τα στοιχεία επικοινωνίας μου
ταχυδρομείο[email protected]
2024-10-04
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
είναι ο τόπος ολοκλήρωσης και ο κύριος της sinicization της τέχνης των σπηλαίων ναών.
εκείνα τα αγάλματα που έχουν βιώσει αντιξοότητες ζωής αλλά είναι ακόμα όμορφα
καταγράφει τον πόνο και τη θλίψη των χρόνων, και κουβαλά και το
οι πολιτιστικές ρίζες των κεντρικών πεδιάδων και η μνήμη του πολιτισμού του κίτρινου ποταμού
έχει επίσης αφήσει σημάδι στην ανταλλαγή, τη διασταύρωση και την ενσωμάτωση διαφορετικών πολιτισμών.
πολιτιστικό αποτύπωμα του δρόμου του μεταξιού
στα τέλη του καλοκαιριού του 1906, ο zai ze, ο υπουργός που στάλθηκε από την κυβέρνηση qing στην ιαπωνία και σε άλλες χώρες για να διερευνήσει τη θέσπιση ενός συντάγματος, μόλις επέστρεψε στην πατρίδα του, ο ιάπωνας αρχαιολόγος και ιδρυτής της αρχαίας αρχιτεκτονικής έρευνας sekino ο sada πέρασε επίσης δυτικά στην κίνα. επιθεώρησε και φωτογράφισε αρχαία κτίρια στο henan και στο shaanxi όταν στάθηκε μπροστά από το longmen grottoes, συγκλονίστηκε από τη μεγαλοπρέπεια και την ομορφιά του longmen grottoes πριν από εκατό χρόνια.
εκείνη την εποχή, τα αριστουργήματα των ανάγλυφων γλυπτών, "ο αυτοκράτορας xiaowen της δυναστείας wei που αποδίδει σεβασμό στον βούδα" και "η αυτοκράτειρα wenzhao που αποδίδει σεβασμό στον βούδα" (αναφέρεται ως "αυτοκράτορας και αυτοκράτειρα που αποτίουν σεβασμό στον βούδα"), τα οποία εμφανίστηκαν στο γυμνάσιο τα σχολικά βιβλία ιστορίας, με ιστορία πριν από 1.500 χρόνια, υπήρχαν ακόμη, τα σπήλαια longmen στο σπήλαιο guyang, το παλαιότερο σπήλαιο που ανασκάφηκε στην κίνα, τα περισσότερα από τα κεφάλια περισσότερων από δώδεκα βασικών αγαλμάτων του βούδα, τα οποία αντιπροσωπεύουν την ουσία της βουδιστικής τέχνης αγαλμάτων. στη βόρεια δυναστεία wei, είναι ανέπαφα.
αυτές οι πολύτιμες παλιές φωτογραφίες έχουν γίνει μια σημαντική βάση για τους σημερινούς μελετητές να χρησιμοποιήσουν τη σύγχρονη ψηφιακή τεχνολογία για να συγκεντρώσουν δεδομένα για διάσπαρτα θραύσματα πολιτιστικών λειψάνων και κατεστραμμένους αρχικούς χώρους. στην ειδική έκθεση για τα αποτελέσματα συγκέντρωσης δεδομένων των διάσπαρτων πολιτιστικών κειμηλίων των longmen grottoes, η οποία πραγματοποιείται αυτή τη στιγμή στο μουσείο luoyang στο henan και θα ολοκληρωθεί στις 10 μαΐου 2023, τα διάσπαρτα πολιτιστικά κειμήλια έχουν τελικά «ενσωματωθεί σε ένα σώμα και κεφάλι και ψηφιακή επαναφορά."
μετά τις δοκιμασίες της κλοπής και της σμίλευσης και το πέρασμα του χρόνου, οι θησαυροί που χάθηκαν στην ιστορία μπορεί να είναι δύσκολο να βρεθούν ξανά και τα υπάρχοντα αγάλματα δεν είχαν ακόμη χρόνο να καθυστερήσουν τη ζωή τους. στα μάτια του shi jiazhen, διευθυντή του ερευνητικού ινστιτούτου longmen grottoes, η αρχαιολογία είναι η καλύτερη προστασία για τις σπηλιές, γιατί μια μέρα θα γεράσουν μόνο με τη μεγιστοποίηση των δεδομένων και των πληροφοριών των πολιτιστικών κειμηλίων μπορούν να διατηρηθούν για πάντα οι σπηλιές η γη αφήνεται στις επόμενες γενιές.
πανοραμική άποψη του longmen grottoes. εικόνα/οπτική κίνα
αυτό το σπήλαιο, το οποίο ανασκάφηκε σε ένα βράχο μήκους 1 χιλιομέτρου, ανάμεσα σε βουνά και ποτάμια, έχει ακόμα 2.345 αριθμημένες κόγχες σπηλαίων, σχεδόν 110.000 αγάλματα και περισσότερες από 2.890 επιγραφές από την unesco της λιθοτεχνίας». είναι ο τόπος και ο κύριος της σινιοποίησης της τέχνης των σπηλαίων ναών εκείνα τα αγάλματα που έχουν βιώσει αντιξοότητες της ζωής αλλά είναι ακόμα όμορφα καταγράφουν τον πόνο και τη θλίψη των χρόνων και φέρουν επίσης τις ρίζες του πολιτισμού των κεντρικών πεδιάδων. του πολιτισμού του κίτρινου ποταμού το πολιτιστικό αποτύπωμα του δρόμου του μεταξιού είναι η ανταλλαγή, η διασταύρωση και η ενσωμάτωση διαφορετικών πολιτισμών. εκεί, άνθρωποι διαφορετικών πολιτισμών, διαφορετικών πεποιθήσεων και διαφορετικών αξιών μπορούν να βρουν τη δική τους θέση μετά από συνάντηση, σύγκρουση και διάλογο.
"στυλ central plains"
οδηγώντας 12 χιλιόμετρα νότια από το κέντρο της πόλης luoyang, μπορείτε να δείτε το βουνό longmen και το βουνό xiangshan το ένα απέναντι από το άλλο και στις δύο πλευρές του ποταμού yihe από απόσταση. κατά την περίοδο της άνοιξης και του φθινοπώρου και την περίοδο των εμπόλεμων κρατών, αυτό το μέρος ονομαζόταν κάποτε "yique". χιλιάδες κόγχες στέκονται ήσυχα στα βράχια και στις δύο πλευρές του ποταμού και βουδιστικά αγάλματα διαφόρων μεγεθών απλώνονται κατά μήκος του ποταμού.
στέκεται στους πρόποδες του βούδα luchena ύψους 17,14 μέτρων, που είναι η επαγγελματική κάρτα των longmen grottoes, και μετά κοιτάζει προσεκτικά το άγαλμα του βούδα με το πρόσωπο με σημάδια και πολλές ρωγμές στο πρόσωπο και το σώμα που φωτογράφησε εκείνη την εποχή ο καθηγητής seki yezada , ο γίγαντας βούδας luchena σήμερα είναι διαφορετικός από αυτόν πριν από περισσότερο από έναν αιώνα, όχι μόνο δεν πρόσθεσε "ρυτίδες", αλλά έγινε "νεότερος".
ο ma chaolong, διευθυντής του ερευνητικού κέντρου συντήρησης σπηλαίων του ερευνητικού ινστιτούτου longmen grottoes, δήλωσε στο china news weekly ότι από το 1971, ο ναός fengxian, όπου βρίσκεται ο βούδας lucena, έχει συστηματικά ενισχυθεί και αποκατασταθεί για πρώτη φορά 50 χρόνια, τον ιούλιο του 2022, ο ναός fengxian ολοκλήρωσε για άλλη μια φορά τον έλεγχο διαρροής νερού μεγάλης κλίμακας 228 ημερών και την ενίσχυση και προστασία των επικίνδυνων βράχων. μετά από μια άλλη σημαντική ανακαίνιση 50 χρόνια αργότερα, το ερευνητικό ινστιτούτο longmen grottoes άδραξε την ευκαιρία να διεξάγει αρχαιολογική έρευνα και συλλογή δεδομένων ταυτόχρονα, βασιζόμενος σε σκαλωσιές, ένα για τρεις σκοπούς.
