notizia

testimonianza di scheletri: resoconti personali dei sopravvissuti giapponesi alla sanguinosa battaglia di iwo jima (parte 2 del prologo) - senza via di fuga

2024-09-05

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

autore originale: takahashi toshiharu

traduttore: vader

poiché attualmente l'account pubblico autentica solo il mio account, se ai lettori piace questo articolo e lo premiano, tutti i premi verranno trasferiti all'autore originale.

accesso annullato

le navi nemiche non si mossero verso la terra. ora stiamo solo aspettando con ansia. la nave nemica si voltò e tornò indietro. sono un po' confuso sul motivo per cui è così. sembra che stia per accedere ma il risultato è tornato di nuovo.

più guardavamo la nave nemica, più andava lontano e alla fine scompariva dall'altra parte del mare. il nemico non è atterrato. sicuramente, dio mi ha benedetto.

tutti hanno tirato un sospiro di sollievo. la vita donata al caposquadra è stata ripresa nuovamente. comunque posso sentirmi a mio agio. anche se non so quando verrò la prossima volta. a differenza del campo di battaglia cinese, questa volta i cannoni navali erano così terrificanti che avevo davvero paura di morire.

trasferire

le nostre truppe del genio avevano precedentemente preso in prestito posizioni da altre truppe, quindi abbiamo dovuto costruire le nostre posizioni, quindi ci siamo spostati nelle tribù del nord. (nota del traduttore: nel 2007 le informazioni erano limitate, quindi l'ho tradotto temporaneamente come "posizione settentrionale". ora il nome della tribù settentrionale viene mantenuto secondo il toponimo fisso esistente)

quest'isola è molto piccola e non è lontana da camminare, è solo una passeggiata dalla costa meridionale alla tribù settentrionale. pensavo che se ci fosse stato un raid aereo, le nostre vite sarebbero state a rischio. fortunatamente, in realtà non è avvenuto alcun raid aereo.

costruisci una posizione

quando siamo arrivati ​​al nord, siamo rimasti indietro e non avevamo posizioni già pronte. abbiamo potuto affrontarle solo casualmente finché non le abbiamo costruite. dormivamo sul pavimento sotto palme, pandani e banani, grondanti di rugiada notturna.

poiché non fa affatto freddo, posso dormire ovunque. ho dormito sotto l'albero di pandano. il comandante della sua unità è il sergente koike.

ogni giorno scaviamo tunnel laterali specifici per gli ingegneri. agitavamo la zappa e usavamo la pala per mettere la terra nella paletta e tirarla fuori per scaricarla.

non indossavamo altro che coperte e facevamo lavori di movimento terra in questo modo. sudavamo come pioggia e i nostri corpi erano coperti di polvere volante, che veniva tamponata sui nostri corpi. fa male perché questa è un'isola vulcanica e il terreno è molto caldo.

non avevamo cibo o bevande gratuiti, nessun cambio di vestiti e nessun modo per fare il bagno. se non lo facevamo dovevamo passare la notte all'aperto sotto un albero. se non scavassimo velocemente i nostri tunnel, i raid aerei sarebbero finiti quando arrivarono.

se non scaviamo fino a 30 metri sotto terra non potremo proteggerci dai raid aerei. ci sono molte scogliere qui. usa queste scogliere per scavare fosse orizzontali. se il terreno è piatto, non hai bisogno di una posizione.

sono andato sulla costa occidentale per dare istruzioni ai fanti appena arrivati ​​su come scavare i tunnel. i raid aerei arrivano ogni giorno. i fanti devono prima scavare buche, farle esplodere e poi scavare più in profondità. devono collegare i tunnel scavati da altre direzioni sottoterra. solo gli ingegneri sanno come eseguire queste operazioni.

abbiamo insegnato alla fanteria come scavare a destra, scavare a sinistra, scavare in alto, ecc. la fanteria ha ascoltato attentamente. anche se non lo capivo nei dettagli, ho fatto del mio meglio per guidare la fanteria nello scavo dei tunnel e sono venuto qui ogni giorno.

