nachricht

jiang hongda|ein minister des bildungsministeriums und seine letzten tage in beiyang

2024-09-07

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

wann wird der leuchtfeuerrauch aufhören? ich werde nachts nie schlafen, wenn ich mir sorgen mache.
das herz des himmels ist unvorhersehbar und menschen und ereignisse erinnern sich an die vergangenheit.
es ist silvester in peking und es sind zwanzig jahre in meinem leben vergangen.
beschweren sie sich nicht über das magere gehalt, sie werden im neuen jahr geld haben.
am silvesterabend im fünfzehnten jahr der republik china (1926) verfasste lu xiaozhi (1883-1943) ein gedicht mit fünf reimen, basierend auf dem gedicht „bild vom aufenthalt am silvesterabend“ von wang micao aus der qing-dynastie und fügte es am nächsten tag seinem tagebuch hinzu. die ersten und letzten verse dieses gedichts spiegeln die aktuelle situation wider, und die beiden verse am hals und im letzten teil drücken gefühle über das leben aus. sie dokumentieren klar und deutlich die umstände von lu xiaozhi, als wären sie ein schlüssel zu lus leben.
lu xiaozhi, dessen höflichkeitsname renfu war, stammte aus dem kreis wuxi (heute zhouzhi) in der provinz shaanxi. er ging 1901 zum studium nach japan und machte seinen abschluss an der landwirtschaftsschule tokio. nach seiner rückkehr nach china fungierte er kurzzeitig als direktor und ab august 1905 als leiter der hunan class a agricultural school (bis februar des folgenden jahres). im oktober 1906 bestand er die prüfung für studienreisende der schulabteilung und erhielt den titel eines agrarprüfers. er wurde in das ministerium für industrie und handel versetzt und arbeitete später in der abteilung für allgemeine angelegenheiten fahrer und sektionsmitglied wailang. ab diesem jahr wird der sogenannte „silvesterabend in der hauptstadt, zwanzig lebensjahre“ gezählt (lus eigene notiz am ende des couplets lautet: „yu bingwu betrat die hauptstadt, und in langs büro herrschten seit zwanzig jahren höhen und tiefen jahre", das ist es, was es bedeutet).
im april 1912, mit der abschaffung und übernahme der alten schule, trat lu xiaozhi offiziell in das bildungsministerium der pekinger regierung ein. im august 1912 wurde er zum minister des bildungsministeriums ernannt und fungierte gleichzeitig als leiter der zweiten abteilung der abteilung für spezialpädagogik, die für die angelegenheiten der fachhochschulen und universitäten zuständig war. unter den damals 32 freigelassenen personen war zhou shuren, der leiter der ersten abteilung der abteilung für sozialpädagogik, eine weitere berühmtere person. wir haben keine beschreibungen von lu xiaozhi und zhou shuren übereinander gefunden, aber sie müssen miteinander interagiert haben. erstens verfügte das bildungsministerium zu dieser zeit über eine begrenzte anzahl von mitarbeitern und die gesamtzahl der leiter jeder abteilung war gering mehr als 14, und sie haben sich nie getroffen; es gibt viele gemeinsame freunde unter ihnen, wie xu shoushang (ji fu), li jinxi (shaoxi), hong kui (芰舲) usw. es muss viele überschneidungen geben soziales netzwerk. allerdings muss die beziehung zwischen den beiden entfremdet gewesen sein. lu xiaozhi und lu xun waren sehr unterschiedliche menschen. sie hatten einen ähnlichen ausgangspunkt, schlugen aber in den letzten tagen der beiyang-zeit unterschiedliche lebensverläufe ein.
damals hieß zhou shuren nur noch zhou shuren. obwohl er und sein bruder zhou zuoren vor einigen jahren zwei bände ausländischer kurzgeschichten übersetzt und veröffentlicht hatten, waren beide unverkäuflich und hatten kaum wirkung. lu xiaozhi war keine wichtige persönlichkeit, aber da er ein alter mann in der akademischen abteilung war, verfügte er über eine bessere grundlage in der abteilung und hatte in seiner späteren „offiziellen karriere“ mehr möglichkeiten. am 10. märz 1913 wurde lu zum direktor der abteilung für sonderpädagogik ernannt, trat jedoch nur einen monat später aufgrund von meinungsverschiedenheiten mit dem damaligen generaldirektor für bildung während der kontroverse um gegenseitige wahlrechte in der central society zurück. im februar 1914 wurde die agrarwissenschaft der universität peking abgegrenzt und zur nationalen landwirtschaftshochschule peking direkt dem bildungsministerium unterstellt. zum ersten direktor wurde lu xiaozhi ernannt (er diente bis juli 1917). im juli 1919 wurde lu zum direktor des bildungsministeriums von hubei ernannt und im märz des folgenden jahres bestätigt. am ende des jahres trat er jedoch zurück und kehrte nach peking zurück, da seine bewältigung der umwälzungen an der wuchang normal university schwierig war nicht im einklang mit wu peifus wünschen. offensichtlich ist diese deregulierung ein versuch der zentralregierung, einzugreifen und die lokale bildungsmacht zu kontrollieren. im februar 1922 wurde lu xiaozhi vom bildungsministerium zum betreuer der in japan studierenden studenten ernannt und reiste ende märz nach japan, um die akademischen angelegenheiten zu überprüfen. im juli desselben jahres wurde er zum redakteur und gutachter des bildungsministeriums ernannt. im september 1925 erhielt lu erneut die möglichkeit, im ausland zu dienen, und wurde zum direktor des bildungsministeriums von hunan ernannt. im august des folgenden jahres wurde er von seinem posten entlassen. dem tagebuch zufolge trat er dieses mal jedoch nicht sein amt an, sondern blieb im ministerium, um zu arbeiten.
