"Supper 3":n pääohjaaja: Emme kuvaa herkullisen ruoan valmistusta, vaan kuvaamme ruoan maailmaa
2024-08-14
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
Ruokadokumentti "Midnight Supper 3" on parhaillaan näytössä. Ensimmäisestä kaudesta lähtien "Supper"-sarja on sijoittunut "kaupungin myöhäisillan välipalakulttuuriksi". Jokainen kausi valitsee kuvauspaikaksi uuden kaupungin, joka keskittyy paitsi itse ruokaan myös kaupunkikulttuuriin, yöhön. tunnelma- ja hahmotarinoita. Ensimmäinen kausi keskittyy "villin" fiiliksen vangitsemiseen ja pyrkii olemaan selkeä ja elävä, olipa sitten ruokavalinnassa tai hahmojen ja ympäristöjen esittelyssä, toisella kaudella kiinnitetään enemmän huomiota eri kaupunkien ainutlaatuisten hahmojen näyttämiseen. Elokuvan pääohjaaja Du Xing sanoi eksklusiivisessa haastattelussa Beijing News -lehden toimittajalle, että "Supperin" kolmas tuotantokausi syventää tarinan sisältöä ja laajentaa näkökulmaa näyttämällä kattavammin sen ainutlaatuisia ruoka- ja hahmotarinoita. jokaisessa kaupungissa Valitsimme hillitymmän lähestymistavan ja välttelimme objektiivien käyttöä, jotka ovat vain visuaalista vaikutusta tai vieraantumista siihen, mitä ihmissilmä näkee." totuudesta."
"Midnight Jianghu 3" -juliste.
"Jianghu" tarkoittaa ensinnäkin selviytymistä
Beijing News: Ruokadokumenttina "Supper"-sarja on aina ollut hyvin markkinasuuntautunut ja pyrotekninen, tai sitä kutsutaan myös nimellä "jianghu". Miten ymmärrät sanan "jianghu"?
Duchenne:Vilkkaat yömarkkinat, vilkkaat kojut, tunnelma täynnä inhimillistä kosketusta ja rikasta elämää, olipa sitten kioskien omistajat tai ruokailijat, kaikenlaiset ihmiset yön alla voivat löytää kuulumisen tunteen ja tuntea olonsa kuumien välipalojen kulhossa Ihmisten ilotulitteiden sisältö on varmasti läsnä elokuvassa, mutta se ei ole vain sitä. Elämä on täynnä merta ja jokia ja järviä on kaikkialla. Mielestäni "Jianghu" tarkoittaa ensinnäkin selviytymistä. Kuinka selviytyä on Hunjianghun suurin ehdotus ja perusta. Miten erottua, miten piiloutua, miten voittaa katastrofit sinun paikkasi. Jianghu ei tarkoita sitä, että täytyy olla suuria konflikteja ja suuria liikkeitä, vaan sitä, että täytyy olla tappeluita ja tappeluita tyydytyksen ja kaunan saavuttamiseksi Ne harvat, jotka istuvat pöydässä eturivissä, ovat sankareita, mutta ne, jotka heiluttavat lippuja ja huutavat takana. on myös nimiä. Voit ratsastaa tuulessa ja aalloissa tai olla keskinkertainen, tai voit valita olla kärsivällinen, ja sitten voit olla onnekas, voit mennä sujuvasti tai voit aloita kaikki alusta. Jianghu on täynnä mahdollisuuksia.
Kuvat elokuvasta "Supper 3".
Beijing News: Toinen "Supper"-sarjan tärkeä piirre on se, että se kertoo tarinoita kioskien omistajista, ruokailijoista ja lähihahmoista. Mitä mieltä olette näistä elokuvan yhteyksistä?
