νέα

Πώς λέτε "Shui Lingling" στα Αγγλικά;

2024-08-26

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Δεν ξέρω πότε ξεκίνησε, αλλά ολόκληρο το Διαδίκτυο γέμισε ξαφνικά με το "Shui Lingling".
Πηγή: Weibo
Στην πραγματικότητα, ο όρος "Shui Ling Ling" προήλθε αρχικά από μια πρόταση του Hong Eun Chae (홍은채), ενός μέλους της κορεατικής ομάδας κοριτσιών, όταν έδειξε ένα εξώφυλλο περιοδικού σε ένα βαριετέ: "Κοίτα το έτσι, εγώ φαίνεσαι υδαρής στη μέση, περιτριγυρισμένη από τρομακτικές αδερφές» (το «Terrible Sister» αναφέρεται στα άλλα μέλη της ομάδας, με τον Hong Eun Chae να είναι ο μικρότερος.)
Η φράση "水灵灵" εμφανίστηκε για πρώτη φορά όταν η Hong Eunchae, από μια ομάδα κοριτσιών από τη Νότια Κορέα, έκανε ένα σχόλιο σε ένα βαριετέ ενώ έδειξε ένα εξώφυλλο περιοδικού: "Εδώ είμαι, φαίνομαι φρέσκος και ζωηρός, με τις εκφοβιστικές μεγαλύτερες αδερφές μου γύρω μου». (Ονόμασε παιχνιδιάρικα τα άλλα μέλη της ομάδας «εκφοβιστικές μεγαλύτερες αδερφές», καθώς είναι η μικρότερη στην ομάδα.)
Πηγή: bilibili
Η κορεατική λέξη που χρησιμοποιεί ο Hong Eun-chae στην παράσταση σημαίνει "τόπος που λάμπει". Ωστόσο, η κινεζική μεταφραστική ομάδα του βίντεο το μετέφρασε έξυπνα ως "Shui Lingling" και εξαπλώθηκε ευρέως αφού οι θαυμαστές άρχισαν να κάνουν μιμίδια και σταδιακά έγινε δημοφιλές στους θαυμαστές. Παλαιότερα έλεγαν ότι είναι «νεανικό και ενεργητικό», αλλά τώρα είναι ενιαίο σε «φρέσκο ​​και ενεργητικό».
Η κορεατική λέξη Hong Eun Chae που χρησιμοποιείται στο πρόγραμμα αρχικά σημαίνει "λαμπερό". Ωστόσο, η κινεζική μεταφραστική ομάδα του βίντεο το μετέφρασε έξυπνα ως "水灵灵" και διαδόθηκε ευρέως αφού οι θαυμαστές έπαιξαν με τη λέξη. Παλαιότερα ήταν «νεαρός και ενεργητικός», αλλά τώρα είναι ευρέως κατανοητό ως «水灵灵».
Ωστόσο, το "Shui Lingling" έχει εξελιχθεί και έχει χάσει το συγκεκριμένο νόημά του και είναι εφαρμόσιμο σε διάφορα σενάρια. Μεταξύ των θεμάτων που προέκυψαν κατά τη διάρκεια των Ολυμπιακών Αγώνων του Παρισιού, η γενιά μετά το 00 στάθηκε στη διεθνή σκηνή και ανέλαβε τη θέση με ευκολία.
Πηγή: Στιγμιότυπο οθόνης Weibo
Ακόμα και τα πλάνα με γάτες σε «αντιπαράθεση» και το πάντα Γιάγια να τρώει βλαστάρια μπαμπού πριν από τα 24α γενέθλιά της μπορούν όλα να χαρακτηριστούν «υδάτινα».
Πηγή: Στιγμιότυπο οθόνης Weibo
Όταν η λογοτεχνία "Shui Lingling" εμφανίζεται ευρύτερα στη ζωή, μπορείτε ακόμη και να χρησιμοποιήσετε τη φράση "Shui Lingling" για να κοροϊδέψετε τις δικές σας ντροπιαστικές στιγμές, να εμφανίσετε ειδοποιήσεις εισδοχής και να καταγράψετε την αποσυσκευασία των τυφλών κουτιών. Εν ολίγοις, αρκεί να είσαι πρόθυμος, όλα μπορούν να είναι «νερά».
Όταν το "Shui Ling Ling" γίνεται πιο διαδεδομένο στην καθημερινή ζωή, ακόμη και το να αστειεύουμε με τις δικές μας ντροπιαστικές στιγμές, να προβάλλουμε επιστολές αποδοχής και να γυρίζουμε βίντεο αποσυμπίεσης μπορούν να εμποτιστούν με την ουσία του "Shui Lingling Ουσιαστικά, οτιδήποτε έχει τη δυνατότητα να ενσαρκώσει". Shui Ling" Spirit" αν το επιθυμείτε.
Πηγή: bilibili screenshot
Πώς πρέπει λοιπόν να εκφραστεί πιο σωστά το "Shui Lingling" στα αγγλικά; Όταν το Shui Lingling επιστρέφει στην αρχική του σημασία και χρησιμοποιείται για να περιγράψει όμορφα και ενεργητικά πράγματα ή όταν τα πράγματα είναι υγρά και ενεργητικά, μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τις ακόλουθες εκφράσεις:
ακτινοβόλος
λαμπερό?
Ποτέ δεν είχα δει πρόσωπο τόσο χαρούμενο, γλυκό και λαμπερό.
Δεν έχω ξαναδεί τόσο χαρούμενο, γλυκό, λαμπερό πρόσωπο.
ζωηρός
ζωηρός, γεμάτος ζωή
Είναι γνωστή για τη ζωηρή προσωπικότητά της, φέρνοντας πάντα χαρά στους γύρω της.
Είναι γνωστή για την αφρώδη προσωπικότητά της που πάντα φέρνει χαρά στους γύρω της.
φρέσκιας όψης
Περιγράψτε κάποιον ή κάτι που φαίνεται φρέσκο, καθαρό και ενεργητικό
Είναι όμορφα κορίτσια, φρέσκα.
Είναι όλα όμορφα κορίτσια, με δροσερή εμφάνιση.
γεμάτο ζωή
γεμάτο ζωή
Ο πίνακας είναι γεμάτος ζωή.
Ο πίνακας είναι γεμάτος ζωή.
Λοιπόν, έχετε μάθει πώς να μιλάτε άπταιστα;
Αναφορά/Σχόλια