lu xiaozhi und lu xun in der beiyang-zeit
es sind ungefähr zwei arten von lu xiaozhis tagebüchern erhalten geblieben. eines davon ist das „tagebuch japanischer gelehrter“, das die ereignisse des studiums in japan im jahr 1902 aufzeichnet und früheren generationen bekannt ist. das andere „bingyin-tagebuch“ ist noch nicht sehr bekannt. dieses tagebuch begann am ersten tag des ersten mondmonats im jahr 1926 und endete am neunten tag des monats juni (13. februar bis 18. juli im gregorianischen kalender), obwohl es weniger als ein halbes jahr dauerte, zeichnete es den zusammenbruch von detailliert auf die duan qirui-regierung und die nationale revolution. die tägliche arbeit und das leben eines beamten des bildungsministeriums in peking (oder sogar einer gruppe von beamten wie ihm) unter den großen veränderungen der zeit, als die nordexpedition gerade erst begann und die beiyang-regierung stand kurz vor dem ende.
im vergleich zu lu xuns persönlichem tagebuch im tagebuchstil aus derselben zeit ist der inhalt von lu xiaozhis tagebuch reichhaltiger und spezifischer. am 18. märz 1926 schrieb lu xun beispielsweise folgendes in sein tagebuch:
sonnig am 18. ich habe xiaofengs brief am morgen abgeschickt. am nachmittag kam lin und präsentierte drei sorten süßigkeiten. ye luyan kommt. ich habe qiu fangs brief erhalten.
am selben tag schrieb lu xiaozhi in sein tagebuch:
der fünfte tag war sonnig, windig, leicht bewölkt und leicht kalt. vor mittag kam cousin meng di mit tan shaoqin. trinken sie am nachmittag etwas in xuannanchun, womit shaoqin einen termin vereinbart hat. beim zweiten mal ging ich zu danya, um meine neuen verwandten zu begleiten, und kehrte am abend nach hause zurück. zhong xiang, gu fu und zao wu kamen alle wie versprochen, und duoshan kam auch, um die ganze nacht lang ein langes gespräch zu führen und auf das opfer am morgen zu warten. es gibt keinen kampf um den konfuzius-tempel in duoshan, also gehen sie um zwölf uhr als erster los. ich habe den brief von shen yuanshang aus tianjin erhalten. an diesem tag trafen sich schüler vieler schulen und verschiedener gruppen zunächst vor dem platz des himmlischen friedens und gingen dann zum staatsrat, um eine petition einzureichen. aufgrund eines streits mit der bewachenden militärpolizei wurden mehr als 30 menschen erschossen und mehr als 100 menschen wurden verletzt. auch militär- und polizeibeamte wurden getötet und verletzt. oh, wie elend!
an diesem tag ereignete sich das „massaker vom 18. märz“. die aufzeichnungen in lu xuns tagebuch sind sehr kurz und beziehen sich überhaupt nicht auf diese angelegenheit. im vergleich dazu ist lu xiaozhis tagebuch detaillierter und zeichnet tägliche interaktionen, offizielle angelegenheiten des ministeriums und aktuelle ereignisse auf. wenn wir uns lus tagebuch vorher und nachher ansehen, können wir die grundlegende geschichte hinter dem „massaker vom 18. märz“ verstehen:
der 29. tag des ersten mondmonats (13. märz) vor kurzem stationierten die nationalarmee und die feng-armee (anmerkung: die nationalarmee und die feng-armee) truppen in dagu, und es war für schiffe ziemlich unbequem, in der nähe ein- und auszufahren. ich habe gehört, dass gestern mehrere japanische kriegsschiffe einmarschieren wollten, es gab jedoch aus irgendeinem grund ein missverständnis und sie tauschten tatsächlich artilleriefeuer mit dem dagu-fort aus. es hieß, die japaner seien verletzt worden. heute sandte lu zhonglin ein telegramm, um dem japanischen gesandten zu protestieren. gleichzeitig legte der japanische gesandte auch bei der außenwelt protest ein. die regierung plant, zunächst eine gründliche untersuchung durchzuführen und dann maßnahmen auszuarbeiten.
am 4. februar (17. märz) hörte ich, dass die minister verschiedener länder, die gestern in peking stationiert waren, der regierung ein ultimatum für dagu mit bestimmten anforderungen und einer frist für die beantwortung gestellt hatten. schüler verschiedener schulen wandten sich wegen des dagu-vorfalls an den staatsrat, um eine petition einzureichen.
am nächsten tag geschah die tragödie. seitdem achtet er immer noch auf die folgenden ereignisse:
am 6. februar (19. märz), an diesem tag, verfügte die regierende regierung, dass es sich bei den vor und gestern ergriffenen maßnahmen um kommunistische handlungen handelte. sowohl innerhalb als auch außerhalb pekings wurden schwerwiegende vorsichtsmaßnahmen angeordnet, und xu qian, li dazhao, li yuhuan (zitat: li fünf personen, darunter pei ji, gu zhaoxiong (zitat: gu mengyu), und der staatsrat schickten in den vergangenen zwei tagen telegramme in alle provinzen. nachdem die regierung von der dagu-frage erfahren hatte, hat sie verschiedenen gesandten geantwortet und schiffe aus allen ländern können danach frei fahren. wenn nichts schief geht, kann es vorbei sein.