Duchenne:Tosiasioiden tasolla nämä korrelaatiot ovat mielestäni objektiivisia, väistämättömiä ja ilmeisiä tosiasioita. Ruoanlaitto on askartelu. Myymälän omistaja, miksi hän lähti tälle tielle. Onko taito perinnöllistä tai itseoppinutta. Mitkä mahdollisuudet saivat hänet luomaan tietynlaista ruokaa Roujiamossa? Miten hänestä tuli 23-vuotias mies, miksi hän käyttää pannua ja sitten paistaa? Onko hän ulospäin suuntautunut ja kuuma vai hymyilee eikä puhu paljon. Miksi hän käyttäytyy näin, kun muut käyttävät mausteita, miksi hänen äskettäin paistetut nuudelit ovat kovempaa? Kaiken tämän takana ei ole vain tekniikka, vaan myös ihmisen olosuhteet ja persoonallisuus. Maailmassa ei voi valmistaa samaa ruokaa, eikä yksikään voi valmistaa samaa ruokaa joka päivä.
Kenenkään ruoka ei ole mautonta
Beijing News: Kamppailetko ruoan ja hahmojen osuuden kanssa elokuvassa?
Duchenne:"Midnight Supper" -sarjassa kioskien omistajien, ruokailijoiden ja lähihenkilöiden tarinat muodostavat koko teoksen ytimen. Nämä tarinat eivät koske vain ruokaa, vaan elämää. Ne heijastavat tavallisten ihmisten todellisia tunteita ja elinoloja, jolloin ihmiset voivat tuntea takanaan olevan humanistisen huolenpidon ja sosiaalisen arvon samalla kun nauttivat herkullisesta ruoasta. Tällaisella luovalla tietoisuudella emme ole huolissamme siitä, kuka on hahmojen tai ruoan edellä. Tässä elokuvassa astumme sisään yhteiskuntaan ja löydämme ihmisten tarinoita ruoan kautta, ja hahmojen tarinoita kerrottaessa ruoka on aina läsnä kaikkialla eikä katoa. Jos katsot "Midnight Supperin" vain kuolaakseni, vain nähdäksesi kuinka proteiinit kovettuvat, saatat olla pettynyt. Emme kuvaa ruoan valmistusta tai ruoan arvostusta, vaan kuvaamme miehiä ja naisia syömässä ja juomassa ja syömässä maailmaa.
Tarinat kioskien omistajista, ruokailijoista ja lähihahmoista muodostavat koko teoksen ytimen.
Beijing News: Esimerkiksi kahdella ensimmäisellä kaudella jotkut nettimiehet kokivat, että tarinankerrontaan pantiin liikaa painoa, ja ruoasta tuli tukirooli. Millainen tasapaino ruokadokumenttina pitäisi löytää itse ruoan ja päähenkilön tarinan välillä?
Duchenne:Emme tarkoita, että jos tapaat myöhäisillan välipalamiehen nimeltä Lao Wang tiellä, lyöt otsaasi ja kysyt, kuka oli ensimmäinen rakkautesi, milloin sukulaisesi kuoli ja oletko koskaan riidellyt. jonkun kanssa? Päinvastoin, opimme ruoasta, että kun hänet lomautettiin hankkiakseen elantonsa, eikä hänellä ollut muita vaihtoehtoja, hän tapasi kauniin tytön vastapäätä kioskia pystyttäessä. Hän ei kestänyt tylsyyttä ja riskeerasi kaiken onni mennä kaivostoimintaan, kun hän palasi, hän uskoi kärsivällisyyden voimaan. Hän on samaan aikaan sekä kioski- tai kauppias että ihminen. Ruoka on osa hänen elämäänsä, mutta ei kaikkea. Tapa, jolla näemme hänen valmistavan ruokaa tai sanovan tekevänsä ruokaa, ei edusta häntä täysin, eikä se edusta häntä täysin tällä hetkellä. Tämän ruoan takana on pitkä kokemus, valtava tausta ja kaikki hän. Tässä mielessä ruoka on meille luonnollisesti kanava ymmärtää ihmisten tarinoita. Kenenkään ruoka ei ole mautonta.
Hyvän tarinan takana on luottamus ja avoimuus
Beijing News: Mikä on suurin haaste tämän kauden luomisessa ja kuvaamisessa?
Duchenne:Suurin haaste on löytää tarinoita, kommunikoida aiheiden kanssa ja rakentaa suhteita heihin Hyvän tarinan takana on luottamus ja avoimuus.
Beijing News: Miten löydät ja valitset elokuvassa näytettävät aiheet ja päähenkilöt?
