nouvelles

jiang hongda|un ministre du ministère de l'éducation et ses derniers jours à beiyang

2024-09-07

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

quand la fumée des balises cessera-t-elle ? je ne dormirai jamais la nuit quand je suis inquiet.
le cœur du ciel est imprévisible et les personnes et les événements se souviennent du passé.
c'est le réveillon du nouvel an à pékin, et cela fait vingt ans dans ma vie.
ne vous plaignez pas du maigre salaire, vous aurez de l'argent pendant la nouvelle année.
le soir du nouvel an de la quinzième année de la république de chine (1926), lu xiaozhi (1883-1943) a rédigé un poème de cinq rimes basé sur le poème « image de la veille du nouvel an » écrit par wang micao de la dynastie qing. , et l'a ajouté à son journal le lendemain. le premier et le dernier couplet de ce poème reflètent la situation actuelle, et les deux couplets au niveau du cou et de la dernière partie expriment des sentiments sur la vie. ils enregistrent clairement les circonstances entourant lu xiaozhi, comme si elles étaient la clé de la vie de lu.
lu xiaozhi, dont le nom de courtoisie était renfu, était originaire du comté de wuxi (aujourd'hui zhouzhi), province du shaanxi. il est allé au japon pour étudier en 1901 et est diplômé du département d'agriculture de l'école supérieure d'agriculture de tokyo. après son retour en chine, il fut brièvement directeur et, à partir d'août 1905, il fut superviseur de l'école agricole de classe a du hunan (jusqu'en février de l'année suivante). en octobre 1906, il réussit l'examen des diplômés en voyage d'études du département scolaire et reçut le titre d'examinateur agricole. il fut transféré au ministère de l'industrie et du commerce et travailla au département industriel. plus tard, il fut promu aux affaires générales. chauffeur et membre de section wailang. le soi-disant « réveillon du nouvel an dans la capitale, vingt ans de vie » est compté à partir de cette année (la propre note de lu au bas du couplet est « yu bingwu est entré dans la capitale, et le bureau de lang a connu des hauts et des bas pendant vingt ans", c'est ce que cela signifie).
en avril 1912, avec la suppression et la reprise de l'ancienne école, lu xiaozhi entra officiellement au ministère de l'éducation du gouvernement de pékin. en août 1912, il fut recommandé comme ministre du ministère de l'éducation et fut simultanément chef de la deuxième section du département de l'enseignement spécialisé, responsable des affaires des collèges et universités spécialisés. parmi la liste de trente-deux personnes libérées à cette époque, une autre personne plus célèbre était zhou shuren, le chef de la première section du département de l'éducation sociale. nous n'avons trouvé aucune description de lu xiaozhi et zhou shuren l'un sur l'autre, mais ils ont dû interagir les uns avec les autres. premièrement, le ministère de l'éducation avait un personnel limité à cette époque et le nombre total de chefs de chaque département était nul. plus de 14 ans, et ils ne se sont jamais rencontrés ; il y a de nombreux amis communs parmi eux, tels que xu shoushang (ji fu), li jinxi (shaoxi), hong kui (芰舲), etc. il doit y avoir de nombreux chevauchements dans le réseau social. cependant, la relation entre les deux devait être rompue. lu xiaozhi et lu xun étaient des personnes très différentes. ils sont partis d'un point de départ similaire, mais ont suivi des trajectoires de vie différentes dans les derniers jours de la période beiyang.
à cette époque, zhou shuren n'était que zhou shuren. bien que lui et son frère zhou zuoren aient traduit et publié deux volumes de nouvelles étrangères il y a quelques années, ils étaient tous deux invendables et avaient peu d'impact. lu xiaozhi n'était pas un personnage important, mais comme il était un vieil homme dans le département universitaire, il avait de meilleures bases dans le département et aurait plus d'opportunités dans sa « carrière officielle » ultérieure. le 10 mars 1913, lu fut nommé directeur du département de l'éducation spécialisée, mais démissionna seulement un mois plus tard en raison de désaccords avec le directeur général de l'éducation de l'époque lors de la controverse sur les droits électoraux mutuels au sein de la société centrale. en février 1914, l'université des sciences agricoles de pékin fut délimitée et devint le collège national d'agriculture de pékin relevant directement du ministère de l'éducation. lu xiaozhi fut nommé premier directeur (il servit jusqu'en juillet 1917). en juillet 1919, lu fut nommé directeur du département de l'éducation du hubei et fut confirmé en mars de l'année suivante. cependant, à la fin de cette année-là, il démissionna et retourna à pékin parce que sa gestion du bouleversement de l'université normale de wuchang était mauvaise. ce n'est pas conforme aux souhaits de wu peifu. de toute évidence, cette déréglementation est une tentative du gouvernement central d’intervenir et de contrôler le pouvoir éducatif local. en février 1922, lu xiaozhi fut nommé par le ministère de l'éducation comme superviseur des étudiants étudiant au japon, et il se rendit au japon pour inspecter les affaires académiques à la fin du mois de mars. en juillet de la même année, il est nommé rédacteur et critique du ministère de l’éducation. en septembre 1925, lu eut de nouveau l'opportunité de servir à l'étranger et fut nommé directeur du ministère de l'éducation du hunan. il fut démis de ses fonctions en août de l'année suivante. cependant, à en juger par le journal, il n'a pas réellement pris ses fonctions cette fois-ci, mais est resté au ministère pour travailler.
