uutiset

suomen eläintarha suunnittelee jättipandojen palauttamista ajoissa, suomen ulkoministeriö: puhtaasti kaupallinen päätös

2024-09-27

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

[global timesin toimittaja xing xiaojing ja shen sheng] suomalainen eläintarha ilmoitti aiemmin tällä viikolla, että se aikoo palauttaa kiinasta lainatut jättiläispandat "huabao" ja "jinbaobao" myöhemmin tänä vuonna. suomen akhterin eläintarhan johtaja hapakoski vastasi 25. päivänä global timesin toimittajan tiedusteluihin. hän sanoi, että jättipandojen palauttaminen varhain oli vaikea päätös sen oman nykytilanteen, eläintarhan, perusteella teki päätöksen kiinan ja suomen välisten neuvottelujen jälkeen. kaikki osapuolet olivat yhtä mieltä siitä, että jättiläispandojen lähettäminen takaisin kiinaan oli paras ratkaisu. "on kunniamme hoitaa näitä pandoja ahterissa", hän sanoi.
datakartta: jättipanda "huabao" (visuaalinen kiina)
hapakoski sanoi, että vuodesta 2020 lähtien eläintarha on kohdannut monia haasteita, joista suurin osa on ollut arvaamattomia. syitä vallitsevaan tilanteeseen on monia, kuten uuden kruunuepidemian ja venäjän ja ukrainan välisen konfliktin aiheuttama turistien määrän väheneminen sekä inflaation ja korkojen voimakas nousu suomessa.
"kiinalaiset yhteistyökumppanit ovat antaneet ennennäkemättömän paljon apua ja tukea, ja myös akhterin eläintarha on tehnyt paljon töitä, hapakoski kertoi, että eläintarha päätti palauttaa jättipandat etukäteen oman nykytilanteensa perusteella.
huhtikuussa 2017 kiina ja suomi allekirjoittivat asiaa koskevat asiakirjat tehdäkseen yhteistyötä jättipandan suojelun tutkimuksessa 15 vuoden ajan. jättipandat "golden baobao" ja "huabao" saapuivat suomeen tammikuussa 2018. saman vuoden maaliskuussa käynnistettiin virallisesti kiinan ja suomen välinen jättipandojen suojelututkimusyhteistyöhanke.
raporttien mukaan tämä on ensimmäinen kiinalainen jättipandapari, joka on toivotettu tervetulleeksi pohjois-eurooppaan. innokkaasti odotetut suomalaiset äänestivät suomalaisia ​​lempinimiä yli 4000 ehdokasnimestä: "huabaon" suomalainen nimi on "pilu", joka tarkoittaa "raskasta lunta" ja "golden baby" on "lu". sen alkuperäinen merkitys on myös "lumi".
"jättipandojen nykytilanne on erittäin hyvä." "pilu" (tunnetaan myös nimellä "huabao") on ollut hyvässä kunnossa. hän sanoi myös, että vierailijat voivat nähdä pandaparin eläintarhassa tämän vuoden lokakuun 20. päivään asti. pandatalo suljetaan sitten yleisöltä ja pariskunta viettää viimeisen kuukauden eristyksissä ahterin eläintarhassa.
haastattelussa hapakoski kertoi global times -toimittajalle: "pidämme jättiläispandoille jäähyväiset ja toivomme, että turistit tulevat toivottamaan jättipandoille sujuvaa paluuta kiinaan."
reutersin 25. päivänä julkaiseman raportin mukaan suomen ulkoministeriön tiedottaja sanoi, että jättiläspandojen palauttaminen on eläintarhan kaupallinen päätös, joka ei koske suomen hallitusta, eikä sen pitäisi vaikuttaa suomen ja kiinan välisiin suhteisiin. kiinan suomen-suurlähetystö sanoi reutersille antamassaan lausunnossa, että huolimatta kiinan pyrkimyksistä auttaa eläintarhaa, maat päättivät vihdoinkin yhdessä palauttaa jättiläispandat ystävällisten neuvottelujen jälkeen.
mitä tulee siihen, että kaksi suomeen matkustavaa jättipandaa palautetaan kiinaan tämän vuoden alussa, "china wildlife conservation association" wechatin julkinen tili ilmoitti 24. päivänä, että kiina ja suomi ovat ystävällisten neuvottelujen kautta asettaneet etusijalle suomalaisten terveyden ja hyvinvoinnin. jättipandat lähtivät liikkeelle ja päättivät yhdessä tuoda takaisin suomeen tämän vuoden aikana matkustavat jättipandat. seuraavassa vaiheessa molemmat osapuolet jatkavat kommunikaatiota ja yhteistyötä valmistautuakseen yhdessä jättiläspandojen kasvatukseen ja hoitoon sekä niiden paluuseen kiinaan.
yhdistys kertoi myös, että kiinan ja suomen välisen jättipandansuojelututkimuksen yhteistyön aikana osapuolet loivat hyvän yhteistyösuhteen ja ystävyyden, mutta myös edistyivät positiivisesti jättipandan kasvatuksessa ja hoidossa, teknisessä vaihdossa, yleisön valistuksissa ja tehostamisessa. ystävyys kahden kansan välillä.
raportti/palaute