uutiset

Pakistanilaiset media-ammattilaiset vierailevat Ilissä Xinjiangissa

2024-08-24

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

China News Service, Ili, 23. elokuuta, Otsikko: Pakistanin tiedotusvälineet vierailevat Ilissä, Xinjiangissa
Kirjailija Chen Xinyi
Painokoneen musteen tuoksun keskellä Pakistanin verkkomedian Stratheian päätoimittaja Murtaza Solanji laittoi juhlallisesti paperin kirjekuoreen. Hänen nimensä on juuri painettu tälle paperille: painettu kiinaksi vasemmalle ja Xibe, kiinalainen vähemmistökiele, oikealle.
22. päivänä 2024 "Pakistani Media and Think Tank Personnel Tour to China" -tapahtuma saapui Iliin, Xinjiangiin ja saapui Qapcharin sanomalehtitoimistoon. Juuri täällä 5874. Qapqal Newspaper, ainoa sibenkielinen sanomalehti Kiinassa ja maailmassa, painettiin ja julkaistiin päivä sitten. Tiedot osoittavat, että Kiinassa on tällä hetkellä noin 190 000 xibeä, joista noin 82,5 % osaa puhua Xiben kieltä.
"Qapqal News" perustettiin vuonna 1946 ja sillä on 78 vuoden historia. Pakistanilaiset mediat ovat hyvin uteliaita edessään olevasta sanomalehdestä: Kuinka monta sivua siinä on? Mikä on levikkimäärä? Kuinka monta henkilöä toimituksessa on?
Wu Xinhong, "Qapqal News" -lehden kolmannen kirjallisen liitteen toimittaja, vastasi yksitellen. Hän kertoi, että lehdestä on neljä painosta, 100 numeroa ilmestyy ympäri vuoden ja vuotuinen levikki on noin 240 000 kappaletta. Tällä hetkellä 16 työntekijää, enimmäkseen Xibo, vastaavat koko prosessista editoinnista painamiseen ja julkaisemiseen.
"Olen yllättynyt. Tämä on vain pieni joukkue, mutta se suojelee ja perii kansallista sanomalehteä, sanoi Imran Khalid, Pakistanin "Newsin", "Nationalin" ja "Pakistan Todayn" kolumnisti.
Qapqal-sanomalehtitoimiston sisällä on kokoelmia painolaitteita, kuten lyijyastioita ja kirjoitusmalleja, joita sanomalehtitoimisto aikoinaan käytti. Kuvassa Pakistanin tiedotusvälineiden ja aivoriitojen jäseniä vierailemassa vuonna 1967 ostetulla yksimerkkiisellä automaattinen tyyppivalukoneella. Kuva: Chen Xinyi
"Miten meidän pitäisi kohdata elektroniikan vaikutus paperisanomalehtiin uudella media-aikakaudella?" kysyi Pakistanin "The National" -lehden uutistoimittaja Taseer Ali.
Qapqal Newspaperin presidentti Guo Xingang osoitti sanomalehden QR-koodia: "Olemme viime vuodesta lähtien perustaneet virallisen WeChat-tilin julkaistaksemme sisältöä samanaikaisesti useilla kielillä laajentaaksemme vaikutusvaltaamme." , riippumatta uusista medioista, kuinka kehitämme, vaadimme edelleen paperilehtien julkaisemista. meidän ei tarvitse huolehtia siitä, ettei meillä ole seuraajia."
Ili Kazakstanin autonominen prefektuuri on monietninen alue, jossa on 47 eri etnistä ryhmää. Pelkästään Yiningin kaupungin Kazanqin etnisellä tullikadulla asuu ihmisiä 13 eri etnisestä ryhmästä, mukaan lukien uiguurit, kazakstanit ja hui. Samana päivänä ihmiset pakistanilaisista tiedotusvälineistä ja ajatushautomoista tulivat Kazanqi Streetille. He katsoivat kansantanssiesitystä kadulla ja kohtasivat uiguurien häät.
22. päivänä pakistanilaiset tiedotusvälineet ja paikalliset uiguurit tanssivat uiguuritanssia etnisellä kadulla. Kuva: Chen Xinyi
"Olin täysin infektoitunut tapahtumapaikan ilmapiiristä. Se oli täysin erilaista kuin mitä länsimainen media kuvaili. Kaikki hyppivät ja tanssivat, ja he olivat hyvin onnellisia. Ja häät, luulin sen olevan vain osa esitystä, mutta En odottanut olevani niin onnekas. Se on rikas kulttuurimaisema, joka ylittää mielikuvitukseni, sanoi Abdullah Gohar Malik, The Observer Pakistanin digitaalinen toimittaja.
Vaikka Kazanqi Street luo viehättävän kadun, se säilyttää myös perinteisiä taloja. Uiguuriperheen kotona kadulla pakistanilaiset median edustajat kutsuttiin maistamaan paikallisia erikoisuuksia ja kokemaan naanin valmistusprosessi henkilökohtaisesti.
"Kun tulen tänne, tuntuu kuin olisin kotona. Tämän talon matot, maljakot ja verhot ovat hyvin samankaltaisia ​​kuin meillä. Minusta Kiinan ja Pakistanin kulttuuriperinnössä on paljon yhtäläisyyksiä Pakistanin "Daily Solidarity" -ohjelmassa. Sanoi Marij Farooq, lehden apulaispäätoimittaja ja digitaalinen päätoimittaja.
Paikallinen asukas Mao Lidan Kurbanjan tervehti vieraita kaukaa sujuvalla englannin kielellä. Hän valmistui Kansainvälisen liiketoiminnan ja taloustieteen yliopistosta englannin kielen pääaineena. Hän harjoittaa nyt ulkomaankauppaa Guangzhoussa ja käy kesän aikana sukulaisten luona. Mao Lidan Kurbanjan sanoi, että uiguurit ovat vieraanvarainen kansakunta ja heidän pitäisi saada jokainen vieras tuntemaan olonsa kotoisaksi.
22. päivänä Pakistanin tiedotusvälineiden edustajat ajoivat alueelle ominaisella sähkövaunulla vieraillakseen etnisellä tullikadulla. Kuva: Chen Xinyi
Naapuruston tyypillisellä sähkövaunulla ratsastanut pakistanilainen mediaryhmä kulki Kazanqin kaduilla ohittaen kadun kirkkaan sinisiä taloja, heiluttaen toisilleen aurinkoa kaikkien etnisten ryhmien asukkaiden ja eri puolilta maailmaa saapuneiden turistien kanssa.
"Mielestäni monimuotoisuus on Kiinan kansan pohjavire ja vahvuus. Ihmiset ovat erilaisia, kulttuurit ovat erilaisia, mutta on jotain yhteistä, joka yhdistää ne toisiinsa, ja monimuotoisuudessa on yhtenäisyyttä, tämä on viehättävin asia. kuten kukkakimppu, siellä on erilaisia ​​lajikkeita ja värejä, mutta ne yhdistetään kauniiksi kuvaksi", Murtaza Solanji sanoi. (yli)
Raportti/palaute