Duchenne:Päähenkilön valinnassa teemme paljon alustavaa tutkimustyötä, mukaan lukien paikan päällä tarkastuksia, haastatteluja ja tiedonkeruuta. Etsimme kioskien omistajia ja ruokailijoita ainutlaatuisilla tarinoilla, jotka edustavat paikallista kulttuuria. Heidän kokemuksensa ovat usein täynnä taistelun ja sinnikkyyden henkeä. Lisäksi keräämme vihjeitä sosiaalisen median ja verkkoalustojen kautta löytääksemme ihmisiä, joita seurataan verkossa. Koko prosessi on sekä tiukka että täynnä löytämisen iloa. Työpöytätutkimus kestää vähintään kuukauden tai kaksi. Meidän on tutustuttava kohdekaupunkiin massiivisen datan kautta, pääasiassa kolmesta näkökulmasta, joista yksi on kaupungin historian lukeminen, toinen paikallisen maantieteellisen ympäristön ymmärtäminen. edustavia tuotteita, ja kolmas koskee paikallisten kirjallisten teosten lukemista. Samalla meillä on laajat kontaktit "tietoisten ihmisten" kanssa, mukaan lukien vanhemmat media-alan ammattilaiset, kulttuuritutkijat, ruoan ystävät jne. Rikkaat havaintoperspektiivit tarjoavat meille monipuolisempia ja monitasoisempia näkökulmia. Tällä tavalla seulottiin noin kaksikymmentä tai kolmekymmentä kioskia. Seuraava kotitehtävä on tehdä maanläheinen kenttätutkimus Yleisesti ottaen kenttätutkimuksemme kestää jokaisessa kaupungissa kolme tai neljä viikkoa. Meidän näkökulmamme ei todellakaan ole paikallisten näkökulma, emmekä halua teeskennellä olevansa paikallisia. Itse asiassa meillä on löytönäkökulma, mutta tämä lähestymistapa ei ole matkailijoiden näkökulma antropologinen lähestymistapa. Kenttätutkimuksen aikana yritimme selvittää, mikä on paikallisen myöhäisillan välipalakulttuurin taustalla oleva perinne ja miten tämä perinne syntyi? Mikä on muuttunut ja pysynyt muuttumattomana pitkien vuosien aikana? Tämä on erittäin tärkeä aihe työssämme. Identiteettimme on kuin vaeltaja antropologisesta näkökulmasta. Tutkimuksen jälkeen kuvattiin kuusi tai seitsemän tarinaa. Ennen kuvaamista tehtiin polyfonia kolmen tarinan viimeistelemiseksi.
Still-kuvia Yinchuanista elokuvasta "Supper 3".
Beijing News: Mitkä päähenkilön ominaisuudet kiinnostavat sinua eniten?
Duchenne:Melkein jokainen kuvaamamme hahmo tekee syvän vaikutuksen. Kun kohtaat ongelmia, mitkä ovat ihmisluonnon kiusaukset, ihmisluonnon rajoitukset ja elämän kahleet? Olen erityisen kiinnostunut tämän tyyppisestä päähenkilöstä. Esimerkiksi Quanzhoun metsässä hän voitti kerran lyömällä vastustajaa, mutta hävisi uhkapelille. Nyt hän tuo onnea ihmisille ammattitaitonsa avulla ja menestyy palvelemalla muita. Ja lopulta alitajuisesti, koska häntä kiusattiin, pelko ajoi hänet harjoittelemaan nyrkkeilyä. On myös muutamia hahmoja, joista pidän henkilökohtaisesti erittäin paljon. Lao Xie, "Late Night Supper God", joka on paistanut lihapullia Xinhua Streetillä Yinchuanissa, on päättäväinen ja sinnikäs sisar Zeng, "soijamaidon kuningatar" Liuzhoussa, on päättäväinen nainen rakastaa nauraa; Lao Yang Kunmingista, nainen, joka rakastaa hypätä Di:n "omituinen mies" on todella vastuullinen ja lempeä perheelleen.