am 7. februar (20. märz) erließ die regierung einen befehl, bei dem das massaker vor dem staatsrat am vortag unschuldige menschen getroffen haben soll da die polizei ihre aufgaben über das erforderliche maß hinaus erfüllte, wirkte sich dies auch auf die armee aus. das justizministerium untersuchte und bearbeitete den fall. alle kabinettsmitglieder traten zurück, weil sie das massaker vor dem staatsrat nachlässig verhindert hatten.
am neunten februartag (22. märz) trat das oberste kabinettsmitglied zurück. nachdem er von der regierungspartei getröstet worden war, wurde ihm mitgeteilt, dass die angelegenheit wie gewohnt erledigt worden sei.
aufzeichnungen über das massaker vom „18. märz“ in lu xiaozhis tagebuch
obwohl lu xiaozhi im gegensatz zu lu xun weiterhin den verlauf der ereignisse in seinem tagebuch aufzeichnete, schien seine aufmerksamkeit für die ereignisse auf dem papier zu enden. das beunruhigendste für ihn in dieser zeit war tatsächlich die „schlacht am konfuzianischen tempel“, die er am tag der tragödie in seinem tagebuch erwähnte.
lu xiaozhi erhielt am zweiten tag des februars (15. märz) eine mitteilung vom sekretariat des ministeriums, in der es hieß: „am sechsten tag des neuen mondjahres werden bei der chuning-zeremonie des konfuzius-tempels diakone ernannt. die dazu ernannten personen.“ dem prüfungsausschuss gehören zhong xiang, gu fu und fünf bis drei personen an.“ nach den konfuzianischen opferritualen sind der geburtstag von konfuzius und das ding-fest jedes jahr am 28. september am wichtigsten. das ding-fest findet in zwei terminen im frühling und im herbst statt, nämlich am ersten ding-tag im februar und august des mondkalenders. derjenige, der gesendet wurde, war das diesjährige chuning-festival. am dritten tag im februar ging lu nicht zur arbeit ins büro, sondern erhielt die nachricht, dass seine besondere aufgabe beim chunding-fest darin bestand, als „diakon der konfuzianischen gelehrten im westen“ zu fungieren. am vierten tag des neuen mondjahres kam er „am nachmittag im büro an und las mehr als 20 seiten des buches“ und „vereinbarte mit zhong xiang, gu fu und zao wu, sich in yu zhai zu versammeln.“ morgen abend und gehen sie gemeinsam zu den angelegenheiten des generals, wenn der marquis kam, um opfer darzubringen.
die verehrung von konfuzius war ursprünglich eine wichtige kulturpolitik der beiyang-regierung im zusammenhang mit „menschenfreundlichkeit“ und „nationaler sicherheit“. für die damaligen menschen war es vielleicht eine ehre, als diakon zu dienen, aber es war unbezahlte freiwillige arbeit und eine große prüfung für den körper. daher war es in den augen von lu xiaozhi und anderen, die echte diakone waren, eine harte arbeit:
es ist der sechste tag des mondmonats. den ganzen tag über schneite es stark, am abend war es sonnig und es war sehr kalt. zu beginn der yin-dynastie besuchte er mit zhongxiang, gu fu und zao wuyi den konfuzianischen tempel. gehen sie zuerst in einen pavillon, um sich auszuruhen, und bringen sie dann zu beginn des monats opfer dar. die diakone sind wie etikette. nachdem liao losgeschickt worden war, war es bereits hell, also zerstreuten sich alle und kehrten nach hause zurück. sie lag sehr müde da und fühlte sich nachmittags erfrischt. nachts hatte sie kopfschmerzen und erbrechen und wollte weder essen noch trinken. sie nahm mehr als zehn tabletten rendan und fühlte sich leicht erleichtert.
diakone brachten konfuzius während der beiyang-zeit opfer dar
es ist bekannt, dass beamte in „armen ministerien“ wie dem bildungsministerium während der beiyang-zeit schwierigkeiten hatten, ihre gehälter zu zahlen. nicht nur befristete einsätze wie dingji sind unbezahlt, auch das gesetzliche gehalt im ministerium wird oft nicht pünktlich und vollständig ausgezahlt. dieser punkt spiegelt sich in lu xuns tagebuch wider, während lu xiaozhis tagebuch mehr details liefert und die beiden gegenseitig bestätigt werden können.
zwischen dem 12. februar und dem 18. juli 1926 verzeichnete lu xuns tagebuch insgesamt vier gehaltszahlungen vom bildungsministerium und lu xiaozhis tagebuch insgesamt fünf:
das erste gehalt wurde am 12. februar ausgezahlt. dieser tag war zufällig silvester, da die mitglieder im neuen jahr viel geld ausgaben, war dieses gehalt hoch und wurde über nacht verteilt. tagebuch von lu „beschweren sie sich nicht über das geringe gehalt, sondern unterdrücken sie es.“ „sie werden am ende des jahres geld haben“, bemerkte er, dass „70 % des gehalts an silvester ausgezahlt werden“, was darauf hinweist gehaltszahlung. tatsächlich wurde dieser vers geändert: „ich kann heute abend masturbieren, und ich habe geld in meinem gehalt.“ obwohl das gedicht kitschig ist, offenbart es komplexe gefühle von hilflosigkeit, selbstironie und freude.