lu xiaozhi et lu xun pendant la période beiyang
il existe environ deux types de journaux intimes de lu xiaozhi qui ont survécu. l'un d'entre eux est le « journal des érudits japonais », qui consigne les événements des études au japon en 1902, connus des générations précédentes. l'autre "bingyin diary" n'est pas encore très connu. ce journal commençait le premier jour du premier mois lunaire de 1926 et se terminait le neuvième jour du mois de juin (du 13 février au 18 juillet dans le calendrier grégorien). même s'il durait moins de six mois, il enregistrait en détail l'effondrement de l'humanité. le gouvernement de duan qirui et la révolution nationale. le travail et la vie quotidienne d'un fonctionnaire du ministère de l'éducation de pékin (ou même d'un groupe de fonctionnaires comme lui) dans les grands changements de l'époque où l'expédition du nord ne faisait que commencer. et le gouvernement beiyang était sur le point d'expirer.
comparé au journal personnel de lu xun de la même période, le contenu du journal de lu xiaozhi est plus riche et plus spécifique. par exemple, le 18 mars 1926, lu xun écrivit ceci dans son journal :
ensoleillé le 18. j'ai envoyé la lettre de xiaofeng dans la matinée. dans l'après-midi, lin est venue et a présenté trois sortes de bonbons. ye luyan arrive. j'ai reçu la lettre de qiu fang.
le même jour, lu xiaozhi a écrit dans son journal :
le cinquième jour a été ensoleillé, venteux, légèrement nuageux et légèrement froid. avant midi, le cousin meng di est venu avec tan shaoqin. prendre un verre à xuannanchun dans l'après-midi, c'est avec qui shaoqin a pris rendez-vous. la deuxième fois, je suis allé chez danya pour accompagner mes nouveaux proches et je suis rentré chez moi le soir. zhong xiang, gu fu et zao wu sont tous venus comme promis, et duoshan est également venu discuter longuement toute la nuit, attendant le sacrifice du matin. il n'y a pas de bataille pour le temple confucianiste de duoshan, alors commencez à midi. j'ai reçu la lettre de shen yuanshang de tianjin. ce jour-là, les étudiants de nombreuses écoles et divers groupes ont d'abord tenu une réunion devant la place tiananmen, puis se sont rendus au conseil d'état pour déposer une pétition. en raison d'un différend avec la police militaire de garde, plus de 30 personnes ont été abattues et plus de 100. des personnes ont été blessées. des militaires et des policiers ont également été tués et blessés. oh, comme c'est misérable !
ce jour est le jour où a eu lieu le « massacre du 18 mars ». les enregistrements du journal de lu xun sont très brefs et n'impliquent pas du tout cette question. en comparaison, le journal de lu xiaozhi est plus détaillé, enregistrant les interactions quotidiennes, les affaires officielles du ministère et l'actualité. en regardant le journal de lu avant et après, nous pouvons comprendre l’histoire fondamentale derrière le « massacre du 18 mars » :
le 29e jour du premier mois lunaire (13 mars) récemment, l'armée nationale et l'armée feng (remarque : l'armée nationale et l'armée feng) ont déployé des troupes à dagu, et il était assez gênant pour les navires d'entrer et de sortir à proximité. j'ai entendu dire que plusieurs navires de guerre japonais voulaient entrer hier. cependant, il y a eu un malentendu pour une raison quelconque, et ils ont en fait échangé des tirs d'artillerie avec le fort de dagu. on a dit que les japonais avaient été blessés. aujourd'hui, lu zhonglin a envoyé un télégramme pour se présenter à l'envoyé japonais pour protester. en même temps, l'envoyé japonais a également déposé une protestation auprès du monde extérieur. le gouvernement envisage de mener d'abord une enquête approfondie, puis de proposer des mesures.
le 4 février (17 mars), j'ai appris que les ministres de divers pays en poste à pékin avaient lancé hier un ultimatum au gouvernement concernant dagu, avec certaines exigences et un délai de réponse. les étudiants de diverses écoles sont allés au conseil d'état pour déposer une pétition à cause de l'incident de dagu.
le lendemain, le drame se produit. depuis, il reste attentif à la suite des événements :
le 6 février (19 mars), ce jour-là, le gouvernement au pouvoir a décrété que les actions prises avant et hier étaient des actes communistes. de sérieuses précautions ont été ordonnées à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de pékin, et xu qian, li dazhao, li yuhuan (citation : li). shizeng) et yi étaient recherchés. cinq personnes, dont pei ji, gu zhaoxiong (citation : gu mengyu) et le conseil d'état, ont envoyé des télégrammes à toutes les provinces sur la situation des deux jours précédents. après avoir entendu parler de la question de dagu, le gouvernement a répondu à divers envoyés, et les navires de tous les pays peuvent ensuite naviguer librement. si tout va bien, ça peut être fini.
le 7 février (20 mars), le gouvernement a émis un ordre selon lequel le massacre devant le conseil d'état de la veille pourrait avoir touché des innocents. le ministère de l'intérieur a ordonné aux bureaux du gouvernement local de vérifier si les pensions des militaires étaient versées. et la police a exercé ses fonctions au-delà du niveau nécessaire et a également affecté l'armée, le ministère de la justice a enquêté et traité l'affaire. tous les membres du cabinet ont démissionné en raison de la négligence dans l'empêchement du massacre devant le conseil d'état.