teste che volano

un giorno, come al solito, mi recai sulla costa occidentale per dare istruzioni al reparto di fanteria, e facemmo degli scavi orizzontali sul terreno roccioso di circa 40 metri. dopo pranzo è arrivato il momento del riposo tutti sono usciti dal tunnel per riposarsi e chiacchierare vicino alla parete di roccia. in questo momento suonò la sirena del raid aereo.

ho detto subito alla fanteria di correre nel tunnel che avevo appena scavato, ma quello che ho detto è stato utile solo durante lo scavo. non mi hanno ascoltato affatto. hanno detto che non c'era bisogno di scappare nessuno si è mosso. hanno anche detto di non preoccupatevi, la bomba non verrà sganciata qui.

ho avuto una premonizione di pericolo, quindi ho lasciato la fanteria e sono corso nel tunnel orizzontale proprio ora. di conseguenza, presto l'aereo arrivò e sganciò la bomba, facendo tremare le montagne, sollevando un enorme fumo nero e colonne di fuoco, sabbia e rocce che volavano ovunque e non si vedeva nulla.

l'aereo partì verso il mare. avevo paura che i fanti che si erano appena separati corressero a dare un'occhiata, ma la forma dell'intero terreno cambiò, lasciando solo polvere. ho gridato "ehi, ehi" ma non ho avuto risposta.

come previsto, sono morti tutti. ho provato a cercare (corpi), ma ho visto solo persone sepolte nel terreno sparse ovunque. c'erano molte persone con le mani e i piedi volati via e solo la metà di loro era rimasta sepolta nel terreno. ricordo che arrivò molta fanteria, ma quando contai i corpi, nessuno di loro era completo.

mentre la ricerca continuava, molte persone furono portate via e la parte inferiore dei loro corpi fu sepolta nel terreno. dopo uno sguardo più attento, scoprirono che mancavano le loro teste. c'è anche un grosso buco nella pelle sulla sommità della testa. la testa è ancora lì ma il teschio all'interno è scomparso, ma gli occhi, il naso e le orecchie sono ancora sulla testa.

non ho mai visto questo tipo di morte. sono strisciato fuori dai morti dal campo di battaglia cinese, ma questo è davvero uno strano modo di morire.

volevo anche che queste persone scappassero subito dopo aver ascoltato le mie parole, per non morire in modo così orribile.

non importa quanto tu sia potente, a volte devi comunque ascoltare ciò che dicono gli altri, altrimenti subirai una grande perdita.

l'infermiere della fanteria riempì il sacchetto di pelle vuoto della testa del cadavere con cotone assorbente fino a riempirlo appena nella forma della testa e vi avvolse una benda. la testa era sempre la stessa di prima, ma la parte centrale era stata imbottita con cotone assorbente. era senza precedenti che una testa umana avesse solo pelle e senza ossa all'interno.

ci sono davvero tutti i modi in cui le persone muoiono. penso che ciò che hanno fatto i soldati medici sia stato riservare le ultime cure ai loro compagni.

(nota del traduttore: in effetti, la ragione per cui l'autore del diario è sopravvissuto non è stata solo la fortuna, ma anche l'esperienza. sul campo di battaglia bisognerebbe ascoltare di più i veterani. queste nuove reclute non hanno alcuna possibilità di pentirsene.)

premonizione

ho un'intuizione. è una calda notte d'estate, mi sdraio sotto l'albero di pandano con il corpo stanco e mi addormento. sono crollato perché avevo la dissenteria e mi faceva male lo stomaco, quindi dovevo andare in bagno ancora e ancora.

quella notte ebbi il presentimento che potesse esserci un raid aereo. la persona che dormiva accanto a me era il soldato di prima classe fujimura, con cui avevo un buon rapporto, quindi l'ho svegliato e gli ho chiesto se voleva scavare una buca per entrare. sentivo che qualcosa non andava, ma il soldato di prima classe fujimura disse che sarebbe andato subito, ma non accadde nulla.

non ho avuto altra scelta che andare da solo, sono corso in un posto a una decina di metri di distanza, ho scavato un tunnel orizzontale e mi sono sdraiato. questo è quando.