das zweite gehalt wurde am 25. märz ausgezahlt. lu „das gehalt jeder person beträgt heute drei yuan. dies gilt unabhängig von der gehaltshöhe. es ist bedauerlich, dass das bildungsministerium so schlecht ist!“
das dritte gehalt wurde am 30. april ausgezahlt. lu xuns tagebuch ist verloren gegangen. lu xiaozhi erhielt es am nächsten tag und schrieb am 1. mai (20. märz) in sein tagebuch: „gestern zahlte die abteilung weitere sechs yuan pro person, und heute habe ich es erhalten.“
das vierte gehalt wurde am 14. mai ausgezahlt. lu quelle dieses gehalts. erfahren sie mehr: „an diesem tag beträgt das gehalt der abteilung 22 %, das sind 62 yuan und 40 cent. dieses jahr wird das gehalt mit ausnahme von zwei malen mit durchschnittlich 9 yuan auf 10 % gezahlt. dies ist das erste mal, dass dies die von russland zurückgegebene boxer-entschädigung ist.
das fünfte gehalt wurde am 14. juni ausgezahlt. lu xun notierte an diesem tag in seinem tagebuch: „83 yuan von fengquan, dem bildungsministerium, spät“. an diesem tag betrat lu xiaozhi das büro nicht und sein gehalt wurde vom personal des ministeriums überwiesen. er erkundigte sich jedoch nach verschiedenen informationen zu dieser gehaltszahlung: „heute hat das büro 25.000 yuan gesammelt. ist das möglich?“ die russische bezahlung war nicht klar. die mitarbeiter des ministeriums erhielten 25 % und das gehalt betrug 40 %. „interessanterweise ist lu xiaozhi ein älterer mann im bildungsministerium. er ist älter und wurde einmal zum direktor eines ministeriums befördert.“ fachabteilung, zweimal zum direktor der bildungsabteilung anderer provinzen ernannt und als direktor der pekinger landwirtschaftsberufsschule tätig. nach höhen und tiefen war sein gehalt jedoch nicht so gut, da lu xun ein höheres gehalt hatte (lus monatsgehalt). das gehalt betrug etwa 280 yuan, während das von lu xun etwa 330 yuan betrug und der unterschied zwischen den beiden etwa eine gehaltsstufe betrug.
wird das gehalt nicht gezahlt, beeinträchtigt dies zwangsläufig die arbeitsmotivation des personals. lu von august 1925 bis januar 1926 wurde er von zhang shizhao, dem damaligen bildungsdirektor, aufgrund der „female normal university movement“ illegal für fünf monate ausgewiesen. obwohl er wieder in seine ursprüngliche position zurückversetzt wurde, entfremdete er sich noch mehr davon bildungsministerium. es schien, dass zwischen den beiden nur eine gehaltsbeziehung besteht. lu xiaozhi ist nicht wie lu xun, der nebenberuflich vorträge halten oder literarische werke schaffen kann, um verschiedene zusätzliche einnahmen zu erzielen. natürlich ist er bei seiner arbeit nicht so unabhängig, aber er scheint keine großen absichten zu haben.
den tagebuchaufzeichnungen nach zu urteilen, scheint lu xiaozhis arbeit im bildungsministerium ziemlich müßig und umsonst zu sein. im jahr 1926 öffnete das bildungsministerium offiziell seine türen am sechsten tag des ersten mondmonats (18. februar). im frühjahr öffnete es seine türen nachmittags und arbeitete von 14 bis 18 uhr. allerdings kam herr lu selten pünktlich zur arbeit und machte nie überstunden. gewöhnlich betritt er das büro um drei oder vier uhr nachmittags und verlässt es dann pünktlich um sechs uhr oder verlässt das büro schon früh um fünf uhr, und oft kommt er sogar einfach „beiläufig oder nebenbei“ ins büro weg". zum beispiel ging er am 28. des ersten mondmonats (12. märz) „nachmittags zum einkaufen zur haustür und ging zum yamen, um mehr als zehn seiten zu lesen“, was die tagesarbeit war; am 13. februar (26. märz) „ging er nachmittags nach ruan. die regierung und sein gefolge betraten dann das büro, unterschrieben das buch, das sie gestern gelesen hatten, und übergaben es am 18. (31. märz)“ in am nachmittag gratulierte ich shaonong gao zur heirat seiner schwiegertochter, kam im büro an und kehrte dann zurück.“ am nächsten tag kam ich nach dem abendessen im büro an und traf mich mit den mitgliedern im konferenzsaal, ging nach ein paar worten und kehrte um fünf uhr zurück.“ es gab ein treffen, um nach dem gehalt zu fragen, und er ging vor fünf uhr.“ am ersten maitag (10. juni) „betrat ich das büro im regen am nachmittag. es waren nur wenige leute da.“ die ankamen, und sie setzten sich und gingen sofort wieder"... ...seit dem 1. juli hat das bildungsministerium sein büro in ein sommer-"frühbüro" (von 8.00 bis 12.00 uhr) geändert, und die situation hat sich nicht verändert wesentlich verändert. am 29. mai (8. juli) beispielsweise kamen hong zhusheng und zhang ruoquan noch vor mittag zusammen, um ein langes gespräch zu führen ein paar seiten.“; der vierte tag im juni (7. am 13. des monats), „wenn sie das büro vor mittag betreten, kehren sie nach hause zurück“... und so weiter. was das späte aufstehen aufgrund vorübergehender verpflichtungen oder müdigkeit betrifft, kommt es auch häufig vor, dass man „nicht ins büro kommt“.