στις 13 απριλίου 2022, το προσωπικό διεξήγαγε έρευνες στο fengxian temple of longmen grottoes. εικόνα/οπτική κίνα
εκμεταλλευόμενος το σπάνιο «full hall frame», από τον ιούνιο έως τον ιούλιο 2022, ο lu wei, διευθυντής του ιστορικού και ανθρωπιστικού ερευνητικού κέντρου του ερευνητικού ινστιτούτου longmen grottoes, οδήγησε μια ομάδα στη διεξαγωγή μιας ολοκληρωμένης αρχαιολογικής έρευνας του ναού fengxian, αποκτώντας έτσι οι τελευταίες πληροφορίες για τις σπηλιές longmen. υπολείμματα πράσινων, κόκκινων, μαύρων και άλλων βαμμένων χρωστικών βρέθηκαν στην επιφάνεια του σώματος του βούδα χρυσού και ασημί στοιχεία και βρέθηκε χρυσό φύλλο. όταν χτίστηκε στις αρχές της δυναστείας των τανγκ πριν από περισσότερα από χίλια χρόνια, ο βούδας lucena ήταν πιθανότατα «καλυμμένος με χρυσό φύλλο» και «ντυμένος με πολύχρωμα ρούχα μπορείτε να φανταστείτε πόσο υπέροχο φαινόταν».
η λευκή ουσία που συγκρατείται στην επιφάνεια του samantabhadra bodhisattva στη δεξιά πλευρά του βούδα lushena είναι ομοιόμορφο σε πάχος και στενά συνδυασμένη με το βράχο. μετά από ανάλυση φθορισμού ακτίνων χ, το κύριο συστατικό είναι το λευκό μόλυβδο, δηλαδή ο βασικός ανθρακικός μόλυβδος, που ονομαζόταν σκόνη hu, σκόνη μολύβδου, γκουάς... υπάρχουν ακριβείς καταγραφές στα "tiangong kaiwu" και "compendium of materia medica». το λευκό μόλυβδο ήταν μια σημαντική χρωστική ουσία στους αρχαίους πίνακες και τα καλλυντικά, όχι μόνο παρείχε μια καλή διεπαφή για την πρόσφυση της χρωστικής ουσίας και τη συγκόλληση με φύλλο χρυσού, αλλά έπαιξε επίσης έναν ορισμένο ρόλο στην αντίσταση των φυσικών καιρικών συνθηκών στην μεταγενέστερη περίοδο.
ο ναός fengxian βρίσκεται στο νότιο τμήμα του west mountain of longmen είναι ο μεγαλύτερος και πιο αντιπροσωπευτικός βράχος που έχει ανασκαφεί στις σπηλιές longmen. ο βούδας lucena στο εσωτερικό είναι το άγαλμα με το υψηλότερο καλλιτεχνικό επίπεδο, το πιο αυστηρό συνολικό σχέδιο και τη μεγαλύτερη κλίμακα στα σπήλαια longmen. εικόνα/οπτική κίνα
το δεξί μάτι του puxian bodhisattva διατηρεί ένα πλήρες βολβό του ματιού μετά από δοκιμή, διαπιστώθηκε ότι η υφή είναι γυαλί, ενώ το αριστερό μάτι είναι κατασκευασμένο από δύο κομμάτια και το μισό κοντά στη μύτη έχει πέσει και έχει χαθεί. κατά τη διάρκεια αυτής της στενής παρατήρησης, ο lu wei διαπίστωσε ότι τα μάτια του samantabhadra ήταν ελαφρώς ασύμμετρα και η γωνία της μεγάλης γωνίας του ματιού (κοντά στη γέφυρα της μύτης) ήταν περίπου 30° το σχήμα του βολβού του ματιού ήταν κανονικό και συμμετρικό, ενώ το αριστερό μάτι είχε μια μεγάλη γωνία η γωνία είναι σχετικά μεγάλη, περίπου 45°, και ο βολβός του ματιού στην πλευρά με τη μεγαλύτερη γωνία είναι ελαφρώς τραπεζοειδής. «αυτό έκαναν σκόπιμα οι τεχνίτες ο lu wei είπε στο china news weekly ότι ο samantabhadra bodhisattva στέκεται δίπλα στον βούδα λουσένα, το σώμα του είναι ελαφρώς στραμμένο προς τα αριστερά και τα ασύμμετρα μάτια του είναι πολύ πιθανό να λάβουν υπόψη το προοπτικό αποτέλεσμα. , "αυτό δεν μπορεί παρά να κάνει τους ανθρώπους να θαυμάσουν την ευρηματική σύλληψη και τη γλυπτική δεξιοτεχνία των αρχαίων."
μπορεί να ειπωθεί ότι ο ναός fengxian αντιπροσωπεύει το υψηλότερο επίτευγμα της γλυπτικής τέχνης στην πρώιμη δυναστεία των τανγκ. ο τσανγκ κινγκ, καθηγητής στη σχολή τέχνης του πανεπιστημίου σιτσουάν, είπε στο china news weekly ότι μετά την εισαγωγή του βουδισμού στην κίνα κατά τη δυναστεία των χαν, εμφανίστηκε και η τέχνη της γλυπτικής του σπηλαίου οι δυναστείες των βόρειων γουέι και τανγκ αρκετές μεγάλες σπηλιές στην κίνα μεταξύ των ναών, μόνο οι σπηλιές longmen κατείχαν σημαντική ιστορική θέση κατά τη διάρκεια των δύο καλλιτεχνικών περιόδων αιχμής.
ο προστάτης θεός (αριστερά) και ο βασιλιάς κονγκ του ναού φενγκσιάν στις σπηλιές longmen. εικόνα/οπτική κίνα
σύμφωνα με την επιγραφή στη στήλη, οι σπηλιές longmen ανασκάφηκαν κατά τη διάρκεια της βασιλείας του αυτοκράτορα xiaowen της δυναστείας των βόρειων wei. ο αυτοκράτορας xiaowen tuobahong ήταν ένας αυτοκράτορας που άφησε ένα σημαντικό σημάδι στην κινεζική ιστορία στις αρχές της νότιας και βόρειας δυναστείας, η εθνοτική ομάδα xianbei ένωσε τον βορρά στη δυναστεία του βόρειου wei, μεταρρυθμίζοντας τα έθιμα και ανάγκασε τους ανθρώπους xianbei να χρησιμοποιούν τα επώνυμα χαν. φορέστε ρούχα χαν και μιλήστε κινέζικα η χρήση βροντερών μέσων για την επιτάχυνση της εθνικής ολοκλήρωσης επηρέασε επίσης βαθιά την ανάπτυξη του πολιτισμού των χαν.
το 493 μ.χ., ο αυτοκράτορας xiaowen κάλεσε τους υπουργούς του στο pingcheng (σημερινό datong, shanxi), την τότε πρωτεύουσα, για να ανακοινώσει την αποστολή στρατευμάτων για να επιτεθούν στις νότιες δυναστείες. στην πραγματικότητα, η νότια αποστολή ήταν απλώς μια δικαιολογία γι 'αυτόν, και ο πραγματικός σκοπός ήταν να μετακινηθεί η χώρα νότια στο luoyang. αργότερα, ο αυτοκράτορας xiaowen εξέδωσε ένα διάταγμα στον βασιλιά rencheng, λέγοντας ότι οι άνθρωποι xianbei βγήκαν από το βόρειο λιβάδι και μετακόμισαν στο pingcheng αν και είχαν άφθονα υλικά, το pingcheng μπορούσε να είναι μόνο ένα καλό μέρος για στρατιωτική χρήση, αλλά δεν συναντούσε το προϋποθέσεις για την πολιτική διοίκηση.