le 9 février (22 mars), le chef du cabinet a démissionné. après avoir été réconforté par le parti au pouvoir, il a été informé que les choses avaient été réglées comme d'habitude.
enregistrements du massacre du « 18 mars » dans le journal de lu xiaozhi
bien que lu xiaozhi ait continué à enregistrer la progression des événements dans son journal, contrairement à lu xun, son attention sur les événements semblait se terminer sur papier. durant cette période, la chose la plus troublante pour lui fut en fait la « bataille du temple confucianiste » évoquée dans son journal le jour de la tragédie.
lu xiaozhi a reçu un avis du secrétariat du ministère le deuxième jour de février (15 mars), disant que « le sixième jour du nouvel an lunaire, la cérémonie chunding du temple confucéen sera nommé diacres. le comité de révision comprend zhong xiang, gu fu, faites cinq ou trois personnes. selon les rituels sacrificiels confucéens, l'anniversaire de confucius et le festival ding sont les plus importants. l'anniversaire de confucius est le 28 septembre de chaque année, et le festival ding est divisé en deux périodes au printemps et en automne, c'est-à-dire le premier jour ding de février. et août du calendrier lunaire. lu xiaozhi et al. celui qui a été envoyé était le festival chunding de cette année-là. le troisième jour de février, lu ne s'est pas rendu au bureau pour travailler, mais il a appris que sa tâche spécifique au festival de chunding était de servir de « diacre des érudits confucéens en occident ». le quatrième jour du nouvel an lunaire, il « est arrivé au bureau dans l'après-midi et a lu plus de 20 pages du livre », et « a conclu un accord avec zhong xiang, gu fu et zao wu pour se réunir à yu zhai ». demain soir, et aller ensemble aux affaires du général quand le marquis viendra offrir des sacrifices." ainsi il y eut " le 18 mars, un groupe de personnes "parla toute la nuit" chez lu pour attendre le sacrifice à l'aube.
le culte de confucius était à l'origine une politique culturelle importante du gouvernement beiyang liée à la « gentillesse du peuple » et à la « sécurité nationale ». pour les gens de l'époque, servir comme diacre était peut-être un honneur, mais c'était un travail bénévole non rémunéré et une grande épreuve pour le corps. par conséquent, aux yeux de lu xiaozhi et d'autres qui étaient de véritables diacres, c'était un travail difficile :
c'est le sixième jour du mois lunaire. il a neigé abondamment toute la journée, il faisait beau le soir et il faisait très froid. au début de la dynastie yin, il se rend au temple confucianiste avec zhongxiang, gu fu et zao wuyi. allez d'abord dans un pavillon pour vous reposer, puis offrez des sacrifices au début du mois. les diacres sont comme l'étiquette. après avoir renvoyé liao, il faisait déjà clair, alors tout le monde s'est dispersé et est rentré chez lui. elle était allongée très fatiguée, se sentant rafraîchie l'après-midi... la nuit, elle avait mal à la tête et des vomissements, et elle ne voulait ni manger ni boire. elle a pris plus de dix comprimés de rendan et s'est sentie légèrement soulagée.
diacres offrant des sacrifices à confucius pendant la période beiyang
durant la période beiyang, il est bien connu que les fonctionnaires des « ministères pauvres » comme celui de l'éducation avaient des difficultés à payer leurs salaires. non seulement les missions temporaires comme celle de dingji ne sont pas rémunérées, mais même le salaire statutaire du ministère n'est souvent pas payé à temps et intégralement. ce point a été reflété dans le journal de lu xun, tandis que le journal de lu xiaozhi fournit plus de détails, et les deux peuvent être corroborés l'un par l'autre.
entre le 12 février et le 18 juillet 1926, le journal de lu xun a enregistré un total de quatre paiements de salaire du ministère de l'éducation, et le journal de lu xiaozhi en a enregistré un total de cinq :
le premier salaire a été versé le 12 février. ce jour était le réveillon du nouvel an. étant donné que les membres dépensaient beaucoup d'argent pendant le nouvel an, ce salaire était important et distribué du jour au lendemain. journal de lu xun : « dans la nuit du 12, le ministère de l'éducation a collecté 231 yuans auprès de fengquan, répartis en janvier de la 13e année. » lu xiaozhi a ajouté le couplet suivant au poème sur le maintien de l'âge d'un an le lendemain : "ne vous plaignez pas du maigre salaire et supprimez-le." "vous aurez de l'argent à la fin de l'année", a-t-il souligné, "70% du salaire sera payé le soir du nouvel an", ce qui fait référence à cela. paiement du salaire. en fait, ce couplet a été modifié. il était écrit à l'origine comme suit : « je peux me masturber ce soir et j'ai de l'argent sur mon salaire ». bien que le poème soit ringard, il révèle des émotions complexes d’impuissance, d’autodérision et de joie.
le deuxième salaire a été versé le 25 mars. lu xun l'a reçu le lendemain et a noté brièvement dans son journal le 26 : « reçu du ministère de l'éducation fengquan sanyuanzheng est entré dans le bureau dans l'après-midi du 25 : « il n'y en a que plus d'un millier. " , le salaire de chaque personne est aujourd'hui de trois yuans. c'est le cas quel que soit le niveau de salaire. c'est déplorable que le ministère de l'éducation soit si pauvre ! "
le troisième salaire a été payé le 30 avril. le journal de lu xun a été perdu. lu xiaozhi l'a reçu le lendemain et a écrit dans son journal le 1er mai (20 mars) : « hier, le département a payé six yuans supplémentaires par personne, et je les ai reçus aujourd'hui.