es ist nicht schwer festzustellen, dass der hauptinhalt von lu xiaozhis täglicher arbeit in der agentur „lesen“ ist. dabei handelt es sich natürlich nicht nur um gelegenheitslektüre, sondern um eine spezialisierte tätigkeit. seit ende oktober 1925 wurde lu zum mitglied des buchbesprechungsausschusses des bildungsministeriums ernannt und fungierte als direktor der landwirtschaftsgruppe. er war in der agentur mit der durchsicht landwirtschaftlicher lehrbücher beschäftigt. dies wird oft im tagebuch offenbart. zum beispiel am siebten tag des ersten mondmonats (19. februar): „am nachmittag ... ging ich am 12. februar (25. märz) ins büro, um mehr als zehn seiten des buches des agrarprofessors zu lesen“; „am nachmittag…“ der vierte band des lehrbuchs sowie der dritte und vierte band des professorenbuchs sind gelesen, insgesamt sind mehr als 40 artikel abgemeldet, ein artikel soll genehmigt werden. „am 17. februar (1. märz) „ging ich nachmittags ins büro, um zehn bücher zu lesen. die restlichen seiten wurden von der zhonghua book company des agricultural textbook gedruckt.“ am nachmittag stand ich auf und ging ins büro, um mehr als zehn seiten des landwirtschaftlichen lehrbuchs zu lesen.“ am 25. (9. märz) „nachmittagsleistungen“. als wir über das herrenhaus sprachen, trafen wir uns im herbst und saßen eine weile zusammen. ich ging ins büro, um mehr als zehn seiten zu lesen, und beendete den ersten band des agrarlehrbuchs am nachmittag, als der wind zunahm, und wir gingen zum yamen „daquan illustration“ als geschenk, um cang zu trösten. ich las ein paar seiten des landwirtschaftlichen lehrbuchs, band 2 agrarlehrbuch. zwei bände wurden gelesen. und so weiter. aus diesem grund erhielt er am 30. märz (11. mai) auch eine überprüfungsgebühr von mehr als 11 yuan. es heißt, es handele sich dabei um einen anreiz aufgrund der neuen charta im vergangenen jahr, der als „glücksfall“ angesehen wurde.
aufgabenverteilung an den buchrezensionsausschuss des bildungsministeriums. quelle: „morning post“, 30. oktober 1925, seite sechs
wenn man das tagebuch durchsieht, ist es nicht schwer zu erkennen, dass ein „typischer“ tag für lu xiaozhi, ein mitglied des bildungsministeriums im 15. jahr der republik china, wahrscheinlich dem ähnelte, was am 28. februar im tagebuch geschrieben stand (10. april):
der achtundzwanzigste ist vergangen. sonnig wie gestern. ich wache morgens auf und räume das arbeitszimmer auf, falte im hinterhof ein paar zierapfelzweige und lege sie auf meinen schreibtisch, entfalte meine schriftrollen und sitze ruhig da, was eine freude ist. nach dem abendessen betrat eine gruppe von leuten das büro. nach der ankunft im ruan mansion ging die ganze familie nach dongcheng. gehen sie zu hus tante, um das geld zu bezahlen. als wir den central park besuchten, waren zhongdans cousin und sein neffe xun (anm.: lu zun, damaliger direktor des staatsrates) dort, saßen zusammen, tranken tee und unterhielten sich. bruder dan muss weitermachen. ich spazierte mit meinem neffen durch den garten. hunderte von blumen blühten und die wunderschöne frühlingslandschaft stand den aktuellen ereignissen in nichts nach. am abend kam laxuns neffe zurück und betrachtete mit seinem kellner ci die karten in alle richtungen. es ist bereits elf uhr, als neffe xun die stadt verlässt.
tagsüber scheint die arbeit zweitrangig zu sein. am wichtigsten ist es, einen film anzusehen, tee und kaffee zu trinken und mit freunden in den park zu gehen.
