
中国とアフリカが教育と文化遺産保護において協力を実施し、平等、相互利益、開放性と包摂性、ウィンウィンの協力の概念を常に堅持し、アフリカが自らの能力開発を強化し、アフリカの国家体制を確立するのを支援することに尽力することを強調。回復力のある教育システムと持続可能な文化遺産保護システム。上記の協力の結果がより多くのアフリカの人々に公平に利益をもたらすようにする。
中国とアフリカの代表は、2024年中国・アフリカ協力サミットに関するフォーラムの成果を実施するために共同で実際的な行動を起こすことに意欲がある。
教育協力を強化し、教育の近代化を促進するために協力する。 1つ目は、職業教育のエンパワーメント活動を実施し、熟練した人材の共同教育と職業教育基準の共同構築を促進し、産業と教育の統合、学校と企業の協力メカニズムを改善し、工業化と農業の近代化のレベルを向上させることである。アフリカで。 2つ目は、教師の能力開発活動を実施し、stem教育、デジタル教育、職業教育などの分野で教師研修協力を実施し、アフリカの教師の育成を継続的に強化し、教師の能力を向上させることでアフリカが教育開発のギャップを埋めるのを支援することです。上記の行動を実行するために、中国はアフリカ諸国と協力して、中国・アフリカ「中国語+職業技能」教育地域開発センター、中国・アフリカ教師教育センター、中国・アフリカデジタル教育地域協力を設立する用意がある。中心。双方は、義務教育の普及、中退の抑制、貧困地域での教育の保障における経験を共有し、大学における人材育成、共同研究、知識革新協力を推進し、女性と若者がより良い未来を築くための教育を促進し、教育の深化を図ることに意欲がある。中国とアフリカの言語と文化の交流と協力。 3つ目は、デジタル教育共有活動の実施、デジタル教育開発基準の共同制定、デジタル教育プラットフォームとリソースの共有、オープン教育協力の強化、教師と生徒のデジタルリテラシーの向上、データに基づく教育意思決定と評価の形成です。機構。
文化遺産の保護を強化し、文明間の交流と相互学習を促進する。中国とアフリカの文化遺産保護における経験と資源の共有を強化し、共同考古学、史跡修復、博物館とコレクションの管理、世界文化遺産の活用と保護、文化遺産保護の能力構築の分野で協力する。中国における世界文化遺産の申請と保護の経験を積極的に共有し、アフリカ諸国が世界遺産を申請し、世界遺産の開発と建設の影響を評価するための技術的支援を提供し、国際問題における協力を強化し、共同で参加する。世界遺産に関する国際ルールの策定において、途上国の利益を効果的に保護し、海のシルクロード、中国・エジプト水文遺産の国境を越えた共同申請作業を実施する。文化財の不法取引と闘い、失われた文化財の回収・返還を促進する分野における情報伝達と経験交換を強化し、国際情勢における立場を調整し、植民地化や外国占領により失われた文化財の返還を両国と共同で推進する。原産国に対するユネスコの支援。無形文化遺産の保護と管理において中国とアフリカ諸国の間で実際的な協力を実施し、中国とアフリカの無形文化遺産分野の継承者、専門家、学者、文化芸術専門家の国際文化活動への参加を促進し、交流を実施する。中国とアフリカへの訪問とサービスを提供し、物質的な文化遺産を保護するための展示プラットフォームを構築します。
中国とアフリカの代表は、ユネスコがアフリカを2つの世界的優先事項の1つとして挙げたことと、この目的に向けたたゆまぬ努力を高く評価した。ユネスコによる「アフリカのための学校」プロジェクトの実施と、アフリカの少女と女性の教育を促進するユネスコの活動を支援します。アフリカにおける高等職業教育および技術教育の開発、アフリカの人材の育成、教師の質の向上を支援する中国ユネスコ信託基金の実施においてユネスコを支援する。中国はユネスコと協力してアフリカ世界遺産能力構築信託基金プロジェクトを実施し、アフリカ諸国で無形文化遺産の保護と発展に関する研修コースを共同で開催し、経験の共有、交流、協力を促進する。ユネスコの2022年世界文化会議宣言に沿って、文化の保護、保存、促進を支援し、文化が完全に認識され、2030年以降の持続可能な開発アジェンダの独立した目標として組み込まれることを求めます。
中国とアフリカの代表は政府、国際機関、社会団体、教育界、文化界に対し、国連の持続可能な開発のための2030アジェンダを共同で実施し、アフリカ連合のアジェンダ2063を推進し、アフリカ連合の構築に積極的に貢献するために協力するよう呼びかけた。人類の未来を共有するコミュニティ。