le quatrième salaire a été versé le 14 mai. lu xun l'a reçu le lendemain et a simplement écrit dans son journal : « [le soir du 15] le ministère de l'éducation a envoyé à fengquan 79 yuans. lu xiaozhi a rejoint le département dans l'après-midi du 14 et a eu quelques doutes sur le montant. source de ce salaire. en savoir plus : « ce jour-là, le salaire du département est de 22 %, soit 62 yuans et 40 cents. cette année, sauf deux fois avec une moyenne de 9 yuans, le salaire est payé à 10 %. c'est la première fois, ce qui est regrettable ! c'est l'indemnité des boxers rendue par la russie.
le cinquième salaire a été versé le 14 juin. lu xun a enregistré dans son journal ce jour-là "83 yuans de fengquan, le ministère de l'éducation, en retard". ce jour-là, lu xiaozhi n'est pas entré dans le bureau et son salaire a été remis par le personnel du ministère. cependant, il a quand même demandé diverses informations concernant ce paiement de salaire : « aujourd'hui, le bureau a collecté 25 000 yuans. le paiement russe n'était pas clair. le personnel du ministère recevait 25 % et le salaire était de 40 %. « fait intéressant, bien que lu xiaozhi soit un vieil homme au ministère de l'éducation. il est plus ancien et a déjà été promu directeur d'un établissement. département spécialisé, nommé à deux reprises directeur du département de l'éducation d'autres provinces et directeur de l'école professionnelle agricole de pékin. cependant, après avoir connu des hauts et des bas, son salaire n'était pas aussi bon car lu xun avait un salaire plus élevé (le salaire mensuel de lu). le salaire était d'environ 280 yuans, tandis que celui de lu xun était d'environ 330 yuans, et la différence entre les deux était d'environ un niveau de salaire).
si le salaire n’est pas payé, la motivation au travail du personnel s’en trouvera inévitablement affectée. lu xun a rarement enregistré son travail au ministère de l'éducation dans ses journaux ultérieurs, probablement parce qu'il estimait que les tâches quotidiennes ne valaient pas la peine d'être mentionnées. d'août 1925 à janvier 1926, il fut illégalement expulsé par zhang shizhao, alors directeur de l'éducation, pendant cinq mois en raison du « mouvement universitaire normal féminin ». ministère de l'éducation. il semble qu'il n'y ait qu'une seule relation de paie entre les deux. lu xiaozhi n'est pas comme lu xun, qui peut suivre des cours à temps partiel ou créer de la littérature pour obtenir divers revenus supplémentaires. naturellement, il n'est pas si indépendant dans son travail, mais il ne semble pas avoir beaucoup d'intention.
à en juger par les notes du journal, le travail de lu xiaozhi au ministère de l'éducation semble plutôt inactif et gratuit. en 1926, le ministère de l'éducation ouvre officiellement ses portes le sixième jour du premier mois lunaire (18 février). au printemps, il ouvre ses portes l'après-midi et travaille de 14h à 18h. cependant, m. lu arrivait rarement au travail à l'heure et ne faisait jamais d'heures supplémentaires. il entre généralement au bureau à trois ou quatre heures de l'après-midi, puis repart à l'heure à six heures, ou quitte le bureau tôt à cinq heures, et bien souvent il « vient simplement au bureau par hasard ou par le chemin". par exemple, le 28 du premier mois lunaire (le 12 mars), il « sortait à la porte d'entrée pour faire du shopping dans l'après-midi et se rendait au yamen pour lire plus de dix pages », ce qui était le travail de la journée ; le 13 février (26 mars), il « s'est rendu à ruan dans l'après-midi. le gouvernement et son entourage sont alors entrés dans le bureau, ont signé le livre qu'ils avaient lu hier et l'ont remis le 18 (31 mars), « à l'après-midi, j'ai félicité shaonong gao pour avoir épousé sa belle-fille, je suis arrivé au bureau, puis je suis revenu. " le lendemain, " arrivé au bureau après le dîner, à quatre heures, le directeur général hu est arrivé et je l'ai rencontré. avec les membres dans la salle de conférence, est parti après quelques mots et est revenu à cinq heures. " le 15 mars (26 avril), " dans l'après-midi, zhong dan a exprimé que son frère était venu et est allé au yamen pour lire quelques il y a eu une réunion pour demander un salaire et il est parti avant cinq heures. » le premier mai (10 juin), « je suis entré dans le bureau sous la pluie, dans l'après-midi. il n'y avait que quelques personnes. qui sont arrivés, et ils se sont assis et sont partis immédiatement"... ...depuis le 1er juillet, le ministère de l'éducation a transformé son bureau en un "early office" d'été (de 8h00 à 12h00), et la situation n'a pas changé changé substantiellement. par exemple, le 29 mai (8 juillet), « avant midi, hong zhusheng et zhang ruoquan se sont réunis pour discuter longuement. les invités sont partis et sont entrés précipitamment dans le bureau. il était déjà tôt dans l'après-midi et ils sont revenus après avoir lu quelques pages."; le quatrième jour de juin (7 le 13 du mois), "si vous entrez au bureau avant midi, vous rentrerez chez vous"... et ainsi de suite. quant aux levers tardifs en raison d'engagements temporaires ou de fatigue, il est également courant de « ne pas venir au bureau ».