noh hyo-sik geht wirklich gerne ins theater, egal ob an werktagen oder an feiertagen. er geht oft mehrere tage hintereinander ins theater und wechselt sogar den ort, um sich das theater anzusehen tag. er ging oft nach sanqingyuan, zum huale-theater und zum kaiming-theater, um sich stücke berühmter schauspieler wie mei lanfang, meng xiaodong, cheng yanqiu, xu biyun usw. anzusehen. er hatte einen guten theatergeschmack und liebte es natürlich auch, theaterstücke zu kommentieren spielt und war scharfzüngig. am dritten tag im februar (16. märz) zum beispiel: „am abend gibt es ein theaterstück. die chinesische musikgesellschaft und das team der ming-gesellschaft, cheng yanqiu und hou xirui, führten „die legende von hongfu“ auf, was ausgezeichnet war; xiao cuihua (anmerkung zum zitat: yu lianquan, künstlername ist „xiao“) sie können auch „cuihuas“ „boudoir-musik“ hören. an diesem tag gingen sowohl shengci als auch meine frau nach tanfu, um sich das stück anzusehen, und kehrten um zwei uhr nach hause zurück am 20. (2. april) „kamen wir nachmittags im büro an … selbst die hua-oper, yanqius aufführung von „meilong town“, ist nicht seine spezialität nur mittelmäßig. in den letzten jahren war cuihua der beste, obwohl lanfang nicht so gut ist.“; 3. am dritten tag des mondmonats (14. april) „ging ich ins büro, um vier seiten zu lesen am nachmittag rief mich mein neffe zur huaguang-oper und fuhr aus der stadt. dort saß auch zhang zhongxuan. die handlung des stücks „drei jin-gelehrte“ ist nicht schlecht. „es ist ratsam, dass yao yulan der protagonist ist, nicht ah hao.“ am vierten tag im april (15. mai) „folgte ich meinem neffen und ging sofort, nachdem ich mich hingesetzt hatte. wir gingen nach sanqing, um das stück „oolong yuan“ anzusehen " von yang baozhong und zhu qinxin. „im grunde ist es nicht schlecht, aber es kann nicht streng bestraft werden“; am 19. (30. mai) „nach dem abendessen ... traf ich dort meinen neffen und ging nach sanqing, um mir das anzusehen zusammen spielen. es war ein guter ort zum sitzen, und alle fügten dem dreieck geld hinzu. zhu qinxin und hao shoushen spielten in dem neuen drama „wushuang“ mit, das schlecht strukturiert ist und keinen wert hat, aber shoushens „ancient yamen“ ist es immer noch brillant.“; 9. juni (18. juli), das ist „bingyin diary“. am letzten tag, der in „“ aufgezeichnet wurde, bat caiting bruder di und yu, sich ein theaterstück im guangde tower anzusehen. nach dem theaterstück, caiting und bruder di gingen zum abendessen nach baijinglou und riefen bruder dan an, um sich ihnen anzuschließen. nach dem abendessen ging ich mit meinen beiden brüdern di und dan ins kaiming-theater, um mir ein stück „shen tou ci soup“ anzusehen ein guter sänger und ein guter komponist.
peking kaiming theater. quelle: shanghai „dabao“, 3. juli 1930, seite 2
lu xiaozhi schaut sich nicht nur filme an, sondern trifft sich auch gerne mit freunden und kollegen und unterhält sich mit ihnen. lu xiaozhi redete wirklich gern. als er mehrere male im regierungsbüro arbeitete, hörte er auf zu lesen und führte lange gespräche mit seinen kollegen. zum beispiel am neunten märztag (20. april): „… kam nachmittags im büro an, las nicht, unterhielt sich lange mit kollegen und ging am dritten maitag“; 12. juni) „ging nachmittags ins büro, um zu lesen, und erfuhr.“ der streit zwischen der abteilung und der schule konnte nach einer langen diskussion mit gu fu und zao wuju nicht gelöst werden.“ am siebten tag des mondmonats (16. juni) „kam ich am nachmittag im büro an und führte ein langes gespräch mit kou enlao und ye yingtang sprach er über den buddhismus, und er war so eloquent, dass ihm die worte fehlten, also nickte er nur.“ natürlich essen wir nach dem mittagessen meistens zusammen zu abend und unterhalten uns dann den ganzen abend lang lange. zum beispiel kam ich am 20. des ersten mondmonats (4. märz) nachmittags im büro an. abends ging ich zum termin mit shen duoshan und buzhou kunzhong und kam um zwei uhr zurück abend.“; am 21., „kam am nachmittag im büro an, und am abend versammelten sich shen duoshan, die buzhou-brüder, chen zhongxiang, peng xingbai, zhou gufu und zhu zaowu in yuzhai, um über dramen zu sprechen, und sie zerstreuten sich um mitternacht.“ am abend des 22. versammelten sie sich nicht, sondern gingen nach hua le, um sich mit verwandten und freunden ein theaterstück anzusehen. „es ist zwei stunden her, seit ich nach hause zurückgekehrt bin.“; am 23. waren alle fertig organisierte eine qinghan-versammlung und „zerstreute sich und kehrte am 24. um 12 uhr zurück“; am 25. „kamen zhongxiang, gufu und zaowu sanjun zu einem langen gespräch zusammen“; am 26. machten sie eine kurze pause, redeten aber am 27. nicht; „nach dem bankett ging ich zu gufu parents.“ reden, um zwei uhr nachts zurückkehren“; am 28. „versammeln sie sich abends in duoshan und buzhou kunzhong, kehren um zwei uhr nachts zurück“ … sie unterhielten sich fast jeden abend. das muss die leute fragen lassen: wovon reden sie? im tagebuch gibt es keine eindeutigen aufzeichnungen darüber. wir können nur vermuten, dass sie wahrscheinlich über die aktuelle situation geplaudert und geklatscht haben, wie die leute heute. einigen aufzeichnungen zufolge unterhielten sie sich natürlich nicht unbedingt, sondern spielten vielleicht schach. „mit der hand sprechen“ wurde oft in das tagebuch geschrieben. zum beispiel am 16. april (27. mai): „nachmittags ... ging ich zum lesen ins büro. nachdem ich gegangen war, ging ich nach shenfu, hielt einen vortrag und kam am 20. um zwölf uhr zurück.“ (31. mai): „ich wollte am nachmittag lesen. als ich im büro ankam, wurde ich von hunderten von menschen gerufen und ging, um hunderte von meistern zu treffen, um miteinander zu reden. duoshan, zhongxiang, xiachi und tianhan saßen dort und kamen um zwei uhr nachts zurück.