αυτό το έτος, ο αυτοκράτορας xiaowen έσπασε το εμπόδιο των συντηρητικών δυνάμεων του xianbei και μετέφερε την πρωτεύουσα από το απομακρυσμένο pingcheng στο luoyang στις κεντρικές πεδιάδες. ήταν κατά τη διάρκεια της βόρειας και νότιας δυναστείας που ο βουδισμός άρχισε να αναπτύσσεται γρήγορα στην κίνα. το ποίημα λέει: «υπάρχουν τετρακόσιοι ογδόντα ναοί στις νότιες δυναστείες, στις βόρειες δυναστείες, ήταν δημοφιλές να σκάβουν σπήλαια». μετά τη μετακίνηση της πρωτεύουσας, προκειμένου να διευκολυνθούν οι ταξικές συγκρούσεις, ο αυτοκράτορας xiaowen, ο οποίος ήταν «καλός στο να μιλάει για το zhuang lao και ιδιαίτερα καλός στην ερμηνεία των νοημάτων», υποστήριξε σθεναρά τον βουδισμό και μετέφερε τους επιδέξιους τεχνίτες των σπηλαίων yungang στο pingcheng στο luoyang. ο ήχος των τσεκουριών που σκαλίζονται μέσα από τα σύννεφα και οι πέτρες που ραγίζουν άρχισε να ακούγεται στον ουρανό πάνω από το φαράγγι longmen.
το σπήλαιο guyang, που ανασκάφηκε το 493 μ.χ., είναι το παλαιότερο σπήλαιο που ανασκάφηκε στις σπηλιές longmen. μπορεί να χτίστηκε με πρωτοβουλία του αυτοκράτορα xiaowen μια ομάδα από πρίγκιπες, ευγενείς, σημαντικούς υπουργούς και στρατιωτικούς στρατηγούς που υποστήριξαν τη μετακίνηση του αυτοκράτορα xiaowen. η πρωτεύουσα πήρε επίσης το προβάδισμα στο σπήλαιο guyang υπάρχουν κόγχες και αγάλματα σκαλισμένα στη μέση. δεδομένου ότι ο αυτοκράτορας xiaowen εφάρμοσε επίσημα την πολιτική sinicization μετά τη μετακίνηση της πρωτεύουσας, τα πέτρινα γλυπτά σε longmen grottoes αυτή τη στιγμή έχουν προφανή κινεζικά χαρακτηριστικά δεν είναι πλέον τόσο μεγαλοπρεπή και τραχιά όσο τα αγάλματα της πρώτης και δεύτερης φάσης των σπηλιών yungang, αλλά τείνουν να είναι. ζωντανή, απαλή και λεπτή, με λεπτό πρόσωπο, ίσιο στήθος και λεπτούς ώμους . αργότερα γνωστές ως «twenty pins of longmen», η ουσία της καλλιγραφικής τέχνης στη βόρεια δυναστεία wei, υπάρχουν 19 καρφίτσες σε αυτό το σπήλαιο.
το 499 μ.χ., μόλις 6 χρόνια μετά τη μετακίνηση της πρωτεύουσας, ο αυτοκράτορας xiaowen πέθανε σε ηλικία 32 ετών. το επόμενο έτος, ο αυτοκράτορας xuanwu άρχισε να χτίζει τις τρεις σπηλιές binyang για να προσευχηθεί για τον πατέρα του, τον αυτοκράτορα xiaowen. το ανάγλυφο γλυπτό «the picture of emperors and empresses paying respect to buddha», που έχει πολλούς χαρακτήρες και είναι ένα αριστούργημα στην ιστορία της κινεζικής τέχνης, βρίσκεται στο binyang middle cave. τα ρούχα, τα καπέλα και οι τιμές στο ανάγλυφο καταγράφουν πιστά τα ενδυματολογικά χαρακτηριστικά της προώθησης του sinicization από τον αυτοκράτορα xiaowen. ο βούδας σακιαμούνι που είναι εγγεγραμμένος στο κέντρο του κύριου τοίχου του σπηλαίου φοράει ένα ράσο με φαρδιά ζώνη και σχήμα "u" στο στήθος, αποκαλύπτοντας τον κεκλιμένο γιακά και τον κόμπο του εσωτερικού ρόμπα ολόκληρο το σώμα τετράγωνο βάθρο. συγκρίνοντάς το με τα πολιτιστικά λείψανα που ανακαλύφθηκαν στις νότιες δυναστείες κατά την ίδια περίοδο, μπορούμε να δούμε ότι αυτή είναι μια τυπική φορεσιά της κεντρικής πεδιάδας. οι αλλαγές στα αγάλματα είναι άμεσο αποτέλεσμα της αναδιάρθρωσης του αυτοκράτορα xiaowen.
στο binyang middle cave of longmen grottoes, το κισσόνι λωτού υποστηρίζει τον feitian. φωτογραφία/φωτογραφία ευγενική προσφορά του ερευνητικού ινστιτούτου zhang yaguang/longmen grottoes
"όμορφα κόκαλα και καθαρά αγάλματα" και "ευνοϊκά ρούχα και φαρδιές ζώνες", αυτό το είδος γλυπτικής τέχνης κατάλληλο για την αισθητική και τον πολιτισμό του λαού των χαν στην περιοχή των κεντρικών πεδιάδων ονομάζεται "στυλ της κεντρικής πεδιάδας". τα σιντοϊστικά πέτρινα γλυπτά και άλλα πολιτιστικά κειμήλια στους τάφους της δυναστείας των βόρειων γουέι. μόλις διαμορφώθηκε αυτό το στυλ, η επιρροή του εξαπλώθηκε προς τα έξω με το luoyang ως κέντρο, και έγινε ένα ενιαίο στυλ της εποχής για το βορρά και το νότο.
ο αυτοκράτορας xiaowen πέτυχε. αυτή η μετεγκατάσταση της πρωτεύουσας ενσωμάτωσε περισσότερους από 1 εκατομμύριο μετανάστες, συμπεριλαμβανομένων των xianbei και άλλων εθνοτικών ομάδων στο βορρά, στις κεντρικές πεδιάδες, κάνοντας το luoyang για άλλη μια φορά το πολιτιστικό κέντρο του βορρά και ακόμη και της ασίας, και έθεσε τα θεμέλια για τον ευημερούντα πολιτισμό των tang . από εδώ ξεκίνησε και η κατασκευή του longmen grottoes, που διήρκεσε εκατοντάδες χρόνια.
στυλ τανγκ
όταν η ιστορία έφτασε στον αυτοκράτορα xiaoming, εγγονό του αυτοκράτορα xiaowen, ξέσπασαν εμφύλιες διαμάχες στην αυλή μετά από αρκετούς αγώνες ζωής και θανάτου, το 528 μ.χ., ο 19χρονος αυτοκράτορας xiaoming δηλητηριάστηκε από τη βιολογική του μητέρα. η βόρεια δυναστεία wei κατέρρευσε. στη συνέχεια, αν και ο βουδισμός εξακολουθούσε να είναι σεβαστός από τους αυτοκράτορες, και ο βουδισμός και η βουδιστική τέχνη συνέχισαν να αναπτύσσονται στη διαδικασία της σινικοποίησης, το λουογιάνγκ έγινε αρχικά πεδίο μάχης για τις ανατολικές και δυτικές δυναστείες γουέι και αργότερα έχασε την ιδιότητά του ως πολιτικό και πολιτιστικό κέντρο και η ιδανική του δόξα η κατασκευή του τρίτου σπηλαίου binyang εγκαταλείφθηκε και ολοκληρώθηκε μόνο το μεσαίο σπήλαιο binyang.
