notizia

Investi 200 milioni, 18 anni! Il primo giorno, il botteghino è stato di soli 1,64 milioni. Il nuovo regista di "A Dream of Red Mansions" Hu Mei ha rotto la difesa?

2024-08-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Ci sono film per i quali non avevi speranza ma dovevi guardare?

"Un sogno di palazzi rossi: un buon matrimonio".
‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍



Lascia andare il pubblico.

Lascia andare "Il sogno delle case rosse".

Negli ultimi due giorni è iniziata una guerra di parole tra il regista Hu Mei e gli utenti della rete.

Questo nuovo film è stato giudicato sotto tutti gli aspetti, dalla trama, alla recitazione, al trucco fino all'aspetto dei personaggi.

Il post di Hu Mei lo criticava aspramente, dicendo che si trattava di immagini pornografiche dannose diffamate dai troll di Internet.

Lo ha persino timbrato lui stesso: Il nostro Daiyu non è brutto!







Non c'è da stupirsi che alcune persone dicano che dopo l'uscita del film, il più grande beneficiario è stato Li Shaohong.

Il film è come un gioco bloccato nel tempo della spazzatura——

La sconfitta è già segnata, di cos'altro c'è da parlare?

Per capire il fiasco che è stato questo film.

Dobbiamo sapere cosa ha attraversato l'adattamento cinematografico e televisivo di "A Dream of Red Mansions".

01

Quella con cui hai più familiarità deve essere la versione della serie TV del 1987 di "A Dream of Red Mansions".

‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍

Allora qual è il successo della versione 87?

Sir pensa che la versione della serie TV Dream of Red Mansions abbia un vantaggio naturale.

La versione inedita di "A Dream of Red Mansions" è un romanzo lungo un capitolo, che non è adatto per essere trasformato in un film di diverse ore. È più adatto a una serie TV che mantenga le sue dimensioni.

Tutti sanno che Cao Xueqin è un nobile solitario.

Il motivo per cui ci sono così tanti dettagli nel romanzo è che l'autore ricorda e ricorda lentamente i bei vecchi tempi.

È una registrazione della vita passata e della famiglia.

Liu Xinwu, un esperto di Red Mansions, una volta disse in "Hundred Forums" che ci sono molti ristoranti Red Mansions sul mercato e che i piatti sono tutti realizzati secondo il romanzo "A Dream of Red Mansions".

Anche come libro di cucina, "A Dream of Red Mansions" è molto dettagliato e meticoloso.

Nonna Liu ha assaggiato un piatto nel Grand View Garden e ha chiesto a sorella Feng cosa fosse.

Sorella Feng ha detto che si chiamava Qie Qian.

Nonna Liu sorrise e disse: "Non convincermi. Se le melanzane odorano così, non avremo più bisogno di coltivare cibo. Coltiveremo solo melanzane".



Nella versione del 1987 di Dream of Red Mansions, c'è una scena durante il Festival di Metà Autunno in cui Jia Yucun mangia granchi a casa di Zhen Shiyin. L'equipaggio ha inviato un maestro dell'elica a Suzhou una settimana prima per l'acquisto.

‍‍‍‍‍‍‍‍

Gli otto strumenti per mangiare i granchi sono stati presi in prestito appositamente dall'equipaggio da una famiglia di Suzhou.

L'intero dramma è stato girato in 10 province e città, 41 aree urbane e 219 punti panoramici in tutto il paese.

Proprio la "Pietra Spirituale Riparatrice del Cielo" nei titoli di testa della serie TV va dal Monte Emei nel Sichuan a Huangshan nell'Anhui, dando alle parole "Sogno delle Case Rosse" un luogo tale da scalare la cima di un paese fatato.



Sebbene la Pietra Spirituale Riparatrice del Cielo non sia stata trovata sul Monte Emei, l'equipaggio ha trovato qualcosa di più importante nel Sichuan——

"Gemma psichica".

Esatto, è Ouyang Fenqiang, l'attore che interpreta Baoyu.

La performance degli attori è una ragione importante per il successo della versione del 1987 di "Dream of Red Mansions", forse non c'è altra ragione.

Il regista Wang Fulin ha chiesto agli attori di leggere insieme "A Dream of Red Mansions" e di vivere insieme.

Non è questo il campo di addestramento alla recitazione "immersivo" che molte troupe hanno imparato in seguito?

"Sunny Days" di Jiang Wen, "Guling Street Teenage Murder Incident" di Yang Dechang, compreso il successivo campo di addestramento "Fengshen" di Wu Ershan, tutti hanno adattato gli attori in questo modo.