“ am dritten maitag (12. juni) „kam abends ein weiblicher gast zu bruder dan und er unterhielt sich mit seiner frau , und sie gingen um zwei uhr nachts.“ am 14. (23. juni) „lud ich zhou hengs vater, gus vater kunzhong, wu zanxun und zhu ein, bevor ich das büro betrat.“ am 5. tag des mondes monat, bruder wei und ich unterhielten uns hand in hand und die gäste zerstreuten sich um mitternacht. im wahrsten sinne des wortes sollte sich das wort „hand talk“ auf das spielen von go beziehen, es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass es sich um eine elegante bezeichnung für das kartenspielen handelt. tatsächlich hatte lu xiaozhi im tagebuch vom zwölften tag des ersten mondmonats (24. februar) den glücksspielvorfall bereits enthüllt: „ich betrat das büro um vier uhr, las ein paar seiten und kam zurück. bruder wei.“ lud mehr als zehn kollegen ein, zum glücksspiel zu kommen, und yu wei kam einfach vorbei und schaute zu.“
ein theaterstück anzusehen, sich zu unterhalten, tee zu trinken und abzuhängen sind in der tat ein gemächlicher lebensabschnitt. allerdings war dies nur ein aspekt des damaligen lebens. „wann wird der leuchtfeuerrauch aufhören, und ich werde nachts schlaflos sein, wenn ich mir sorgen mache?“, der erste vers des silvestergedichts verrät bereits den ernsten alltag hinter der freude und leichtigkeit. tatsächlich enthält das vorherige tagebuch, das lu xiaozhis „typischen“ tag (28. februar) beschreibt, nur auszüge aus der ersten hälfte. er sagte, dass „die großartige frühlingslandschaft im zhongshan-park den aktuellen ereignissen nicht unbedingt unterlegen ist“. „dies ist die spannende aktuelle situation, die in der zweiten hälfte des tagebuchs festgehalten wird:
die politische situation in japan änderte sich plötzlich, und der an der macht befindliche duan war irgendwo in dongjiaominxiang geflohen, teilte anmin die verbrechen von duan mit und war dabei, die regierungsgarde neu zu organisieren. (das heißt cao kun), der seit langer zeit im yanqing tower in freiheit lebte, und wu peifu nach peking rief, um sich um alles zu kümmern. dieser vorfall begann letzte nacht. nicht alle stadttore wurden geöffnet und die straßenbahnen und telefone funktionierten nicht. nach chensi kehrte es nach und nach in seinen ursprünglichen zustand zurück und die stadttore wurden geöffnet. nach zehn uhr abends gab es aus dem süden schweres artilleriefeuer, gelegentlich gab es schüsse, und es waren brände wie blitze zu sehen, die die ganze nacht hindurch andauerten. die kinder der vorherigen generation warfen bomben aus flugzeugen vor jeder schule. sie waren mehrere tage im urlaub, aber jetzt sind sie alle in die schule gekommen. doch als sie die schule betraten, änderte sich die situation erneut und sie kamen alle zurück von der schule.
die provisorische regierungsregierung, die auf der grundlage eines offensichtlichen machtgleichgewichtskompromisses zwischen mehreren warlords gebildet worden war, brach plötzlich inmitten von warlord-streitigkeiten und internen unruhen zusammen. die politische macht ist einfacher geworden, und was den menschen in peking bleibt, ist die wirkliche kriegsgefahr und die ständigen schüsse und bomben, die die menschen verwirrt und befürchten lassen, dass sie nicht wissen, welcher tag heute ist oder was wird morgen passieren.
am 20. februar (2. april), dem tag, an dem lu xiaozhi ins chinesische musiktheater ging, um cheng yanqiu bei der aufführung von „the town of westgate“ zuzusehen, erlitt die stadt peking ihren ersten luftangriff durch die feng-lu-koalition: „es waren neunzig.“ -30 vor mittag flog das koalitionsflugzeug aus dem südwesten ein und warf zwei bomben ab, wobei eine alte frau namens li getötet wurde. die hauptstadt ist wie eine gefährliche stadt, und die bewohner können nicht in frieden ruhen!
am 21. flogen koalitionsflugzeuge noch vor mittag ein und warfen mehr als zehn bomben ab, wobei glücklicherweise niemand verletzt wurde. am nachmittag desselben tages, als lu xiao im büro las, erhielt er einen anruf von zu hause und erfuhr, dass verwandte und freunde zu besuch waren abends gingen sie zum essen ins tianhexiang restaurant im westen von rongxian hutong. nach dem abendessen machten wir einen langen spaziergang und gingen ins kleine gebäude sauber und man kann westliches essen essen.
am 22. „kam das flugzeug an diesem tag erneut. die zeit und die anzahl der abgefeuerten bomben waren ungefähr die gleichen wie gestern. es gab keinen größeren schaden und niemand wurde verletzt.“ lu xiaozhi „aß um 12 uhr in huamei zu mittag und traf sich mit gus vater, zhong xiang und zaowu zu einem snack-büro. am nachmittag traf er sich im haus von gus vater, um zu reden, und kehrte um ein uhr nach hause zurück der abend.“
am 23., „gegen zehn uhr vor mittag an diesem tag, warf das flugzeug erneut bomben ab, etwa sechs oder sieben, die alle in nancheng einschlugen.“ an diesem tag findet das qingming-fest statt und die familie lu verehrt den verstorbenen mittags. lu xiaozhi „ging nach dem abendessen zu fang xiaokuan für ein langes gespräch und abends zum umzug von xuannanchun cheng lisheng … nach dem abendessen gingen wir zusammen nach ruomu, um tee zu trinken und zu reden.“
am 24. planten koalitionsflugzeuge den abwurf von bomben, „aber gegen zehn uhr vor mittag schien es wieder schüsse aus dem süden zu geben.“ am nachmittag ging lu xiaozhi „ins büro, um zehn seiten zu lesen, unterhielt sich lange mit weicang und ging dann nach der pause in den ersten stock“ und nach dem abendessen „spielte er zum spaß karten mit shengci“.
