uutiset

"minä myös", sanoiko zhang fei todella niin?

2024-09-11

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

"kuinka todistaa yhdellä lauseella, että olet lukenut neljä suurta klassikkoa", monet nettimiehet mainitsevat neljä sanaa: minä myös.

vuoden 1994 versiossa "kolmen kuningaskunnan romanssi" -sarjasta, kun liusta, guanista ja zhangista tuli vannottuja veljiä taoyuanissa, guan yu teki intohimoisen lupauksen, kun taas zhang fei toisti innoissaan "olen sama vain neljässä". sanat, zhang yiden hahmojen ominaisuudet näkyvät elävästi.

kolmekymmentä vuotta myöhemmin "minusta" on tullut mantra internetissä. netizenit, jotka kasvoivat katsoessaan "the romance of the three kingdoms" ovat antaneet tälle lauseelle uuden merkityksen ja tarkoituksen. kun katsot taaksepäin näitä kuuluisia kolmen kuningaskunnan kohtauksia, sanoiko zhang fei todella historiassa: "olen sama"? kuinka paljon "kolmen kuningaskunnan romanssi" on totta ja kuinka paljon fiktiota alkuperäisestä romaanista elokuva- ja televisiodraamaan? monet three kingdoms -harrastajat ovat olleet the paperin vieraina.

@aliez nuclear explosion: sanoiko zhang fei todella nämä neljä sanaa "minä myös"?

zhang jiawei, three kingdoms -harrastaja ja kirjailija: zhang fein "me too" ei ole "the romance of the three kingdoms" -kirjan alkuperäisessä tekstissä. tämä kohta on kuitenkin yksi edistyneimmistä sovituksista cctv:n "the romance of the three kingdoms" vuoden 1994 versiossa.

virallisessa historiassa ei ole kirjaa taoyuanin vannomasta ystävyydestä. se kertoo vain, että kun liu bei liittyi opetuslastensa luo hänen kotikaupunkiinsa, guan yu ja zhang fei palvelivat liu beitä yhdessä. mutta heidän kolmen välinen suhde on todella hyvä, kuten sanotaan: "jos nukut samassa sängyssä, olette kuin veljiä, kuten sanonta kuuluu." yu on useita vuosia vanhempi, joten fei huolehtii hänestä." monet ihmiset tietävät tämän suhteen guan yun kuoleman jälkeen, cao wein liu ye päätti, että liu bein on kostettava hänelle, koska "guan yu ja bei ovat vanhurskaita hallitsijoita ja ministereitä, ja heidän ystävällisyytensä on yhtä hyvä kuin isän ja pojan." - se on todella isän ja pojan rakkautta veljinä, ja tosiasia on, että liu bein täytyy kostaa hänelle.

teoksessa "kolmen kuningaskunnan romanssi" taoyuanin veljeys on suhteellisen yksinkertainen: liu bei huokaisi ja zhang fei huusi hänet ja ilmoitti tavoitteestaan ​​anminille työskennellä liu bein kanssa suurissa tapahtumissa. sitten he tapasivat guan yun, tervehtivät häntä, ja zhang fei kutsui hänet taoyuaniin. "meistä kolmesta tulee veljiä. jos työskentelemme yhdessä, voimme saavuttaa suuria asioita." virkistävää, mutta yksinkertaista.

"the romance of the three kingdoms" -draamaversion riveissä liu bei piti ensin intohimoisen puheen, jossa hän ilmaisi tavoitteensa ja vahvisti liu bein imagoa. on vuoro sulkea--

guan: guanin elinikäinen toive riittää! mutta ajamalla ei ole toista tarkoitusta!

zhang: minä myös!

guan: vannon, että jaan omaisuuden ja surun veljeni kanssa ja pysyn hänen kanssaan elämän, elämän ja kuoleman!

zhang: minä myös! !

guan: jos sanot tämän, sekä taivas että ihminen tappavat hänet!

zhang: minä myös! ! !

guan yu oli monipuolinen sekä siviili- että sotilasasioissa, joten hän oli hyväpuheinen ja antelias, eikä häntä voitu kuvailla hienostuneeksi, vaan hän oli vain innostunut ja vilpitön sanoi "olen sama" kolme kertaa!

vain muutamalla lauseella liu bein kunnianhimo, guan yun rohkeus ja zhang fein sankarillisuus ovat elävämpiä ja elävämpiä kuin "kolmen kuningaskunnan romanssi" alkuperäinen teksti.