La versione del 1987 di "A Dream of Red Mansions" cattura l'essenza della versione inedita di "A Dream of Red Mansions".

Il suo successo risiede nel suo aspetto giovanile. La maggior parte degli attori è vicina all'età effettiva dei personaggi del romanzo "Dream of Red Mansions".

La maggior parte di questi attori recitano per la prima volta. Quando sono sul set, sono come adolescenti e ragazze nel Grand View Garden.



‍‍‍

Ciò è coerente con lo stato dell’adolescenza, quando imparano a comprendere il mondo, sono attratti, affascinati e legati dal mondo colorato.

Vedendo che si sono scontrati accidentalmente l'uno contro l'altro più velocemente di sfogliare un libro, e poi si sono riconciliati con cura come prima.

Quando guardiamo questa serie TV.

È come entrare in un grande parco divertimenti e osservare la vita quotidiana oziosa e ricca dei nobili. Quando sei felice, puoi strappare i fan e giocare. Quando sei infelice, puoi seppellire i fiori. Dopo aver bevuto troppo, puoi mentire scendere nel mare di fiori e dormire.

Questo è un sogno.

Sei profondamente attratto dalle cose nei tuoi sogni prima ancora di avere il tempo di discernerne il significato.



02

La tendenza del remake ha già colpito "Dream of Red Mansions".

Sempre nel mezzo della disapprovazione, la versione di Li Shaohong di "Dream of Red Mansions" è stata servita sul tavolo nel 2010.

In termini di stile dei personaggi, la versione del 2010 è abbastanza diversa da quella del 1987.

I vestiti dei personaggi e gli accessori per capelli (teste di monete di rame) utilizzano molti elementi dell'opera Kunqu.



Non solo gli oggetti di scena dei costumi sono controversi, ma anche la trama.

Il signore ha pensato al controverso argomento "Daiyu è morto nudo".

Il regista ritiene che questo non sia qualcosa di nuovo e diverso, ma la sua comprensione di "l'essenza va e viene di nuovo".

Fa sentire il pubblico angosciato quanto la porcellana che viene rotta.

Per non parlare dell'effetto della presentazione.

Almeno Li Shaohong ha cercato di infondere la propria comprensione nella serie TV "A Dream of Red Mansions". (Anche se per molte persone è fragoroso)

"Dream of Red Mansions" di Hu Mei è diventato un punto di check-in per le celebrità nazionali della moda su Internet con uno sfondo di plastica.



Il regista Li Shaohong venne quasi associato a "Dream of Red Mansions" già negli anni '80.

A quel tempo, il grande regista di terza generazione Xie Tieli si stava preparando a girare la versione cinematografica di "A Dream of Red Mansions". Invitò Li Shaohong a diventare il direttore esecutivo, ma Li Shaohong rifiutò.

I familiari Liu Xiaoqing, He Saifei, Zhao Lirong e Fu Yiwei sono apparsi tutti nella versione cinematografica di "A Dream of Red Mansions".



Sir ritiene che la versione del 1989 di "A Dream of Red Mansions" sia gestita meglio in alcune aree rispetto alla versione del 1987 di "A Dream of Red Mansions".

Il focus di "A Dream of Red Mansions" risiede nella parola "sogno". Ci sono più di cento sogni scritti nel libro, ma il vagare di Jia Baoyu nell'illusione di Taixu ha richiesto più inchiostro e ha impiegato un capitolo per scrivere. .

Questo sogno nel sogno, il lettore attento sembra aver visto il destino e la fine dei personaggi principali in questo sogno molto lungo.

Per qualche ragione, questo sogno è stato girato nella versione cinematografica del 1989, ma non in quella del 1987.

Un altro posto è Qin Keqing, questo personaggio è molto importante in "A Dream of Red Mansions".

Il sogno che Qin Keqing affidò a Wang Xifeng dopo la sua morte prefigurava la disintegrazione delle quattro famiglie principali della storia di Jia e Xue.

Ora diamo un’occhiata a come sono state girate queste due versioni del funerale di Qin Keqing?

La versione cinematografica del 1989 di "Dream of Red Mansions" ha dedicato molti sforzi alle riprese del funerale di questa importante figura della famiglia Jia, ma nella versione della serie TV del 1987 era come un filmato.



Entrambe le versioni hanno catturato la sontuosa cerimonia del funerale.