η πρώτη μεγάλης κλίμακας δημιουργία αγαλμάτων στα σπήλαια longmen ξεκίνησε το 493 μ.χ. και τελείωσε το 528 μ.χ., η οποία διήρκεσε συνολικά για 35 χρόνια, συμπεριλαμβανομένων του αυτοκράτορα xiaowen, του αυτοκράτορα xuanwu και του αυτοκράτορα xiaoming της βόρειας δυναστείας wei. τα δύο νότια και βόρεια σπήλαια του binyang που δεν ολοκληρώθηκαν στη δυναστεία των βόρειων γουέι έπρεπε να περιμένουν στους πέτρινους τοίχους δίπλα στον ποταμό yi για περισσότερα από εκατό χρόνια.
το βράδυ της 5ης ιουνίου 2020, οι τουρίστες παρακολούθησαν τις σπηλιές longmen κόντρα στα φώτα. εικόνα/οπτική κίνα
στη δυναστεία των τανγκ, η ανάπτυξη της βουδιστικής τέχνης έφτασε στο αποκορύφωμά της και ο αυτοκράτορας ταϊζόνγκ αποκατέστησε το καθεστώς του λουογιάνγκ ως ανατολικής πρωτεύουσας. εκείνη την εποχή, ο πρίγκιπας cheng qian δεν ελήφθη σοβαρά υπόψη από τον li shimin, και όλοι οι πρίγκιπες ήταν πρόθυμοι να επιθυμούν τον θρόνο. ο δεύτερος γιος li tai ήταν ο πιο εξαιρετικός , έτσι προσευχήθηκε για την αυτοκράτειρα τσανγκσούν στα σπήλαια λονγκμέν και συνέχισε να σκάβει τα βόρεια και τα νότια του μπινιάνγκ... ίσως επειδή αυτή η κίνηση ήταν μόνο για τη συσσώρευση πολιτικού κεφαλαίου και το έργο ήταν γρήγορο και όχι εκλεπτυσμένο, το νότο και το βορρά. το σπήλαιο που ολοκληρώθηκε στις αρχές της δυναστείας των τανγκ ήταν εντελώς διαφορετικό από το μεσαίο σπήλαιο binyang στη δυναστεία των βόρειων γουέι ως προς τη δεξιοτεχνία και την καλλιτεχνική αξία.
ο λι τάι δεν θα πίστευε ότι αυτές οι δύο σπηλιές δεν θα μπορούσαν να τον βοηθήσουν να κερδίσει τον θρόνο λόγω της «υπερβολικής δύναμης», ωστόσο, στη βόρεια σπηλιά, υπήρχε ένα άγαλμα με τον αντίχειρα, τον δείκτη και το μεσαίο δάχτυλο να δείχνουν προς τα πάνω. ο αντίχειρας έσπασε, με αποτέλεσμα τον τυχαίο σχηματισμό των "ψαλιδωτών χεριών". το δεύτερο στάδιο της μεγάλης κλίμακας ανασκαφής του longmen grottoes ξεκίνησε μαζί του και έφτασε στο αποκορύφωμά του κάτω από τα χέρια του μικρότερου αδελφού του tang gaozong li zhi και του wu zetian.
εκείνη την εποχή, η αισθητική των ανθρώπων ήταν πολύ διαφορετική από τα «όμορφα κόκκαλα και τα καθαρά αγάλματα» της δυναστείας των βόρειων γουέι, που υποστήριζαν ένα υγιές και παχουλό σώμα. επομένως, τα αγάλματα της δυναστείας τανγκ έχουν συνήθως πτυχωτό λαιμό, στρογγυλά πρόσωπα, φαρδιούς ώμους, διογκωμένα στήθη. , και τη χρήση σκαλισμάτων σε γραμμές ρούχων. μετά τη βασιλεία του αυτοκράτορα xuanzong της δυναστείας τανγκ, τα αγάλματα έγιναν πιο παχουλά από εκείνα της πρώιμης δυναστείας τανγκ.
τα αγάλματα της δυναστείας των τανγκ κληρονόμησαν την παράδοση της δυναστείας των βόρειων γουέι να απορροφούν τον εθνικό πολιτισμό των χαν και δημιούργησαν περαιτέρω ένα ζωντανό και φυσικό ρεαλιστικό στυλ. για παράδειγμα, οι εικόνες του "ji le tian" σε πολλά ανάγλυφα έχουν κινεζικό στιλ κατά τη διάρκεια της δυναστείας των βόρειων γουέι, αλλά συχνά πετούν και πετούν στα ύψη στην οροφή των σπηλαίων, στον οπίσθιο φωτισμό των βούδων και στα υπέρθυρα των κόγχων τους οι στάσεις είναι πολύ διαφορετικές από τις στάσεις των χορευτών στη ζωή, το κάτω μέρος του σώματός τους, ειδικά τα πόδια τους, μοιάζουν με σύννεφα που επιπλέουν στον ουρανό. οι σπηλιές που ανασκάφηκαν στη δυναστεία των τανγκ επέτρεψαν σε αυτές τις θεές να επιστρέψουν στον κόσμο και να χορέψουν όρθιες στο έδαφος εκείνη την εποχή.
ανάμεσα στα αγάλματα της δυναστείας των τανγκ, αυτό που αντιπροσωπεύει καλύτερα την ατμόσφαιρα της ακμάζουσας δυναστείας των τανγκ είναι αναμφίβολα ο βούδας lucena αυτό είναι το μεγαλύτερο άγαλμα του βούδα στο longmen grottoes «σπάνια εμφάνιση, όπως το φεγγάρι και ο ήλιος». σύμφωνα με τα "records of the great lushena statue niche in longmen mountain, heluo shangdu" χαραγμένο το 10ο έτος του kaiyuan (722) του αυτοκράτορα xuanzong της δυναστείας tang στο βόρειο άκρο της βάσης του αγάλματος του βούδα lushena, ο μεγάλος βούδας ήταν χτίστηκε πρώτα, και μετά χτίστηκε ο βουδιστικός ναός. όταν σκαλίσαμε τα αγάλματα του βούδα στις σπηλιές, δεν υιοθετήσαμε τη μέθοδο να σκάψουμε όλες τις σπηλιές, αντίθετα, εννέα μεγάλα αγάλματα ενός βούδα, δύο μαθητών, δύο μποντισάτβα, δύο ουράνιων βασιλιάδων και δύο ισχυρών ανδρών σκαλίστηκαν από το βουνό. στο ύπαιθρο.
το άγαλμα του βούδα ολοκληρώθηκε το 675 μ.χ. δεδομένου ότι το ακριβές έτος κατασκευής είναι άγνωστο, η αρχαιολογική κοινότητα έχει διάφορες απόψεις για την περίοδο κατασκευής, που κυμαίνονται από 3 χρόνια, 5 χρόνια, 10 έως 20 χρόνια, η οποία είναι δύσκολο να ενοποιηθεί. μετά από έρευνα, ο lu wei πιστεύει ότι τα 10 χρόνια είναι μια εκτίμηση που είναι πιο συνεπής με τα ιστορικά γεγονότα.
