νέα

«κι εγώ», το είπε αλήθεια ο ζανγκ φέι;

2024-09-11

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

«πώς να αποδείξεις με μια πρόταση ότι έχεις διαβάσει τα τέσσερα μεγάλα κλασικά», πολλοί χρήστες του διαδικτύου ανέφεραν τέσσερις λέξεις: κι εγώ.

στην έκδοση του 1994 της τηλεοπτικής σειράς "romance of the three kingdoms", όταν ο liu, ο guan και ο zhang έγιναν ορκισμένοι αδερφοί στο taoyuan, ο guan yu έκανε έναν παθιασμένο όρκο, ενώ ο zhang fei επανέλαβε ενθουσιασμένος το "i am the same in only in four". λέξεις, του zhang yide τα χαρακτηριστικά των χαρακτήρων εμφανίζονται έντονα.

τριάντα χρόνια αργότερα, το «εγώ κι εγώ» έχει γίνει μάντρα στο διαδίκτυο οι χρήστες του διαδικτύου που μεγάλωσαν βλέποντας το «the romance of the three kingdoms» έχουν δώσει σε αυτή τη φράση νέο νόημα και σκοπό. κοιτάζοντας πίσω σε αυτές τις διάσημες σκηνές των τριών βασιλείων, ο ζανγκ φέι είπε πραγματικά στην ιστορία, «είμαι ο ίδιος»; από το πρωτότυπο μυθιστόρημα μέχρι το κινηματογραφικό και τηλεοπτικό δράμα, πόσο αληθινό είναι το «the romance of the three kingdoms» και πόσο μυθοπλασία; πολλοί λάτρεις του three kingdoms ήταν καλεσμένοι του the paper.

@aliez πυρηνική έκρηξη: ο ζανγκ φέι είπε πραγματικά αυτές τις τέσσερις λέξεις «και εγώ»;

zhang jiawei, λάτρης των τριών βασιλείων και συγγραφέας: το «εγώ κι εγώ» του zhang fei δεν υπάρχει στο αρχικό κείμενο του «the romance of the three kingdoms». ωστόσο, αυτό το απόσπασμα είναι μια από τις πιο προηγμένες προσαρμογές στην έκδοση του 1994 του cctv "the romance of the three kingdoms".

δεν υπάρχει αρχείο για την ένορκη φιλία του ταογιουάν στην επίσημη ιστορία. λέει μόνο ότι όταν ο λιου μπέι ενώθηκε με τους μαθητές του στη γενέτειρά του, ο γκουάν γιου και ο ζανγκ φέι υπηρέτησαν μαζί. αλλά η σχέση μεταξύ των τριών τους είναι πραγματικά καλή, όπως λέει και η παροιμία, "αν κοιμάστε στο ίδιο κρεβάτι, θα είστε σαν αδέρφια." ο yu είναι αρκετά χρόνια μεγαλύτερος, οπότε η fei τον φροντίζει». πολλοί άνθρωποι γνωρίζουν αυτή τη σχέση μετά το θάνατο του guan yu, ο liu ye του cao wei έκρινε ότι ο liu bei πρέπει να τον εκδικηθεί, επειδή "ο guan yu και ο bei είναι μονάρχες και λειτουργοί με δικαιοσύνη και η καλοσύνη τους είναι τόσο καλή όσο αυτή του πατέρα και του γιου". - είναι πραγματικά η αγάπη του πατέρα και του γιου ως αδέρφια, και το γεγονός είναι ότι ο liu bei πρέπει να τον εκδικηθεί.

στο "the romance of the three kingdoms", η ορκισμένη αδελφότητα taoyuan είναι σχετικά απλή: ο liu bei αναστέναξε και τον φώναξε κάτω από τον zhang fei και ανακοίνωσε τη φιλοδοξία του στην anmin να συνεργαστεί με τον liu bei σε σημαντικές εκδηλώσεις. στη συνέχεια συνάντησαν τον guan yu, τον χαιρέτησε και ο zhang fei τον κάλεσε στο taoyuan "οι τρεις μας θα γίνουμε αδέρφια. αν δουλέψουμε μαζί, μπορούμε να πετύχουμε σπουδαία πράγματα." δροσιστικό, αλλά απλό.

στις γραμμές της δραματικής εκδοχής του "the romance of the three kingdoms", ο liu bei έκανε πρώτα μια παθιασμένη ομιλία, εκφράζοντας τις φιλοδοξίες του και καθιερώνοντας την εικόνα του liu bei. είναι η σειρά να κλείσει——

guan: η δια βίου ευχή του guan είναι αρκετή! αλλά με την οδήγηση, δεν υπάρχει δεύτερη πρόθεση!

zhang: κι εγώ!

γκουάν: ορκίζομαι ότι θα μοιραστώ περιουσία και αλίμονο με τον αδελφό μου και θα μείνω μαζί του για ζωή, ζωή και θάνατο!

zhang: κι εγώ! !