(nota del traduttore: le memorie di altri sopravvissuti di iwo jima menzionano che gran parte dell'acqua dolce dell'isola era inquinata e molte persone soffrivano di dissenteria. la dissenteria rossa può persino causare sangue nelle feci. questo è mostrato anche nella "lettera da iwo jima". anche l'esercito giapponese che tragedia)

bomba

solo un aereo è volato dalla direzione del giappone, ha sganciato molte piccole bombe con un clangore e poi ha volato verso sud. sono rimasto scioccato. alzati velocemente e vedi se la squadra sta bene.

poi ho sentito un soldato gridare: "sala del comandante del soldato!" la sala del comandante! tutti nella squadra sono finiti! ’ ho visto il sangue sgorgare dalla sua testa e sono rimasto gravemente ferito, quindi ho curato rapidamente la sua ferita.

mi sono precipitato a fare rapporto al caposquadra, il sottotenente miyazaki, ma ho scoperto che tutti i membri della squadra con il caposquadra sembravano morti.

di notte era molto buio e non potevo vedere bene, ma i luoghi dove si trovavano i quattro distaccamenti, il 1° distaccamento, il 3° distaccamento, il 4° distaccamento e il distaccamento sanitario, erano tutti fatti a pezzi. solo 2 distaccamenti erano salvi. due persone sono sopravvissute nascondendosi nella parete rocciosa e tutte e 30 le persone sono state uccise.

il sottotenente madoka miyazaki era ancora lì e gli disse che ormai era troppo buio e non c'era niente che potesse fare, e che avrebbe dovuto aspettare fino all'alba per cercare di nuovo.

ora occupiamoci delle ferite dei soldati sopravvissuti e sistemiamoli. non c'è niente che si possa fare adesso. non funzionerà se lo accendi, perché il nemico vedrà l'illuminazione notturna e conoscerà la tua posizione. la guerra è così terribile.

(nota del traduttore: dopo aver perso saipan e tinian, i giapponesi spesso usarono piccole formazioni o singoli bombardieri per condurre attacchi furtivi a lungo raggio contro i b29 negli aeroporti militari statunitensi di notte. sembra che uno dei bombardieri qui abbia accidentalmente sganciato tutte le bombe mentre passava attraverso iwo jima. buttalo giù, probabilmente l’esercito americano non aveva una tattica del genere in quel momento. naturalmente, la premonizione dell’autore era sorprendente, e lui era davvero il prescelto per sopravvivere a iwo jima.)

funerale

la mattina presto, il tenente miyazaki, i quattro soldati sopravvissuti e gli uomini del 2° squadrone cercarono i corpi, raccolsero le parti del corpo schiacciate e li seppellirono tutti nel luogo in cui fuoriusciva lo zolfo.

il soldato di prima classe fujimura è scomparso e il suo corpo non può essere trovato, non importa quanto lo cerchi. abbiamo cercato insieme ovunque e qualcuno ha gridato che lo avevamo trovato circa 20 metri a ovest, nel fossato sotto il banano, siamo stati colpiti da ghiaia e sabbia. la parte inferiore del corpo è stata sepolta ed è morto come se lo fosse seduto.

non potevamo fare altro che scavare una buca e seppellirlo sul posto. il caposquadra, il sottotenente miyazaki, era un prete locale prima di arruolarsi nell'esercito, quindi ha celebrato un funerale in stile takamagahara. anche noi tutti uniamo le mani.

il capitano miyazaki ha detto che sarebbe fantastico se potesse essere sepolto qui con fujimura, e ha pianto mentre parlava.

la maggior parte della squadra morì, ma io sopravvissi alla giornata senza incidenti. quella premonizione mi ha salvato la vita. nello stesso giorno morì anche il caposquadra, il sergente koike. i compiti sulle mie spalle diventano sempre più pesanti.

(nota del traduttore: c'è un grande santuario shintoista a takatenhara chiamato santuario takatenhara, e il suo servizio funebre della "festa della sepoltura divina" è ancora lì)

diamine

un altro giorno, il sergente yano e io siamo andati a ricognizione della situazione del nemico. era buio e all'improvviso un enorme proiettile di artiglieria è caduto davanti a noi. il sergente yano e io ci siamo rapidamente sepolti nella sabbia, incapaci di sentire con le nostre orecchie o di vedere i nostri occhi, e si è scoperto che sembrava essere ancora vivo.