στη νότια πλευρά του ναού fengxian, το yaksha βρίσκεται στα πόδια του ουράνιου βασιλιά. εικόνα/οπτική κίνα
ως αυτοκράτειρα, η wu zetian ξόδεψε 20.000 γουάν χρημάτων σε σκόνη για να χρηματοδοτήσει αυτό το τεράστιο έργο το τρίτο έτος του xianheng (672) ήταν ισοδύναμο με περισσότερα από 6 εκατομμύρια γιουάν στη σύγχρονη εποχή με βάση τις τιμές των σιτηρών η ισχυρή πίστη της στον βουδισμό. σύμφωνα με το μύθο, ο βούδας λουσένα σκαλίστηκε σύμφωνα με την εμφάνιση του γου ζετιάν. κρίνοντας από την πολιτική φιλοδοξία της wu zetian να γίνει αυτοκράτορας στο μέλλον, η shi jiazhen, η διευθύντρια του longmen grottoes research institute, δεν πιστεύει ότι θα είναι πολύ θρησκευόμενη το πνευματικό βήμα προς βήμα στο να γίνει αυτοκράτορας, προμηνύοντας την πίστη, αλλά το να πούμε ότι ο βούδας ήταν σκαλισμένος εξ ολοκλήρου σύμφωνα με την εμφάνισή της, θα υποτιμούσε τη σοφία της.
στα σανσκριτικά, lushana σημαίνει φωτεινό και λαμπερό. το 684 μ.χ., η wu zetian ονόμασε τον εαυτό της "wuzhao", που σημαίνει ότι ο ήλιος και το φεγγάρι είναι χιλιάδες μίλια καθαρά, και ο βούδας όχι μόνο μοιάζει με την αυτοκράτειρα wu στο σχήμα, αλλά έχει επίσης την ίδια σημασία με το όνομα του wu zetian.
τώρα, στέκομαι στους πρόποδες του βούδα και κοιτάζω ψηλά, τα μάτια μου συναντούν τα μάτια του βούδα που κοιτάζουν ελαφρώς προς τα κάτω. το χαμόγελο στα χείλη του βούδα φαίνεται να είναι εκεί ή όχι φαίνεται να είναι πιο ειρηνικός και συμπονετικός. η εικόνα του προσώπου του lucena βούδα χαιρετίζεται ως μοντέλο στην ιστορία της κινεζικής γλυπτικής longmen grottoes shi jiazhen, ο διευθυντής του ινστιτούτου, θρηνούσε στο china news weekly: «αυτό αδικεί πραγματικά τον βούδα lucena η μόνα λίζα είναι ένας δισδιάστατος πίνακας και ο βούδας είναι ένα τρισδιάστατο πέτρινο γλυπτό. ανεξάρτητα από το τεχνικό επίπεδο ή το φορτίο που φέρει, οι πολιτιστικές και ιστορικές αξίες δεν είναι βαρύ.
το δεύτερο μεγάλης κλίμακας άνοιγμα σπηλαίων και αγαλμάτων στις σπηλιές longmen ήταν από το 636 έως το 746 μ.χ. περίπου, μετά από τέσσερις αυτοκράτορες: tang taizong, tang gaozong, wu zetian και tang xuanzong. μεταξύ όλων των σπηλαίων στο longmen grottoes, το 60% είναι από τη δυναστεία των τανγκ, περίπου το 30% είναι από τη δυναστεία των βόρειων γουέι και μόνο περίπου το 10% είναι από άλλες δυναστείες. σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία του ερευνητικού ινστιτούτου longmen grottoes, κατά τη διάρκεια του μισού αιώνα που ο wu zetian συμμετείχε και ανέλαβε τις κρατικές υποθέσεις, βρέθηκαν συνολικά 296 αγάλματα με χρονολογήσεις στα σπήλαια longmen, που αντιπροσωπεύουν το 66% των χρονολογικών επιγραφών του τη δυναστεία των τανγκ.
κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, ο λουογιάνγκ έπαιξε πραγματικά το ρόλο της πρωτεύουσας και ήταν το κυρίαρχο κέντρο της χώρας εκείνη την εποχή. με τη βουδιστική του κουλτούρα και την ιδιαίτερη γεωγραφική του θέση. εκείνη την εποχή, τα αγάλματα στο longmen grottoes έφτασαν στο αποκορύφωμά τους τόσο ως προς την ποσότητα όσο και ως προς την καλλιτεχνική τους επιτυχία. - "datang style".
το 752 μ.χ., η αυτοκράτειρα guangming της ιαπωνίας θαύμασε τον lucena buddha που χτίστηκε από τον wu zetian και μιμήθηκε τον χάλκινο lucena buddha που χτίστηκε στον ναό todaiji στη νάρα, την πρωτεύουσα της ιαπωνίας εκείνης της εποχής, ο οποίος τώρα ονομάζεται "nara great buddha". το σπήλαιο seokguram στο gyeongju της νότιας κορέας χτίστηκε το 10ο έτος του βασιλιά gyeongdeok της silla (μ.χ. 751 μ.χ.).
στη βόρεια πλευρά του σπηλαίου six lions, υπάρχουν ανάγλυφα λιοντάρια. φωτογραφία/φωτογραφία ευγενική προσφορά του ερευνητικού ινστιτούτου zhang yaguang/longmen grottoes
η «ανάσταση» των αυτοκρατόρων και των αυτοκράτειρων που αποτίουν φόρο τιμής στον βούδα
μετά την ακμάζουσα δυναστεία των τανγκ, οι βουδιστικές δραστηριότητες στο λουογιάνγκ μειώθηκαν σταδιακά και η ανάπτυξη της κινεζικής τέχνης γλυπτικής σπηλιά μετακινήθηκε νότια στο σιτσουάν και σε άλλα μέρη. ο ποταμός yi ρέει ακόμα, αντανακλώντας το βουνό longmen και το όρος xiangshan και στις δύο πλευρές του ποταμού, καθώς και τις σπηλιές που απλώνονται στους βράχους του βουνού. από τη δυναστεία των τανγκ, αυτό το μέρος ήταν ένα γραφικό μέρος που έγραψε κάποτε: «τα προάστια του λουόντου περιβάλλονται από όμορφα βουνά και ποτάμια, και το πρώτο είναι το longmen». όταν οι αυτοκράτορες, οι στρατηγοί και οι υπουργοί έφυγαν, οι σπηλιές longmen έγιναν ένα τοπίο για τους ανθρώπους που ζούσαν εδώ και ήταν επίσης ένα μέρος για να προσευχηθούν στους θεούς και να λατρεύουν τον βούδα κατά τη διάρκεια των δυναστείων yuan, ming και qing, αν και δεν προστέθηκαν άλλα αγάλματα τα σπήλαια, ήρθαν πολλοί γραμματείς να τα γράψουν χαραγμένη επιγραφή. μόλις στα τέλη του 19ου αιώνα και στις αρχές του 20ου αιώνα ανακαλύφθηκε ξανά από τον κόσμο.
ο πρώτος ξένος που εισήγαγε τα longmen grottoes στον κόσμο ήταν ο ιάπωνας μελετητής okakura tenshin. το 1893, ο okakura tenshin, ο οποίος ταξίδευε στην κίνα, ανακάλυψε κατά λάθος τις σπηλιές longmen. ο ίδιος εξήρε στο ημερολόγιό του: «τα longmen grottoes είναι ένα μουσείο από μόνα τους όταν επέστρεψε στην ιαπωνία, χρησιμοποίησε φωτογραφίες του σπηλαίου binyang για να κάνει διαφάνειες και να κάνει διαλέξεις και οι longmen grottoes έγιναν γρήγορα διάσημοι. έκτοτε, ο γάλλος σινολόγος edouard chavan, ο αμερικανός συλλέκτης charles lang freer, ο ιάπωνας μελετητής sekino sada και άλλοι ήρθαν ο ένας μετά τον άλλο.