Aitouden takana on moninaisuuden kunnioittaminen
Beijing News: "Late Night Supper" -sarja näyttää monia kaupunkeja, mukaan lukien erittäin suosittuja turistikaupunkeja ja joitain, jotka ovat suhteellisen epäsuosittuja. Miten kahdeksan kaupunkia valittiin kolmannelle kaudelle?
Duchenne:Nykyään monet kaupungit näyttävät olevan yhä samankaltaisempia ulkonäöltään ja menettävän yksilöllisiä ominaisuuksiaan. Toivomme löytävämme ainutlaatuisia, energisiä ja yksilöllisiä kasvoja näissä näennäisesti samanlaisissa kaupungeissa. Emme tarkoituksella tasapainota valikoimaa kaupungin koon, suosion tai sijainnin mukaan, vaan keskitymme kaupunkeihin, joilla on omaleimaiset ruokaperinteet, ainutlaatuiset elämäntavat, maantieteellinen ympäristö ja kulttuuritausta. Tällä kaudella olemme valinneet kahdeksan kaupunkia, joilla on omat ominaisuutensa, mukaan lukien tunnetut turistikohteet, kuten Qingdao, Kunming ja Quanzhou, sekä vähemmän tunnettuja kaupunkeja, kuten Yinchuan, Xiangyang ja Liuzhou, mutta joissa on erittäin rikas yömarkkinakulttuuri. Teimme myös erityisen matkan Lhasaan löytääksemme joitain vähemmän tunnettuja herkkuja. Jokainen kuvaus on kuin seikkailu, täynnä tuntemattomia ja yllätyksiä. Kuvauskaupunkeja valittaessa tärkeintä on, että ohjaustiimillämme on luottamus käsitellä niitä asianmukaisesti. Tämä luottamus tulee syvästä ymmärryksestämme kaupungista ja sen tunteellisesta asenteesta. Jos meillä ei ole emotionaalista yhteyttä kaupunkiin, on melkein mahdotonta kuvata sitä hyvin. Sen lisäksi, että meidän on myös kyettävä ilmaisemaan, miksi pidämme tästä kaupungista ja mistä ominaisuuksista pidämme siinä. Esimerkiksi Qingdao on kaupunki, jossa olemme aina halunneet kuvata, mutta emme todellakaan olleet tarpeeksi varmoja siitä ennen kolmatta tuotantokautta. Joitakin kaupunkeja, kuten Nanjing ja Chengdu, on haluttu kuvata ensimmäisestä tuotantokaudesta lähtien, mutta ne eivät ole toistaiseksi onnistuneet saavuttamaan sitä. Kolmannella vuosineljänneksellä tutkimme myös Nanchangin ja Shijiazhuangin kaltaisia paikkoja, mutta riittävän varmuuden puutteen vuoksi päätimme lopulta jättää sen väliaikaisesti hyllylle. Kaiken kaikkiaan toivomme, että löydämme oman näkökulmamme, säilytämme sopivan etäisyyden ja lähestymme jokaista kaupunkia vilpittömästi tutkiaksemme niiden ainutlaatuista viehätystä.
Kuvia Qingdaosta elokuvasta "Supper 3".
Beijing News: "Myöhäisillan välipalojen" herkkujen täytyy olla hyvin läheistä sukua tähän kaupunkiin. Millä kriteereillä tämän kauden herkkuja valitaan?