In effetti, è anche una sorta di "vivace". Ciò che ci ha colpito di più della versione della serie TV del 1987 è stato che il marito di Qin Keqing, Jia Rong, piangeva e suo suocero Jia Zhen piangeva ancora più forte.

Il focus della versione cinematografica dell'89 non è su questo, ma sui volti inespressivi della folla funebre.



03

La rivalità tra i registi cinesi e "A Dream of Red Mansions" può essere fatta risalire al periodo del cinema muto del cinema cinese.

Nel 1927 furono pubblicate due edizioni di "A Dream of Red Mansions".

È interessante notare che questa versione diretta da Ren Pengnian è un dramma sulla moda, e i personaggi del dramma sono tutti vestiti con abiti alla moda. Ad esempio, a Lin Daiyu viene chiesto di indossare tacchi alti e legare le sue trecce con nodi di seta bianca.



Per quanto riguarda "Dream of Red Mansions" girato da Cheng Shuren, lo slogan promozionale quando è stato rilasciato era: Questo è un blockbuster in costume che non può essere paragonato a un dramma sulla moda.

Nel 1944, il regista di seconda generazione Bu Wanchang diresse un'altra versione di "A Dream of Red Mansions", con la familiare "voce d'oro" Zhou Xuan che interpretava Lin Daiyu.

Anche a partire da questo film, Jia Baoyu potrà essere interpretata da una donna.



Sir non è sicuro se questa versione di "Dream of Red Mansions" sia nata nel momento sbagliato, perché era un'epoca in cui la guerra non era ancora finita e a nessuno importava dell'amore tra i bambini.

Questo film con molti investimenti andava e veniva in silenzio.

Fu solo nel 1962 che la versione della Yue Opera di "A Dream of Red Mansions" diretta da Cen Fan scatenò una mania del cinema a livello nazionale.

Potresti non aver visto questo film, ma devi aver sentito: Sorella Lin è caduta dal cielo.



Ecco da dove viene.

Entrambi i lati dello Stretto di Taiwan e i tre luoghi hanno girato film e serie televisive legate a "Dream of Red Mansions". Taiwan è troppo poco brillante, ma Hong Kong è molto più eccezionale.

Hanno partecipato molti attori famosi, tra cui Chow Yun-fat nel ruolo di Jiang Yuhan e Mo Shunjun nel ruolo di Lin Daiyu.

Riesci a immaginare che l'arrogante ed espressivo Mao Shunjun che conosciamo in seguito interpreterà il ruolo di Lin Daiyu, che è debole tra i salici e affascinante nel vento?



A proposito, due celebrità vanno menzionate.

Leslie Cheung e Brigitte Lin hanno interpretato entrambe lo stesso personaggio: Jia Baoyu in "A Dream of Red Mansions".

Brigitte Lin ha recitato nel lavoro di Li Hanxiang.

Il film di Leslie Cheung si intitola "Spring in Red Mansions" ed è ancora un film di categoria III.



04

Tutte le opere letterarie, soprattutto quelle classiche, incontrano molte difficoltà quando vengono adattate allo schermo.

Le immagini letterarie possono essere conservate nel cuore, ma le immagini sullo schermo devono essere viste per crederci.

Alcune persone sono soddisfatte e ad altre non importa. Temo che molte più persone avranno un divario psicologico perché il prodotto non è la versione giusta.

Un altro punto è che, sia che si tratti della versione della serie TV del 1987 o della versione del film del 1989, le immagini vocali degli attori principali sono tutte completate in post-doppiaggio.

Dato che il cast proviene da tutto il paese, è stato necessario unificarli secondo il sapore linguistico specifico della scrittura di Cao Xueqin.

Dire queste battute in un modo che fosse allo stesso tempo interessante e distintivo a livello regionale era un po' difficile per molti attori esperti, per non parlare dei giovani attori di "Dream of Red Mansions" dell'epoca.

In effetti, lo stesso remake di "A Dream of Red Mansions" è "missione impossibile".

Anche nella versione del 1987, guardo con ammirazione all'opera originale.

Riuscì a essere ripetutamente elogiato dal pubblico successivo, ma riuscì a pronunciare solo due parole:

appropriato.

Faremo del nostro meglio per restaurarlo e rimanere fedeli all'opera originale con il massimo rispetto.

soltanto.

Alcuni adattamenti sono tragedie che comportano sforzi nonostante la consapevolezza del fallimento.

E per alcuni, fin dall'inizio, è stata una farsa di fan bastardi che inseguivano i loro idoli.

Le immagini in questo articolo provengono da Internet