il n'est pas difficile de constater que le contenu principal du travail quotidien de lu xiaozhi à l'agence est la « lecture ». bien sûr, il ne s’agit pas seulement d’une lecture occasionnelle, mais d’un travail spécialisé. depuis la fin octobre 1925, lu fut nommé membre du comité de critique de livres du ministère de l'éducation et fut directeur du groupe agricole. il était engagé dans la révision des manuels agricoles de l'agence. ceci est souvent révélé dans le journal. par exemple, le septième jour du premier mois lunaire (19 février), « dans l'après-midi... je suis allé au bureau pour lire plus de dix pages du livre du professeur d'agriculture » le 12 février (25 mars), "dans l'après-midi..." le quatrième volume du manuel et les troisième et quatrième volumes du livre du professeur ont été lus, et un total de plus de 40 éléments ont été signés, et un élément devrait être approuvé. " le 17 février (1er mars), " je suis allé au bureau pour lire dix livres dans l'après-midi. les pages restantes ont été imprimées par la zhonghua book company du manuel agricole " le 21 (5 mars), le vent s'est levé. je me suis levé dans l'après-midi et je suis allé au bureau pour lire plus de dix pages du manuel d'agriculture. " le 25 (9 mars), "réalisations de l'après-midi". en parlant du manoir, nous nous sommes rencontrés en automne et nous nous sommes assis pendant un moment. je suis allé au bureau pour lire plus de dix pages et terminer le premier volume du manuel agricole. le 27 (11 mars), le vent s'est levé dans l'après-midi et nous sommes allés au yamen " j'ai donné celui de m. bao zinian. « daquan illustration » comme cadeau pour réconforter cang. j'ai lu quelques pages du manuel agricole, volume 2 » ; le 12 mars (1er mai), « je suis allé au bureau dans l'après-midi pour lire plus de dix pages du manuel agricole. " deux volumes ont été lus. " et ainsi de suite. pour cette raison, il a également reçu des frais de révision de plus de 11 yuans le 30 mars (11 mai). on dit qu'il s'agissait d'une incitation basée sur la nouvelle charte de l'année dernière, qui a été considérée comme une « aubaine ».
affectation de tâches au comité de critique de livres du ministère de l'éducation. source : "morning post" 30 octobre 1925, page six
en parcourant le journal, il n'est pas difficile de voir qu'une journée « typique » pour lu xiaozhi, membre du ministère de l'éducation de la 15e année de la république de chine, ressemblait probablement à ce qui était écrit dans le journal du 28 février. (10 avril) :
le vingt-huitième est passé. ensoleillé comme hier. je me réveille le matin et nettoie la salle d'étude, plie quelques branches de pommetier dans le jardin et les place sur mon bureau, déplie mes parchemins et m'assois tranquillement, ce qui est une joie. après le dîner, un groupe de personnes entra dans le bureau. après être arrivée à ruan mansion, toute la famille s'est rendue à dongcheng. allez chez la tante de hu pour payer l'argent. lors de leur visite à central park, le cousin et le neveu de zhongdan, xun (ndlr : lu zun, alors directeur du conseil d'état) étaient tous deux là, assis ensemble, sirotant du thé et discutant. frère dan doit y aller. je me suis promené dans le jardin avec mon neveu. des centaines de fleurs étaient épanouies et magnifiques. le magnifique paysage printanier n'était pas inférieur aux événements actuels. le soir, le neveu de laxun revint et regarda les cartes dans tous les sens avec son serveur ci. il est déjà onze heures lorsque le neveu xun quitte la ville.
pendant la journée, le travail semble être secondaire. le plus important est de regarder un film, de boire du thé, du café et d'aller au parc avec des amis. il est préférable de « discuter tard le soir » avec des amis.
noh hyo-sik aime vraiment aller au théâtre. il va au théâtre peu importe les jours ouvrables ou les jours fériés. il va souvent au théâtre tous les jours pendant plusieurs jours d'affilée, et change même de lieu pour regarder le théâtre en un seul. jour. il allait souvent au sanqingyuan, au théâtre huale et au théâtre kaiming pour regarder des pièces d'acteurs célèbres tels que mei lanfang, meng xiaodong, cheng yanqiu, xu biyun, etc. il avait un bon goût pour le théâtre et, bien sûr, il aimait aussi commenter joue et avait la langue acérée. par exemple, le troisième jour de février (16 mars), « il y a une pièce de théâtre le soir. la société de musique chinoise et l'équipe de la société ming, cheng yanqiu et hou xirui ont interprété « la légende de hongfu », qui était excellente ; xiao cuihua (note de citation : yu lianquan, le nom de scène est « xiao » vous pouvez également écouter « boudoir music » de « cuihua » . ce jour-là, shengci et ma femme sont allés à tanfu pour regarder la pièce et sont rentrés chez eux à deux heures. heures du soir. le 20 (2 avril), "nous sommes arrivés au bureau dans l'après-midi". une ligne... même l'opéra hua, la représentation de "meilong town" par yanqiu n'est pas sa spécialité, c'est le cas. juste médiocre. ces dernières années, cuihua a été le meilleur, même si lanfang n'est pas aussi bon. "; 3. le troisième jour du mois lunaire (14 avril), "je suis allé au bureau pour lire quatre pages de l'après-midi, mon neveu m'a appelé pour l'opéra de huaguang et a quitté la ville en voiture. quand je suis arrivé, zhang zhongxuan était également assis là. l'intrigue de la pièce "three jin scholars" n'est pas bonne, mais les acteurs ne sont pas mauvais. "il est conseillé que yao yulan soit le protagoniste, pas ah hao." le quatrième jour d'avril (15 mai), "j'ai suivi mon neveu et je suis parti immédiatement après m'être assis. nous sommes allés à sanqing pour voir la pièce" oolong yuan. " par yang baozhong et zhu qinxin. " ce n'est fondamentalement pas mal, mais cela ne peut pas être strictement puni " ; le 19 (30 mai), " après le dîner... j'y ai rencontré mon neveu et je suis allé à sanqing pour regarder le c'était un bon endroit pour s'asseoir, et tout le monde a ajouté de l'argent au triangle. zhu qinxin et hao shoushen ont joué dans le nouveau drame "wushuang", qui est mal structuré et n'a aucun mérite, mais l'ancien yamen de shoushen est toujours. brillant."; 9 juin (18 juillet), qui est "bingyin diary". le dernier jour enregistré dans "", "après le dîner, caiting a demandé à frère di et yu de regarder une pièce à la tour guangde. après la pièce, caiting. et frère di sont allés dîner à baijinglou et ont appelé frère dan pour les rejoindre. après le dîner, je suis allé au théâtre kaiming avec mes deux frères di et dan pour regarder une pièce de théâtre "shen tou ci soup", qui était tous deux. un bon chanteur et un bon compositeur."