στο τέλος της δυναστείας qing και στην αρχή της δημοκρατίας της κίνας, καθώς αυτοί οι μελετητές συνέχισαν να δημοσιεύουν ερευνητικές μονογραφίες και φωτογραφίες για τις σπηλιές longmen, άρχισαν καταστροφές που παρείχαν κατά λάθος καταλόγους με φωτογραφίες σε άπληστους διακινητές πολιτιστικών λειψάνων και κλέφτες. ο μελετητής του luoyang zhao zhenhua δήλωσε στο "the history of robbery and excavation of the longmen grottoes" ότι η περίοδος κατά την οποία τα σπήλαια longmen κατασκευάστηκαν πιο σοβαρά από τον άνθρωπο σχεδόν διήρκεσε το πρώτο μισό του 20ού αιώνα. το 1918, όταν ο seki yezada ήρθε ξανά στο longmen grottoes μετά από 12 χρόνια, διαπίστωσε έκπληκτος ότι ανάμεσα στις 16 μεγάλες κόγχες που είχε φωτογραφίσει στο σπήλαιο guyang το 1906, οι οποίες αντιπροσώπευαν τα καλύτερα της βουδιστικής τέχνης της βόρειας δυναστείας wei, 10 από τα αγάλματα ήταν καλά διατηρημένα εκείνη την εποχή. εννέα από τα αγάλματα του βούδα είχαν κλαπεί. το αποκορύφωμα της ανάγλυφης τέχνης στη δυναστεία των βόρειων γουέι, «ο αυτοκράτορας και η αυτοκράτειρα που αποτίουν σεβασμό στον βούδα», που είχε φωτογραφίσει, μετατράπηκε σε στίγματα λίγο μετά τη δεύτερη επίσκεψή του στην κίνα.
στο βιβλίο του "history of longmen" που επιμελήθηκε ο lu wei, παρουσίασε λεπτομερώς την ιστορία της κλοπής και της πώλησης "pictures of emperors and empresses που αποτίουν σεβασμό στον βούδα". σε μόλις τρία έως πέντε χρόνια, τα άθικτα ανάγλυφα που είχαν περάσει για περισσότερα από 1.400 χρόνια μετατράπηκαν σε ερείπια από τα χέρια των κλεφτών και εγκατέλειψαν την πατρίδα και την πατρίδα τους, μετά από πολλές ανατροπές, τώρα συλλέγονται από τους μητροπολιτικό μουσείο τέχνης στη νέα υόρκη και μουσείο νέλσον στις ηνωμένες πολιτείες.
από τη στιγμή που τα πολιτιστικά κειμήλια φύγουν από τη χώρα, η επιστροφή τους δεν είναι ποτέ εύκολη. ο gao junping, διευθυντής του κέντρου πληροφοριών και δεδομένων του ερευνητικού ινστιτούτου longmen grottoes, θρηνούσε στο china news weekly: «τότε, η «εικόνα των αυτοκρατόρων και των αυτοκράτειρων που αποτίουν σεβασμό στον βούδα» κλάπηκε και πουλήθηκε και υπεγράφη μια σύμβαση το άτομο που υπέγραψε το συμβόλαιο ήταν ο yue bin, ένας έμπορος πολιτιστικών κειμηλίων από το πεκίνο. για να βγάλει κέρδος, παρήγαγε πολλά ψεύτικα θραύσματα και στη συνέχεια πούλησε τα γνήσια και ψεύτικα κομμάτια του "the picture of empresses and empresses worshiping the buddha" στο εξωτερικό. σε παρτίδες. οι κλέφτες σμίλης που προσέλαβε τότε είχαν πρωτόγονα εργαλεία στη βιασύνη να διαπράξουν το έγκλημα, μερικοί λιθοξόοι χρησιμοποίησαν φωτιά και νερό για να ξεφλουδίσουν τα ανάγλυφα, με αποτέλεσμα μεγάλα κομμάτια τόσο μεγάλα όσο ρόπαλα πινγκ πονγκ και μικρά κομμάτια τόσο μεγάλα όσο τα νύχια. μόλις αφαιρεθούν από το αρχικό τους πλαίσιο, τα πολιτιστικά λείψανα γίνονται «θραύσματα» του πολιτισμού παρόλο που το μουσείο νέλσον ένωσε τα θραύσματα μεταξύ τους, τα θραύσματα που αποκτήθηκαν ήταν αρκετά για να συνδυάσουν τα 2/3 της «εικόνας της αυτοκράτειρας wenzhao's worshiping buddha» και λόγω. στην τεχνολογία εκείνη την εποχή είναι καθυστερημένο, με περιορισμένα υλικά αναφοράς, πολλά λάθη κατά την αποκατάσταση και η γοητεία των τοιχογραφιών δεν υπάρχει πλέον. ο γου χουνγκ, διευθυντής του κέντρου ερευνών τέχνης της ανατολικής ασίας στο πανεπιστήμιο του σικάγο, είπε κάποτε στα μέσα ενημέρωσης: «η κινεζική κουλτούρα που κουβαλούν έχει γίνει επιφανειακή, επιφανειακή και βαριά, και δεν είναι πλέον πλήρης. αυτό θα φέρει επίσης τεράστια οφέλη στη μελλοντική δυσκολία ψηφιακής αποκατάστασης.
το 2018, το ερευνητικό ινστιτούτο longmen grottoes άρχισε να αποκαθιστά ψηφιακά την «αυτοκράτειρα wenzhao που λατρεύει τον βούδα». "η πρόοδος είναι σχετικά αργή. υπάρχουν περισσότερα από 4.000 κομμάτια, συμπεριλαμβανομένων των απομιμήσεων. πρέπει να ελεγχθούν για να καθοριστεί αν είναι γνήσια κομμάτια. η εύρεση της ακριβούς τοποθεσίας κάθε κομματιού είναι γεμάτη δυσκολίες και ασήμαντα πράγματα."
ο jia zhuofei, καθηγητής στο τμήμα τέχνης του πανεπιστημίου xi'an jiaotong που συμμετείχε στο έργο ψηφιακής αποκατάστασης, θυμάται ακόμα ότι όταν είδε τις παλιές φωτογραφίες του μουσείου nelson να συνδέουν τα θραύσματα της "τελετής της αυτοκράτειρας wenzhao στον βούδα" στην ανατολή κέντρο ασιατικής τέχνης του πανεπιστημίου του σικάγο το 2018, σχεδόν έκλαψε γιατί αυτά τα ακατάστατα κομμάτια μοιάζουν με ένα σωρό από πέτρινα σκουπίδια.
τα τελευταία χρόνια, οι μελετητές που συμμετείχαν στο έργο εντόπισαν για πρώτη φορά περισσότερα από 2.000 θραύσματα που διατηρήθηκαν στην αποθήκη του μουσείου nelson . στη συνέχεια, η ομάδα σάρωσε τον υπόλοιπο ανάγλυφο τοίχο του binyang middle cave of longmen grottoes, ολοκλήρωσε τη συλλογή δεδομένων των διακριτών πολιτιστικών λειψάνων και της μήτρας και στη συνέχεια αποκατέστησε το σχήμα του αναγλύφου και την αρχική θέση. στον υπολογιστή, προσάρμοσαν την παραμόρφωση του φακού των παλιών φωτογραφιών, ευθυγράμμισαν τα κοινά σημεία μεταξύ των παλιών φωτογραφιών και του υπολειπόμενου τοίχου, έκαναν την ορθογραφική προβολή του υπολειπόμενου τοίχου και την ορθογραφική προβολή της παλιάς φωτογραφίας να επικαλύπτονται και έλαβαν το πρωτότυπο περιγράμματα και ακριβή θέση του ανάγλυφου στον υπόλοιπο τοίχο και, στη συνέχεια, σύρετε τα εικονικά "κομμάτια" ένα προς ένα και συγκρίνετε προσεκτικά τη σχέση θέσης τους στο ανάγλυφο περίγραμμα του υπολειπόμενου μοντέλου τοίχου. πρόκειται για μια σύνθετη διαδικασία που ενσωματώνει ακαδημαϊκές, τεχνικές και καλλιτεχνικές πτυχές.