ci siamo guardati e abbiamo sorriso. si è scoperto che il guscio era sepolto in profondità nel terreno e si era trasformato in un disastro, noi due saremmo fatti a pezzi e saremmo morti completamente. questa volta sono stato salvato di nuovo.

panoramica di iwo jima

a nord di iwo jima c'è north iwo jima, a sud c'è south iwo jima, e al centro c'è iwo jima dove ci troviamo. sia il nord che il sud sono isole disabitate. l'iwo jima su cui ci troviamo è lunga circa 6 chilometri e larga 3 e ospita più di 20.000 membri del personale dell'esercito e della marina.

dista circa 1.050 chilometri da tokyo a causa dell'isola vulcanica, la parte centrale emetterà fumo, che salirà di circa 10 centimetri all'anno. sul lato ovest c'è il monte suribachi, alto circa 150 metri. lo chiamiamo monte suijian perché al centro c'è un cratere che sembra un tubo dell'acqua. chiamatelo semplicemente così.

qui non c'è acqua, né fiumi né paludi. l'acqua piovana può essere utilizzata solo come acqua potabile. piove molto regolarmente ogni giorno. si trasformerà in una forte pioggia in circa 5 minuti, e poi ci sarà il sole.

i soldati usavano le tende per raccogliere l'acqua. il vapore sale dalla terra e dal mare sull'isola e l'acqua del mare si trasforma in acqua calda. nessun pesce si avvicinerà qui. il terreno ti brucerà il sedere, non importa dove ti siedi, quindi puoi cucinare il riso seppellendo il cestino del pranzo dove esce il vapore.

alberi

ci sono alberi di pandano qui. da un tronco d'albero possono crescere molti rami. questi rami penderanno nel terreno e le radici rigenerate cresceranno e diventeranno uno stato in cui dozzine di tronchi crescono insieme, come i tentacoli che si estendono dalla testa di un polipo. (nota del traduttore: pandanus in giapponese significa albero del polpo e la foto proviene da google).

tagliate il tronco e potete mangiare la parte bianca al centro, è buonissima. altri includono banane, papaie, noci di cocco, albizia julibrissin, mogano (nota del traduttore: testo originale: ラワン), ecc. quest'ultimo può essere utilizzato come razione militare.

ho provato a cucinarlo in un cestino per il pranzo, ma era troppo croccante per essere mangiato. i soldati mangiano tutta l'erba e gli alberi dell'isola.

raccolto

non ci sono verdure qui. ci sono ananas coltivati ​​nei campi, così come kanasha e viti di pesce pelose usate per produrre medicine. non sono adatte al consumo umano. è estate tutto l'anno e la vegetazione può crescere tutto l'anno.

(nota del traduttore: ma questo è più delicato e non lo scriverò qui. il testo originale di moyufuji è verdure selvatiche のゲラン. dopo aver controllato, potrebbe essere questo. è anche una pianta unica delle isole ogasawara ed è velenoso il primo è ananas, ananas, come potrebbe essere se non puoi mangiarlo, non capirai)

biologia

serpenti, lucertole e millepiedi erano tutti scomparsi e il terreno era troppo caldo perché gli animali a sangue freddo potessero sopravvivere.

per quanto riguarda gli uccelli, ci sono molti occhi bianchi, ma nessun corvo o passero. l'uccello dagli occhi bianchi non sa scappare quando vede le persone. molti soldati riescono facilmente a catturarlo e arrostirlo.

(nota del traduttore: zosterops japonicus, nome scientifico: zosterops japonicus, è un piccolo uccello passeriforme della famiglia zosterops. sarebbe sfortuna per un uccello così carino incontrare più di 20.000 giapponesi affamati. foto da wikipedia )

raid aereo

i raid aerei avvengono ogni giorno e sono destinati ad arrivare. l'abbiamo chiamato voli di linea. si tratta di un grande aereo chiamato b24, di colore argento brillante, che vola in grande formazione con un rombo.

le bombe furono sganciate simultaneamente sull'isola, causando la distruzione dei rifornimenti di terra e la morte dei soldati, causando perdite considerevoli.

i cannoni antiaerei giapponesi non potevano affatto colpire questi aerei e potevano solo esplodere sotto. pertanto, si può dire che è molto facile per il nemico bombardare. si trovavano a un'altitudine di oltre 10.000 metri, fuori dalla portata dei cannoni antiaerei giapponesi, ed era impossibile abbatterli.