théâtre kaiming de pékin. source : shanghai « dabao », 3 juillet 1930, page 2
en plus de regarder des films, lu xiaozhi aime également se réunir et discuter avec ses amis et collègues. lu xiaozhi aimait vraiment parler. lorsqu'il travaillait plusieurs fois au bureau du gouvernement, il arrêtait de lire et avait de longues conversations avec ses collègues. par exemple, le neuvième jour du mois de mars (20 avril), « ... est arrivé au bureau dans l'après-midi, n'a pas lu, a eu une longue conversation avec des collègues et est parti au crépuscule » ; 12 juin), "est allé au bureau dans l'après-midi pour lire et a appris que le lendemain de la réunion était un jour de congé pour le festival des bateaux-dragons, il n'y avait aucune nouvelle concernant le salaire, combien d'argent russe pouvait être obtenu, et le le différend entre le département et l'école n'a pas été résolu après une longue discussion avec gu fu et zao wuju. " le septième jour du mois lunaire (16 juin), " je suis arrivé au bureau dans l'après-midi et j'ai eu une longue conversation avec kou enlao et ye yingtang a parlé du bouddhisme, et il était si éloquent qu'il n'avait pas de mots à dire, alors il a simplement hoché la tête. bien sûr, le plus souvent, nous dînons ensemble après le déjeuner, puis nous discutons longuement toute la nuit. par exemple, le 20 du premier mois lunaire (4 mars), « je suis arrivé au bureau dans l'après-midi. le soir, je suis allé au rendez-vous avec shen duoshan et buzhou kunzhong, et je suis revenu à deux heures du matin. soir." ; le 21, " sont arrivés au bureau dans l'après-midi, et le soir, shen duoshan, les frères buzhou, chen zhongxiang, peng xingbai, zhou gufu et zhu zaowu se sont réunis à yuzhai pour parler de drames, et ils se sont dispersés à minuit. » le 22 au soir, ils ne se sont pas réunis, mais sont allés à hua le pour voir une pièce de théâtre avec parents et amis. « cela fait deux heures que je suis rentré chez moi » ; le 23, tout le monde s'est installé. a organisé un rassemblement à qinghan et « s'est dispersé et est revenu à midi » ; le 24, « dans la soirée, wu zhongyu, duoshan, zhongxiang et yuzhai ont fait cinq épisodes de conférences dramatiques, et à minuit « dispersés » ; le 25, « zhongxiang, gufu et zaowu sanjun se sont réunis pour une longue conversation dans la soirée » ; le 26, ils ont fait une courte pause mais n'ont pas parlé le 27 : « après le banquet, je suis allé chez les parents de gufu ; parlez, revenez à deux heures du soir" ; le 28, "rassemblez-vous à duoshan et buzhou kunzhong le soir, revenez à deux heures du soir"... ils parlaient presque tous les soirs. cela doit amener les gens à se demander : de quoi parlent-ils ? il n'y a aucune trace claire de cela dans le journal. nous pouvons seulement deviner qu'ils discutaient probablement de la situation actuelle, bavardaient et bavardaient comme les gens d'aujourd'hui. bien sûr, à en juger par certains enregistrements, ils ne discutaient pas nécessairement, mais jouaient peut-être aux échecs. « parler à la main » a été écrit à plusieurs reprises dans le journal. par exemple, le 16 avril (27 mai), « dans l'après-midi... je suis allé au bureau pour lire. après être parti, je suis allé à shenfu, j'ai tenu une conférence et je suis revenu à midi le 20 » ; (31 mai) : « je voulais lire dans l'après-midi. quand je suis arrivé au bureau, j'ai été convoqué par des centaines de personnes et je suis allé rencontrer des centaines de maîtres pour discuter entre eux. duoshan, zhongxiang, xiachi et tianhan était assis là et ils sont revenus à deux heures du soir. " le troisième jour de mai (12 juin), " dans la soirée, une invitée est venue chez frère dan et il a eu une conversation avec sa femme. , et ils sont partis à deux heures du soir. " le 14 (23 juin), " avant d'entrer dans le bureau, j'ai invité le père de zhou heng, le père de gu kunzhong, wu zanxun et zhu le 5ème jour lunaire " le mois dernier, frère wei et moi parlions main dans la main, et les invités se sont dispersés à minuit. " littéralement, le mot « hand talk » devrait faire référence au jeu de go, mais on ne peut pas exclure qu'il s'agisse d'un nom élégant pour jouer aux cartes. en fait, dans le journal du douzième jour du premier mois lunaire (24 février), lu xiaozhi avait déjà révélé l'incident du jeu : « je suis entré dans le bureau à quatre heures, j'ai lu quelques pages et je suis revenu. frère wei a invité plus de dix collègues à venir au jeu, et yu wei vient juste d'entrer et de regarder.