@如来 pyyhkäise sormiasi 139: kuinka realistinen on "the romance of the three kingdoms" historiallinen tausta?

kirjallisuus- ja historiatutkija ja kirjailija nanmen taishou: on olemassa sanonta nimeltä "kolmiosainen fiktio, seitsemän osaa totuus". se viittaa "kolmen kuningaskunnan romantiikkaan", mikä tarkoittaa, että suurin osa "kolmen romanssista" on sisällöstä. kingdoms" perustuu historiaan, ja fiktiota on vain pieni osa. tekstin määrän suhteen tällä väitteellä voi olla perusteita, mutta se riippuu tietystä sisällöstä.

kolmen kuningaskunnan romanssin ydinsisältö on todella helppo tiivistää. ensimmäinen on kolme vannottua ystävyyttä taoyuanissa, kolme sankaria taistelevat lu bua vastaan, joita seuraa kolme myönnytys xuzhoulle, joita seuraa viisi passia ja kuusi kenraalia. , jota seurasi kolme käyntiä olkikattoisessa mökissä, chibin taistelu ja kolme qi:tä, jonka jälkeen liu bei meni xichuaniin, zhuge liang vangitsi meng huon seitsemän kertaa, mitä seurasi viisi tutkimusmatkaa keskitasangolle. zhuge liangin kuoleman jälkeen koko kirja periaatteessa päättyy.

yllä olevasta ydinsisällöstä päätellen monet osat ovat kuvitteellisia. kolme vannonutta liittoa taoyuanissa, kolme sankaria, jotka taistelevat lu bua vastaan, ohittavat viisi kulkua ja tappavat kuusi kenraalia, ja kolme qi zhou yua ovat täysin kuvitteellisia huo historiankirjoissa, niitä on vain muutama sisältöä ei edes mainita "kolmen kuningaskunnan romanssissa", mutta se on hyvin värikäs luku "kolmen kuningaskunnan romanssissa". zhuge liangin northern expeditionin tässä osassa sisältö, kuten lost street pavilion, empty city strategy ja ma sun mestaus, muodostivat suuren osan, ja siellä on melko vähän yksityiskohtia, joita ei löydy historiankirjoista.

jos otat pois fiktiivisen sisällön, jäljelle jäävä on erittäin tylsää. ehkä "kolmen kuningaskunnan romanssi" on 30-prosenttisesti fiktiivinen ja 70-prosenttisesti todellinen tekstin näkökulmasta, mutta kirjoittajan kirjoitusaikeiden näkökulmasta "30-prosenttisesti fiktiivinen" on se, mitä hän kirjoittaa intensiivisimmin, kuten lainaus itätuuli ja olkikattoisen veneen lainaaminen on paljon kuvauksia nuolista, zhou yun hyökkäyksestä huang gaita vastaan, jiang qianin kirjojen varastamisesta, lian lian jistä ja huarongin moraalisesta tulkinnasta cao caosta, jos ne otettiin pois, taistelusta red cliffillä ei periaatteessa olisi sisältöä.

minun näkökulmani on: sisällön näkökulmasta "kolmen kuningaskunnan romanssi" on itse asiassa seitsemänosainen fiktio ja kolmiosainen todellisuus. se viittaa vain joihinkin vihjeisiin historiallisesta kehityksestä ja päähenkilöistä ja keskittyy fiktiivisen kuvaamiseen. osat.