προς το παρόν, η εικονική αποκατάσταση της αρχικής κλίμακας της "αυτοκράτειρας wen zhao's worshiping the buddha" έχει επιτύχει αρχικά αποτελέσματα και η εικονική αποκατάσταση της "wei emperor xiaowen's worshiping the buddha" πρόκειται να ξεκινήσει.
πότε μπορούν πραγματικά τα πολιτιστικά κειμήλια να πάνε σπίτι τους; ο shi jiazhen πιστεύει ότι τα κινεζικά πολιτιστικά λείψανα που διασκορπίζονται στο εξωτερικό στην ιστορία πρέπει να αντιμετωπίζονται ορθολογικά η επιστροφή των φυσικών αντικειμένων είναι μια μακρά διαδικασία. προς το παρόν, «η ψηφιακή αποκατάσταση πολιτιστικών κειμηλίων μπορεί να μην είναι το πιο τέλειο τέλος, αλλά είναι μια καλύτερη επιλογή κάτω από τις τρέχουσες συνθήκες, η ψηφιοποίηση είναι επίσης ο καλύτερος τρόπος για να μεγιστοποιηθεί η τέχνη και η ιστορία πίσω από τις σπηλιές». στο κοινό.
ως ντόπιος του χενάν, συχνά θρηνεί που τα longmen grottoes είναι περισσότερο σαν τουριστικό αξιοθέατο στο μυαλό των ανθρώπων. πιστεύει ότι πρέπει να υπάρχουν τουρίστες που διψούν για σε βάθος κατανόηση της ιστορίας και της τέχνης ή που έχουν τη δυνατότητα να καλλιεργήσουν τέτοιες γνώσεις. προς το παρόν, οι σπηλιές του longmen δεν είναι ανοιχτές να είναι αυστηρά περιορισμένος ταυτόχρονα, με τη βοήθεια της τεχνολογίας ψηφιακής αποκατάστασης, "κοιτάξτε τα σημερινά αγάλματα και τα ανάγλυφα. πώς ήταν και μετά δείτε πώς ήταν τότε, δεν θα ήταν η αίσθηση του κέρδους. θα μοιραστεί επίσης τα αποτελέσματα της ψηφιακής αποκατάστασης με ξένα μουσεία, δεδομένου ότι τα πολιτιστικά κειμήλια βρίσκονται στο εξωτερικό, δεν πρέπει να μοιράζονται με κανέναν «επιφανειακό» αισθήματα, αλλά πρέπει να είναι πλήρη και βαθιά μετά από όλα, όλα κουβαλούν βαριά κινεζική ιστορία και πολιτισμό.
στη νότια πλευρά του ναού fengxian, ο μαθητής ananda. φωτογραφία/φωτογραφία ευγενική προσφορά του ερευνητικού ινστιτούτου zhang yaguang/longmen grottoes
η πρωτεύουσα έπαιξε καθοριστικό ρόλο
πριν από λίγο καιρό, ένας «σχηματικός χάρτης βουδιστικών σπηλαίων που εξαπλώνονται προς την ανατολή στην κίνα» κυκλοφόρησε στο διαδίκτυο μια σειρά βελών, από τη δύση προς την ανατολή, σημάδεψε τη διαδρομή της εξάπλωσης της τέχνης των βουδιστικών σπηλαίων προς τα ανατολικά προς την κίνα. από τα σπήλαια μπαμιγιάν στο αφγανιστάν και την πεσαβάρ (γκανδάρα) στο πακιστάν, εξαπλώθηκε προς τα ανατολικά ως το σιντζιάνγκ της κίνας και στη συνέχεια στο ντουνχουάνγκ, εξαπλώθηκε προς τα ανατολικά μέχρι το ζανγκγιέ και το γουβέι και στη συνέχεια χωρίστηκε σε πολλούς δρόμους που συνέκλιναν προς τα ανατολικά. datong yungang, luoyang longmen και άλλες σπηλιές...
ο chang qing, καθηγητής στη σχολή τέχνης του πανεπιστημίου sichuan, αντιμετωπίζει συχνά αυτό το ερώτημα όταν δίνει διαλέξεις για την τέχνη του σπηλαίου σε διάφορα μέρη - "στη διαδικασία της εξάπλωσης των σπηλιών από τη δύση στην ανατολή..." υπάρχουν πάντα άνθρωποι που θεωρούν το dunhuang mogao grottoes ως την προέλευση της ανάπτυξης των κινεζικών σπηλιών. είπε στο china news weekly: «αυτή είναι πραγματικά μια κοινή παρανόηση».
ιστορικά, η εξάπλωση των σπηλαίων ναών έχει αποδοθεί στην εξάπλωση του βουδισμού ως τέχνη, οι σπηλιές εξυπηρετούν τις βουδιστικές διδασκαλίες. ο λόγος για τον οποίο το σπήλαιο ονομάζεται ναός του σπηλαίου είναι ότι είναι επίσης ένα μέρος για να ασκούνται οι βουδιστές και είναι συμπλήρωμα του ναού. όταν οι σπηλαιώδεις ναοί διαμορφώθηκαν σε διάφορα ιστορικά στάδια, ήταν φυσικά οι πόλεις που βρίσκονται στο κέντρο της θρησκείας που έπαιξαν σημαντικό ρόλο.
εάν υπάρχει κάποια σχέση μεταξύ των υφιστάμενων μεγάλων σπηλιών στην κίνα, ο chang qing πιστεύει ότι το κλειδί βρίσκεται στο ποιος ήταν στην ηγετική θέση σε διαφορετικές χρονικές στιγμές. κατά τη διάρκεια της δυναστείας των βόρειων γουέι, αφότου ο αυτοκράτορας xiaowen μετέφερε την πρωτεύουσα, τα σπήλαια longmen κληρονομήθηκαν αναμφίβολα με βάση τα σπήλαια γιουνγκάνγκ όταν χτίστηκαν για πρώτη φορά. στο dunhuang, στο ναό bingling, στο όρος maiji, στο longdong και σε άλλα μέρη. στη δυναστεία των τανγκ, τη δεύτερη κορυφή της ανάπτυξης του σπηλαίου, οι τσανγκάν και λουογιάνγκ επηρέασαν τον σχηματισμό σπηλαίων στο ντουνχουάνγκ, το γκουανγκιουάν, το σιτσουάν, τον ξαπλωμένο ναό του βούδα anyue και άλλα μέρη εκείνη την εποχή.
«είναι η κεντρική κυβέρνηση που επηρεάζει τις τοπικές περιοχές, ο lu wei είπε στο china news weekly ότι η εξάπλωση του βουδισμού στην κίνα έχει λάβει επιρροή από την ινδία και την κεντρική ασία σε διαφορετικές ιστορικές περιόδους. που βρίσκεται στο επίκεντρο της θρησκείας, έπαιξε βασικό ρόλο το σχήμα και το περιεχόμενο των κινεζικών σπηλαίων ναών στις προηγούμενες δυναστείες ήταν από καιρό διαχωρισμένο από το ινδικό μοντέλο και γενικά μιμούνταν τις κύριες αίθουσες που βρίσκονται σε επίγειους ναούς στην περιοχή της πρωτεύουσας. σε διάφορες ιστορικές περιόδους.