regarder une pièce de théâtre, discuter, boire du thé et sortir sont en effet un état de vie tranquille. cependant, ce n’était qu’un aspect de la vie à cette époque. "quand la fumée des phares cessera-t-elle et que je serai sans sommeil la nuit quand je serai inquiet ?", le premier couplet du poème du réveillon du nouvel an a déjà révélé le sérieux de la vie quotidienne derrière la joie et la facilité. en fait, le journal précédent décrivant la journée « typique » de lu xiaozhi (28 février) ne présente que des extraits de la première moitié. il a déclaré que « le grand paysage printanier du parc zhongshan n'est pas nécessairement inférieur aux événements actuels ». " voici la situation actuelle passionnante enregistrée dans la seconde moitié du journal :
la situation politique au japon a soudainement changé et duan au pouvoir s'est enfui quelque part à dongjiaominxiang. le commandant de la garde, lu zhonglin, a annoncé à anmin, annonçant les crimes de duan, et était sur le point de réorganiser les gardes gouvernementaux. en même temps, il a rétabli l'ancien président cao (. c'est-à-dire cao kun) qui vivait dans la tour yanqing depuis longtemps en liberté, et a appelé wu peifu pour qu'il vienne à pékin pour tout prendre en charge. cet incident a commencé hier soir. tout n'était pas terminé après l'aube. toutes les portes de la ville n'étaient pas ouvertes et les tramways et les téléphones ne fonctionnaient pas. après chensi, elle revint progressivement à son état d'origine et les portes de la ville furent ouvertes. après dix heures du soir, il y a eu des tirs d'artillerie nourris venant du sud, et il y a eu des coups de feu occasionnels, et des incendies ont été vus comme des éclairs, qui ont duré toute la nuit. les enfants de la génération précédente ont largué des bombes depuis des avions devant chaque école. ils étaient en vacances depuis plusieurs jours, mais maintenant ils ont tous commencé l'école. mais lorsqu'ils sont entrés dans l'école, la situation a encore changé et ils sont tous revenus. de l'école.
le gouvernement provisoire au pouvoir, formé dans le cadre d'un compromis apparent sur l'équilibre des pouvoirs entre plusieurs seigneurs de la guerre, s'est soudainement effondré au milieu de conflits entre seigneurs de guerre et de conflits internes. le pouvoir politique est devenu plus facile, et ce qui reste au peuple de pékin, c'est le réel danger de guerre, et les tirs constants d'armes à feu et de bombes, qui rendent les gens confus et effrayés de ne pas savoir quel jour nous sommes aujourd'hui ou quel jour nous sommes. cela arrivera demain.
le 20 février (2 avril), le jour où lu xiaozhi se rendit au théâtre musical chinois pour voir cheng yanqiu jouer « la ville de westgate », la ville de pékin subit son premier raid aérien de la coalition feng-lu : « il était quatre-vingt-dix heures. " vers midi trente, l'avion de la coalition est arrivé du sud-ouest et a largué deux bombes, tuant une vieille femme nommée li. la capitale est comme une ville dangereuse, et les habitants ne peuvent pas reposer en paix ! "
le 21, des avions de la coalition sont toujours arrivés avant midi et ont largué plus de dix bombes. heureusement, personne n'a été blessé. dans l'après-midi du même jour, alors que lu xiao lisait au bureau, il a reçu un appel de chez lui et a appris que des parents et des amis lui rendaient visite. il a pris rendez-vous pour se rendre au premier étage pour écouter les fans chanter, ainsi que les siens. le neveu est également venu. le soir, ils sont allés au restaurant tianhexiang à l'ouest du hutong rongxian pour prendre une collation. après le dîner, nous avons fait une longue promenade et sommes allés prendre un café à helan hao. propre et tu peux manger de la nourriture occidentale. tu devrais l'essayer."
le 22, "l'avion est revenu ce jour-là. l'heure et le nombre de bombes tirées étaient à peu près les mêmes qu'hier. il n'y a pas eu de dégâts majeurs et personne n'a été blessé". lu xiaozhi "a déjeuné à huamei à midi et a pris un bureau de collations avec le père de gu, zhong xiang et zaowu. dans l'après-midi, il s'est réuni chez le père de gu pour parler et est rentré chez lui à une heure du matin. le soir."
le 23, « vers dix heures avant midi ce jour-là, l'avion a de nouveau largué des bombes, environ six ou sept, toutes tombant sur nancheng ». ce jour est le festival de qingming et la famille lu vénère le défunt à midi. lu xiaozhi "est allé voir fang xiaokuan pour une longue conversation après le dîner, et est allé au déménagement de xuannanchun cheng lisheng le soir... après le dîner, nous sommes allés ensemble à ruomu pour prendre le thé et discuter."
le 24, les avions de la coalition prévoyaient de larguer des bombes, "mais vers dix heures avant midi, il semblait y avoir à nouveau des tirs venant du sud". dans l'après-midi, lu xiaozhi « est allé au bureau pour lire dix pages, a eu une longue conversation avec weicang, puis est allé au premier étage après la pause », et après le dîner « a joué aux cartes avec shengci pour s'amuser ».