……
der lärm von schüssen und bomben hielt an und der krieg rückte immer näher. unter dem großen schock und der unsicherheit der zeit muss (kann) das leben auf demselben weg weitergehen.
am 30. mai, dem tag des 9. juli, notierte lu xiaozhi in seinem tagebuch, dass er vor mittag ins büro ging, um zu lesen, nachmittags in meditation saß und nach dem abendessen zur haustür ging, um ein „langes“ gespräch zu führen „ich habe bis zwölf uhr mit freunden geredet“. ich erinnerte mich auch an die wiederwahlanordnung von zhang jia'ao und anderen bei der bank of china am tag zuvor (ersparnisse waren für ihn eine wichtige tägliche beschäftigung). ich erinnerte mich auch an die jüngsten überschwemmungen in den provinzen hunan, hubei, jiangxi und zhejiang berichteten zeitungen und schließlich die beziehung zwischen der nationalarmee und fengjun: „in nankou kam es kürzlich zu einem heftigen kampf, und wu und zhang schlossen sich zusammen, um heftig anzugreifen.“ auch zu beginn des jahres sind keine anzeichen einer entspannung zu erkennen. ——wenn man sich die hauptstränge der modernen chinesischen geschichte anschaut, sind das alles wahrscheinlich keine wichtigen dinge. was an diesem tag wirklich in die geschichte einging, war, dass die nationalrevolutionäre armee im fernen lingnan ihre eidzeremonie auf dem campus der universität guangzhou abschloss. die nordexpedition begann offiziell und die beiyang-zeit ging damit weitgehend zu ende. natürlich wusste lu xiaozhi, ein beamter der beiyang-regierung, noch nichts von diesem vorfall, geschweige denn von der wendung der geschichte.
am 26. august 1926 um 16:25 uhr machten sich lu xun und xu guangping auf den weg, peking zu verlassen. sie verabschiedeten bis zu 145 freunde, lu xiaozhi war nicht darunter. zu diesem zeitpunkt war lu xun nicht mehr der zhou shuren, der er war, als er und lu xiaozhi 1912 zu ministern des bildungsministeriums ernannt wurden. im mai 1918 veröffentlichte er „tagebuch eines verrückten“, im august 1923 verfasste und veröffentlichte er „wandering“ und am vorabend seiner abreise aus peking veröffentlichte er „über den fall der leifeng-pagode“. „ „“ „in erinnerung an herrn liu hezhen“ und andere berühmte artikel und hat essay-anthologien wie „refeng“ und „huagai collection“ veröffentlicht. all dies reicht aus, um ihn als den herausragendsten schriftsteller chinas dieser zeit einzustufen. interessanterweise spielte jedoch nichts davon eine zentrale rolle in seinem tagebuch.
lu xun verließ peking. quelle: band 5 von „the complete manuscripts of lu xun·diary“
„das herz des himmels ist unberechenbar und menschen und ereignisse erinnern sich an die vergangenheit.“ zhou shuren ist nicht mehr der zhou shuren zuvor, aber lu xiaozhi ist immer noch derselbe lu xiaozhi. sein „historisches ende“ ist völlig anders als das von lu xun: lu xun trat in die geschichte ein und wurde geschichte, während er aus der geschichte verschwand und in der geschichte verschwand.
wenn man auf lu xuns tagebuch zurückblickt, steht nicht viel über lu xun geschrieben, was ihn zu lu
[märz] der dritte tag des dritten monats ist guiyou. sonnig und heiß. heute ist der todestag meiner ururgroßmutter, frau wang tai, und um 12 uhr findet eine gedenkzeremonie statt. gehen sie nach dem abendessen zum international savings club, um zu bezahlen. alles gute zum geburtstag an ma ruishu. als ich am dong'an-markt vorbeikam, kaufte ich ein paar flieder. ich kam um vier uhr im büro an, aber ich hatte keine gehaltsbesprechung, bin aber nicht hingegangen. wir versammelten uns am abend im haus von gus vater. zhongyu und zaowu saßen dort. rückkehr um zwölf uhr. spät in meinem leben besuchten mich mein onkel und meine tante. der artillerielärm hielt den ganzen tag über an, und als die nacht hereinbrach, gab es auch schüsse, was bedeutete, dass der krieg immer näher an die stadt heranrückte. heute ist die zukunft der flugzeuge.
die aktuelle situation lässt sich nicht ändern und es scheint für den rest meines lebens kaum eine chance zu geben. in unserem ganzen leben haben wir diese laute welt noch nie geschmückt. warum also nicht „ein paar abgebrochene fliederzweige kaufen“, um ihre reise zu schmücken?
lu xiaozhi repräsentiert uns wahrscheinlich in einer anderen zeit und an einem anderen ort.
jiang hongda
(dieser artikel stammt von the paper. für weitere originalinformationen laden sie bitte die „the paper“-app herunter.)
bericht/feedback