una bomba da una tonnellata che cade al suolo può creare un grande cratere del diametro di dieci metri. il terreno e la sabbia vengono fatti esplodere e cadono dal cielo, producendo un rumore enorme. gli incendi provocati ed i materiali portati via provocarono ingenti perdite.

cannone navale

nell'autunno di showa 19, le flotte di portaerei nemiche sarebbero arrivate frequentemente. a volte vengo qui tutti i giorni e torno solo dopo aver fatto a pezzi l'isola.

i soldati furono uccisi, le cose furono fatte saltare in aria e il danno fu maggiore dei raid aerei. anche se ti nascondi nelle fortificazioni sotterranee, tremeranno su e giù. ci sono sempre meno soldati e il riso e l'acqua stanno finendo.

i soldati rubavano il riso per riempirsi lo stomaco e diventavano sempre più abili in questo. se scoperti, verranno fucilati immediatamente senza dover passare attraverso un tribunale militare. coloro che rubano il riso verranno linciati sul posto, il che è molto spaventoso.

festival meiji

il 3 novembre, showa 19, è il festival meiji se sei una truppa di stanza sulla terraferma, puoi uscire oggi. il compito dell'esercito è la guerra e non gli è assolutamente consentito uscire in tempo di guerra.

l’esercito americano sa anche quando sono le festività giapponesi, quindi sganciano più bombe ad ogni festività, seguite da colpi di arma da fuoco navali, causando molti danni a terra. i bombardamenti di artiglieria causarono molti più danni degli attacchi aerei. ci furono pesanti perdite di soldati e rifornimenti.

(nota del traduttore: il festival meiji è stato istituito per commemorare il giorno della registrazione dell'imperatore meiji. nel 1948 (showa 23) dopo la seconda guerra mondiale, con lo scopo di "amare la libertà e la pace e promuovere lo sviluppo delle iniziative culturali", il giorno è stato cambiato ad un festival culturale ora è una festa legale in giappone devo dire che l'esercito americano ha sofferto abbastanza ahahah)

bomba a grappolo

un giorno stavo camminando nella tribù del nord con cinque soldati e all'improvviso un aereo volò dalla direzione del giappone. inconsciamente pensavo che fosse un nemico, quindi mi nascosi nella parete di roccia con i soldati. il nemico non ha visto l'obiettivo, ha sganciato le bombe a grappolo ed è scappato.

questa bomba è davvero terrificante. una bomba si trasformerà in dieci bombe, e poi dieci bombe si trasformeranno in migliaia di bombe che volano in giro, uccidendo tutti gli esseri viventi nel raggio di cento metri. le schegge volanti emisero un terrificante sibilo.

questa è la prima volta che incontro questo tipo di submunizione. se lo scoprissi un po' più tardi, le conseguenze sarebbero disastrose. fortunatamente ci siamo nascosti tra le rocce e siamo stati salvati.

il duro lavoro quotidiano ci ha reso magri e magri, ma nessuno si è lamentato di come abbiamo costruito la nostra posizione. i deboli moriranno, ma i forti sopravvivranno. coloro che morirono furono sepolti sul posto e coloro che sopravvissero continuarono a lavorare sodo.

morte del sergente kudo

c'era un sergente di nome kudo. non mostrò alcuna pietà verso i soldati, gridando che gli ordini dei suoi superiori erano gli ordini dell'imperatore, e che i soldati non avevano altra scelta che obbedirli anche se non erano d'accordo.

questo ragazzo si è ammalato e poteva solo sdraiarsi sulla parete rocciosa. in quest'isola del sud-est asiatico dove non c'erano medici militari, poté solo morire da solo senza che nessuno si prendesse cura di lui e fu sepolto sul posto.

secondo me il male viene punito, davvero. gli ordini dell'imperatore sono inutili, lui è ancora morto, si dice che le parole di un uomo siano buone anche quando sta per morire, si pentirà prima di morire per aver maltrattato i soldati? che peccato.

capodanno

showa 19 è finito e la primavera sta arrivando a iwo jima. è capodanno, il primo mese di showa 20.

in questo luogo, a 1.000 chilometri dalla terraferma del giappone, non ci sono snack, alcol, soldi e nemmeno negozi dove comprare cose. sembra che gli aerei nemici arrivino ogni giorno e anche di notte.