……
le bruit des coups de feu et des bombes continuait et la guerre se rapprochait. sous le grand choc et l’incertitude des temps, la vie a (ne peut que) continuer sur le même chemin.
le 30 mai, qui est également le jour du 9 juillet, lu xiaozhi a noté dans son journal qu'il était allé au bureau pour lire avant midi, qu'il s'était assis en méditation l'après-midi et qu'il était allé à la porte d'entrée après le dîner pour prendre un « long parler" avec des amis jusqu'à midi. je me suis aussi souvenu de l'ordre de réélection de zhang jia'ao et d'autres à la banque de chine la veille (l'épargne était pour lui une activité quotidienne importante). je me suis aussi souvenu des récentes inondations dans les provinces du hunan, du hubei, du jiangxi et du zhejiang, ont rapporté dans les journaux, et enfin, la relation entre l'armée nationale et fengjun "il y a eu une bataille féroce à nankou récemment, et wu et zhang ont uni leurs forces pour attaquer férocement. " le début de l’année n’a montré aucun signe d’apaisement. ——si vous regardez les grandes lignes de l'histoire chinoise moderne, ce ne sont probablement pas toutes des choses importantes. ce qui a été véritablement écrit dans l'histoire ce jour-là, c'est que dans la lointaine lingnan, l'armée nationale révolutionnaire a achevé sa cérémonie de prestation de serment sur le campus de l'université de guangzhou. l'expédition du nord a officiellement commencé et la période beiyang a pris fin de manière substantielle. bien entendu, lu xiaozhi, un fonctionnaire du gouvernement de beiyang, n'était pas encore au courant de cet incident, encore moins du tournant de l'histoire.
à 16 h 25, le 26 août 1926, lu xun et xu guangping sont partis quitter pékin. ils ont emmené jusqu'à 145 amis, lu xiaozhi n'était pas parmi eux. à cette époque, lu xun n'était plus le zhou shuren qu'il était lorsque lui et lu xiaozhi furent annoncés comme ministres du ministère de l'éducation en 1912. il a publié le « journal d'un fou » en mai 1918, a compilé et publié « le cri » en août 1923 et a publié « wandering » à la veille de quitter pékin en termes d'essais, il a publié « sur la chute de la pagode de leifeng ; " "" "en mémoire de m. liu hezhen" et d'autres articles célèbres, et a publié des anthologies d'essais tels que "refeng" et "huagai collection". tout cela suffit à le classer comme l’écrivain chinois le plus remarquable de cette époque. il est toutefois intéressant de noter que rien de tout cela n’est devenu central dans son journal.
lu xun a quitté pékin. source : volume 5 de « les manuscrits complets du journal de lu xun »
"le cœur du ciel est imprévisible, et les gens et les événements se souviennent du passé." zhou shuren n'est plus le zhou shuren d'avant, mais lu xiaozhi est toujours le même lu xiaozhi. sa « fin historique » est complètement différente de celle de lu xun : lu xun est entré dans l'histoire et est devenu l'histoire, tandis qu'il a disparu de l'histoire et a disparu dans l'histoire.
en regardant le journal de lu xun, il n'y avait pas grand-chose d'écrit sur lu xun qui faisait de lui lu xun, mais lu xiaozhi a écrit presque toute sa vie dans son journal :
[mars] le troisième jour du troisième mois est guiyou. ensoleillé et chaud. aujourd'hui, c'est l'anniversaire de la mort de mon arrière-arrière-grand-mère, mme wang tai, et une cérémonie commémorative aura lieu à midi. après le dîner, rendez-vous à l'international savings club pour payer. joyeux anniversaire à ma ruishu. en passant par le marché de dong'an, j'ai acheté quelques lilas. je suis arrivé au bureau à quatre heures, mais je n'ai pas lu un livre ; il y avait une réunion de salaire, mais je n'y suis pas allé. nous nous sommes réunis chez le père de gu dans la soirée. zhongyu et zaowu étaient assis là. retour à midi. tard dans la vie, mon oncle et ma tante sont venus me voir. le bruit de l'artillerie a continué tout au long de la journée, et à la tombée de la nuit, il y a eu aussi des coups de feu, ce qui signifiait que la guerre se rapprochait de la ville. aujourd’hui, c’est l’avenir des avions.
la situation actuelle ne peut pas être changée et il semble y avoir peu de possibilités pour le reste de ma vie. de notre vie, nous n'avons jamais décoré ce monde bruyant, alors pourquoi ne pas « acheter quelques branches de lilas cassées » pour décorer votre voyage.
lu xiaozhi, c'est probablement nous dans un autre temps et un autre espace.
jiang hongda
(cet article provient de the paper. pour plus d'informations originales, veuillez télécharger l'application « the paper »)
rapport/commentaires