γκουάν: αν το πεις αυτό, θα τον σκοτώσουν και ο ουρανός και ο άνθρωπος!

zhang: κι εγώ! ! !

ο γκουάν γιου ήταν ευέλικτος τόσο σε πολιτικές όσο και σε στρατιωτικές υποθέσεις και ήταν ικανός στο "zuo zhuan", επομένως ήταν καλομιλημένος και γενναιόδωρος και δεν μπορούσε να περιγραφεί ως εκλεπτυσμένος, αλλά μόνο ενθουσιώδης και ειλικρινής είπε «είμαι το ίδιο» τρεις φορές!

σε λίγες μόνο προτάσεις, η φιλοδοξία του liu bei, η γενναιότητα του guan yu και ο ηρωισμός του zhang fei είναι πολύ πιο ζωντανά από το αρχικό κείμενο του "the romance of the three kingdoms".

@如来 κουνήστε τα δάχτυλά σας 139: πόσο ρεαλιστικό είναι το ιστορικό υπόβαθρο του "the romance of the three kingdoms";

λογοτεχνικός και ιστορικός μελετητής και συγγραφέας nanmen taishou: υπάρχει ένα ρητό που ονομάζεται "τρία μέρη μυθοπλασία, επτά μέρη αλήθεια" αναφέρεται στο "the romance of the three kingdoms", που σημαίνει ότι το μεγαλύτερο μέρος του περιεχομένου στο "the romance of the three". kingdoms» βασίζεται στην ιστορία και η μυθοπλασία είναι απλώς μια μικρή μερίδα. όσον αφορά την ποσότητα του κειμένου, αυτή η δήλωση μπορεί να έχει κάποια βάση, αλλά εξαρτάται από το συγκεκριμένο περιεχόμενο.

το βασικό περιεχόμενο του «ρομαντισμού των τριών βασιλείων» είναι στην πραγματικότητα πολύ εύκολο να συνοψιστεί. , ακολουθούμενες από τρεις επισκέψεις στο αχυρένιο εξοχικό σπίτι, τη μάχη του chibi και τρεις qi zhou yu, μετά ο liu bei μπήκε στο xichuan, ο zhuge liang αιχμαλώτισε τον meng huo επτά φορές και ακολούθησαν πέντε αποστολές στις κεντρικές πεδιάδες. μετά το θάνατο του zhuge liang, ολόκληρο το βιβλίο ουσιαστικά τελειώνει.

κρίνοντας από το παραπάνω βασικό περιεχόμενο, αρκετά μέρη είναι φανταστικά. τρεις ορκισμένες συμμαχίες στο taoyuan, τρεις ήρωες που πολεμούν τον lu bu, περνούν πέντε περάσματα και σκοτώνουν έξι στρατηγούς, και τρεις qi zhou yu είναι εντελώς πλασματικά τα περισσότερα από τα περιεχόμενα των τριών μαχών στο xuzhou είναι επίσης πλασματικά ο χούο στα βιβλία της ιστορίας, υπάρχουν μόνο λίγα το περιεχόμενο δεν αναφέρεται καν στο "the romance of the three kingdoms", αλλά είναι ένα πολύ πολύχρωμο κεφάλαιο στο "the romance of the three kingdoms". σε αυτό το μέρος της βόρειας αποστολής του zhuge liang, περιεχόμενο όπως το lost street pavilion, η empty city strategy και ο αποκεφαλισμός του ma su αντιπροσώπευαν μεγάλο ποσοστό και υπάρχουν αρκετές λεπτομέρειες που δεν βρίσκονται στα βιβλία ιστορίας.

αν αφαιρέσετε το φανταστικό περιεχόμενο, αυτό που μένει είναι πολύ βαρετό. ίσως το "the romance of the three kingdoms" να είναι 30% φανταστικό και 70% πραγματικό από κειμενική προοπτική, αλλά από τη σκοπιά των συγγραφικών προθέσεων του συγγραφέα, το "30% φανταστικό" μέρος είναι αυτό που γράφει πιο εντατικά, όπως το δανεισμός του ανατολικός άνεμος και δανεισμός αχυροσκεπής υπάρχουν πολλές περιγραφές για τα βέλη, η επίθεση του zhou yu στον huang gai, η κλοπή βιβλίων από τον jiang qian, η lian lian ji και η ηθική ερμηνεία του cao cao από τον huarong ο red cliff δεν θα είχε ουσιαστικά περιεχόμενο.

η άποψή μου είναι: από την άποψη του περιεχομένου, το "the romance of the three kingdoms" είναι στην πραγματικότητα επτά μέρη μυθοπλασίας και τρία μέρη πραγματικότητας, αναφέρεται μόνο σε ορισμένες ενδείξεις ιστορικής εξέλιξης και βασικών χαρακτήρων και εστιάζει στην περιγραφή του φανταστικού. εξαρτήματα.