è un attacco mentale che ci tiene svegli. nessuno ha detto un felice anno nuovo. non c'è niente di cui essere felici.

il nemico sta arrivando

il 17 febbraio, 20 showa, stavo istruindo una decina di persone sulla costruzione di una fortificazione antiaerea e ho visto un compagno che conoscevo di cui si erano presi cura quando ero a chichijima.

mi invitò a pranzo e facemmo una piacevole chiacchierata. in quel momento arrivò una chiamata dall'unità, che lo informava che la formazione di portaerei nemica si stava spostando verso nord, con circa 800 navi.

questo è brutto. ciò che doveva arrivare è arrivato. la guerra sta per iniziare e il nemico non si dirigerà sulla terraferma ma a iwo jima. come soldati, non possiamo esprimere i nostri pensieri interiori di vivere una vita mediocre. possiamo solo fingere di sorridere ed essere felici. in realtà non è affatto così.

poi arrivò un'altra telefonata, informandoli che il nemico si stava spostando a nord vicino a south iwo jima. presto arriveremo a iwo jima. né i soldati di questa unità né i nostri ingegneri si sono fatti prendere dal panico, ma hanno continuato le loro operazioni.

la sera sono tornato alla mia posizione. quando sono tornato, tutti hanno mostrato espressioni calme invece che di panico. quella notte mi addormentai nel tunnel e arrivò il mattino.

circondato

il 18 febbraio 2011 mi sono svegliato e sono rimasto scioccato nel vedere il mare fuori dal tunnel. normalmente non sarei stato così preso dal panico, ma questa volta ero davvero spaventato. il mare era pieno di navi da guerra nemiche, completamente circondate.

la paura mi ha preso in modo incontrollabile. non ho mai visto così tante navi da guerra da quando sono nato, e non ne ho mai sentito parlare. la maggior parte delle navi da guerra sono ormeggiate. ho sentito dal campo base che le navi da guerra americane sono quasi scomparse. il rapporto di guerra dice anche che gli stati uniti hanno lanciato tutte le loro bombe e possono solo lanciare bombe di cemento.

non c'è un'enorme flotta davanti a noi adesso? sei cannoni da 40 centimetri della corazzata puntarono verso l'isola e tutti i cannoni della flotta erano puntati su iwo jima. ma nessuno ha aperto il fuoco. vista davvero magica. ho informato tutti della situazione.

(nota del traduttore: l'annuncio del campo base è stato davvero dannoso. si dice che tutti, dai vertici fino a tojo, siano stati ingannati, e anche lo schieramento strategico del giappone sia stato portato più volte nella trappola. si può dire che sia l'inganno di guerra più potente nella storia.)

preparati per la sfida

i nostri ingegneri hanno ora spostato tutte le armi, le munizioni, il cibo e l'acqua nei tunnel sotterranei. il nemico continuava a non sparare e l'aereo non decollava. era come la calma prima della tempesta, e c'era una strana sensazione.

anche la nostra parte non ha sparato un solo colpo ed è rimasta completamente silenziosa. appena in tempo, abbiamo rapidamente spostato tutto ciò che rimaneva a terra nel tunnel sotterraneo.

il tenente generale tadamichi kuribayashi, comandante supremo di iwo jima, ha dato un ordine a tutte le nostre truppe: "il nemico che voi ufficiali e soldati aspettate da molto tempo sta arrivando. dovete diventare il frangiflutti del pacifico e combattere per l'ultimo soldato. anche se stai combattendo contro la guerriglia, devi combattere." il nemico combatte fino alla fine! 』

sentendolo dire che avrebbe combattuto fino all'ultimo soldato e che anche l'ultimo soldato avrebbe dovuto salvarsi la vita per combattere la guerriglia, sembrava che il tenente generale kuribayashi avesse già deciso di emanare un simile ordine. lo capisco nel mio cuore. stimava che sarebbe morto insieme a più di 20.000 dei suoi subordinati.

(fine della prima metà del diario)