κατά τη διάρκεια της ακμάζουσας δυναστείας των τανγκ, ο κινεζικός βουδισμός έφτασε στο αποκορύφωμά του, με πολυάριθμες αιρέσεις και αιρέσεις, και τους περίφημους «ten longmen temples» που περιβάλλουν τα longmen grottoes. στα τελευταία του χρόνια, ο bai juyi έζησε απομονωμένος στον ναό xiangshan, έναν από τους "ten longmen temples" της δυναστείας tang, για περισσότερα από δέκα χρόνια, έτσι ονομάστηκε "xiangshan jushi". το 2020, το ερευνητικό ινστιτούτο luoyang longmen grottoes κυκλοφόρησε ένα σημαντικό αρχαιολογικό αποτέλεσμα - την ανακάλυψη του ταφικού πύργου του bohara, ενός ινδού μοναχού που εισήλθε στην κίνα στη δυναστεία τανγκ, στον χώρο του ναού xiangshan. σύμφωνα με τη «βιογραφία της χουάγιαν σούτρα» που γράφτηκε από τον φαζάνγκ της δυναστείας των τανγκ, ο ντιμποχάρα είχε βαθιά πνευματική πρακτική εξάσκηση στο τσανγκάν και στη λουογιάνγκ κατά την περίοδο της δυναστείας των τανγκ. .
τα longmen grottoes της δυναστείας τανγκ δεν περιείχαν μόνο βασιλικά αγάλματα, αλλά και ανθρώπους από την ινδία (σημερινή ινδία), τη silla (σημερινή κορέα), τον tocharo (σιβηρία), το kang (κεντρική ασία) και άλλες χώρες επίσης ήρθαν στο luoyang για να δημιουργήσουν σπηλιές και αγάλματα.
ο λου γουέι θρήνησε ότι είτε τα ακμαία μοναστήρια, οι επιφανείς μοναχοί από μακριά είτε τα αγάλματα ξένων, όλα αντικατοπτρίζουν τη διαφάνεια, την ανεκτικότητα, την ευημερία και την κεντρική θέση της πόλης λουογιάνγκ στη θρησκεία και τον πολιτισμό, έναν σημαντικό κόμβο στον δρόμο του μεταξιού. αυτές οι συχνές ανταλλαγές και ανταλλαγές έφεραν το «στυλ ντατάνγκ» των σπηλαίων longmen στις παραμεθόριες πόλεις του ντουνχουάνγκ και σε άλλα μέρη, και επηρέασαν επίσης τα γλυπτά στην ιαπωνία, τη νότια κορέα και άλλα μέρη.
για παράδειγμα, τα έγχρωμα γλυπτά στις σπηλιές του μογκάο στην πρώιμη δυναστεία των τανγκ έχουν υιοθετήσει πλήρως τη μέθοδο της στρογγυλής γλυπτικής, με στρογγυλά πρόσωπα, δίνοντας μεγαλύτερη προσοχή στον ρεαλισμό και την εγγύτητα με την πραγματική ζωή. όταν η γου ζετιάν ήρθε στην εξουσία, της άρεσε να χτίζει γιγάντιους βούδες, ξόδεψε αρχικά χρήματα για να χρηματοδοτήσει την κατασκευή του βούδα λουτσένα και στη συνέχεια τον πρώτο χρόνο του γιανζάι (694), διέταξε τον xue huaiyi και άλλους να χτίσουν έναν γιγάντιο βούδα. επηρεασμένος από αυτή την τάση, η περιοχή dunhuang είχε ένα μεγάλο άγαλμα το επόμενο έτος και ο λαϊκός yinzu επένδυσαν από κοινού στην κατασκευή του ψηλότερου αγάλματος στο mogao βρίσκεται τώρα αριθμημένο ως σπήλαιο 96 στην πρώιμη δυναστεία τανγκ δυστυχώς, αυτό το άγαλμα χτίστηκε στα τέλη της δυναστείας των τανγκ, την πρώιμη δυναστεία σονγκ και τη δυναστεία τσινγκ. πρώιμη δυναστεία τανγκ, και τα άλλα μέρη έχουν χάσει το στυλ των τανγκ.
διάφορες διαφωνίες και διαμάχες στην αρχαιολογική κοινότητα σχεδόν συνοδεύουν την ανάπτυξη αυτού του κλάδου, και το ίδιο ισχύει για την αρχαιολογία των ναών των σπηλαίων ομάδες. ο chang qing θυμάται ότι όταν αποφοίτησε με μεταπτυχιακό στα τέλη της δεκαετίας του 1980, ο μέντοράς του su bai, ο πρωτοπόρος και ιδρυτής της κινεζικής αρχαιολογίας των σπηλαίων, πήρε αρκετούς από τους μαθητές τους για να επιθεωρήσουν το μαθητή του κ. su στη δεκαετία του 1960 τότε πήγε και ο ερευνητής της ντουνχουάνγκ, φαν τζινσί, αντιπρόεδρος του νοσοκομείου. εκείνη την εποχή, σχετικά με τα πρώτα σπήλαια 268, 272 και 275 στις σπηλιές του μογκάο, ο σου μπάι διαφώνησε με τη «θεωρία του βόρειου λιάνγκ» της ακαδημίας ντουνχουάνγκ και πρότεινε μια νέα θεωρία της «θεωρίας του βορρά γουέι». οι σπηλιές ήταν όλες οι σπηλιές του βόρειου γουέι, δέχτηκαν την επιρροή της φάσης ιι του γιουνγκάνγκ.
όσον αφορά την καλλιτεχνική προέλευση των σπηλιών του μογκάο, ορισμένοι μελετητές που εκπροσωπούνται από τον σου μπάι υποστηρίζουν την «ανατολική θεωρία», αλλά οι μελετητές από την ακαδημία ντουνχουάνγκ τείνουν περισσότερο στην «τοπική θεωρία». εκείνη τη χρονιά στο yungang grottoes, ο su bai και ο fan jinshi περπατούσαν μπροστά, ακολουθούμενοι από τον chang qing και αρκετούς συμμαθητές άκουσε τον su bai να δείχνει το τεράστιο άγαλμα του maitreya bodhisattva να σταυρώνει τα πόδια του στο σπήλαιο 17 και να λέει στον fan jinshi. κοιτάξτε αυτό, μοιάζει με το δικό σας 275 στο dunhuang.
τα επιχειρήματα είναι επιχειρήματα, είπε ο chang qing, «υπάρχουν πάντα διαφορετικές απόψεις για τα αρχαιολογικά αποτελέσματα οι άνθρωποι που μελετούν τις σπηλιές βλέπουν το μεγαλύτερο μέρος της τριβής, της σύγκρουσης και, στη συνέχεια, της ανταλλαγής και της ολοκλήρωσης μεταξύ διαφορετικών πολιτισμών». ως μορφή θρησκευτικής τέχνης, το πεδίο εφαρμογής του ναού του σπήλαιο εκτείνεται πολύ πέρα από τη θρησκεία και την τέχνη από ποια οπτική γωνία πρέπει να κατανοήσουμε το ιστορικό υπόβαθρο και τον κοινωνικό μικρόκοσμο πίσω από την ανασκαφή των σπηλαίων; αυτές οι ερωτήσεις μπορεί πάντα να έχουν διαφορετικές απαντήσεις.
ακόμη και μεταξύ των διαφορετικών απαντήσεων, αυτοί οι ναοί των σπηλαίων που είναι διάσπαρτοι σε όλη τη χώρα δείχνουν πώς ο βουδισμός επηρέασε τους ανθρώπους εκείνη την εποχή αφότου εισήχθη στην κίνα και πώς σταδιακά έγινε σινικοποιημένος ενώ ενσωματώθηκε με την κινεζική κοινωνία. που άλλαζε συνεχώς σε όλη την ιστορία, ανεχόταν διαφορετικές εθνικότητες, διαφορετικούς πολιτισμούς και διαφορετικούς πολιτισμούς. με αυτή την ιστορική προοπτική, ίσως σήμερα ξέρουμε καλύτερα πώς να συμπεριφερόμαστε ο ένας στον άλλον.