Duchenne:Yleisesti ottaen ns. gourmet-ruoka tarkoittaa herkullista ruokaa. Mutta herkullisen ruoan ydin on konsensus, kokemukseen perustuva konsensus. Kokemuskonsensuksena ei siis ole absoluuttista standardia. Se riippuu siitä, millainen tila ja aika, millainen ryhmä muodostaa konsensuksen. Ensinnäkin katsotaan, onko fyysinen esine edustava, ilmentääkö se paikallista kulttuuria, sen historiallista alkuperää ja tuotantotekniikkaa ja onko sillä ainutlaatuinen tarina. Lopuksi, onko se paikallisten ihmisten rakastama ihmisten mielestä se on "aito". Nykyisellä "Internet-julkkiskulttuurin" aikakaudella sanaa "aito" on käytetty melkein liikaa. Mikä tarkalleen on "aito"? Henkilökohtainen selitykseni: Tietyssä paikassa, tiettyyn aikaan, olipa kyseessä ryhmä ihmisiä tai yksi henkilö, he haluavat syödä tietynlaista ruokaa. Niin iso kuin maa tai kaupunki, niin pieni kuin ylikulkusillan alla, kujalla tai niin pieni kuin perhe, sinulla on aina syy, miksi haluat syödä tiettyjä ruokia. Aitouden takana on itse asiassa moninaisuuden kunnioittaminen. Sen sijaan, että sanoisit, että minä olen aito ja sinun on epäaito. Kiinnitämme huomiota myös herkullisen ruoan virtaukseen. Esimerkiksi tiettyjen herkkujen synty, jatkuminen ja uudistuminen liittyvät läheisesti tietyn yhteiskunnan vaiheen kehitykseen. Nöyrästä ruoasta voimme nähdä ajan jättämät jäljet ihmisiin. Monet myöhäisillan välipalakojuissa edelleen suosittuja herkkuja ovat itse asiassa materiaalipulan aikakauden tuotteita, kuten kananhyllyt, muut eläimenosat ja hännänvarret... Karulla aikakaudella nämä asiat olivat mauttomia ja oli sääli heittää. ne pois, mutta työläiset tekivät niistä herkullisempia omaa elämänluovuuttaan. Se antaa heille rikkaan tunteen ja tekee niistä käteviä ja halpoja mausteita. Elämän viisaus on puolestaan saattanut muistoihin monille ihmisille, mikä tekee heistä unohtumattomia pitkäksi aikaa.
Kuvat elokuvasta "Supper 3".
Beijing News: Oliko sinulla ongelmia valintaprosessin aikana?
Duchenne:Joskus kohtaat hyvin hämmentävän tilanteen, kuten kaksi erilaista ruokaa ovat hyvin ainutlaatuisia, mutta voit valita vain yhden. Tällä hetkellä teemme päätöksiä kerronnan yleisen rakenteen ja teeman perusteella ja pyrimme saamaan jokaista herkkua parhaan roolinsa elokuvassa. Emme ole ruokaopas, emmekä suorita tiukkoja ja tieteellisiä suositustehtäviä.
Kollegat luottavat yleensä yhä enemmän ruoanlaittokykyihinsä
Beijing News: Kolmen kauden "Midnight Show" kuvaaminen, onko se tuonut muutoksia elämääsi?
Duchenne:Toisaalta olen innostunut ruoasta ja innostunut tutustumaan eri alueiden erikoisiin ruokiin. Toinen asia on se, että nähtyään enemmän ja syötyään enemmän kollegat luottavat yleensä yhä enemmän ruoanlaittokykyihinsä ja kysyvät usein, pitäisikö meidän yrittää toistaa se.
Kuvat elokuvasta "Supper 3".
Beijing News: "Bite of the Tongue" -elokuvan jälkeen ruokadokumenttien määrä on lisääntynyt huomattavasti, ja kategoriat ovat tulleet yhä yksityiskohtaisemmiksi. Onko ruokadokumenteille mielestänne vielä paljon tilaa? Onko ruokadokumenteissa nykyään kollektiivisia "pullonkauloja"?
Duchenne:Tämä tila riippuu siitä, mitä kutsutaan ruokadokumentiksi. Syöminen on yleisin käyttäytyminen jokapäiväisessä elämässämme ja yleisin kieli ja media elämässämme. Kuumassa öljyssä kuplivan lihan näkeminen ja kuumien pullien pureminen saa minut kuolaamaan. Mutta kuolaamisen lisäksi vuodatan joskus kyyneleitä. Meidän on ehkä tutkittava monipuolisempaa kulttuuritaustaa, syvempiä sosiaalisia kysymyksiä tai käytettävä uusia teknisiä keinoja ruuan viehätyksen esittelemiseksi. Voit kokeilla kulttuurienvälistä vaihtoa, kuten antaa ulkomaisten kokkien tulla Kiinaan oppimaan perinteisiä ruoanlaittotekniikoita tai antaa kiinalaisten kokkien mennä ulkomaille mainostamaan kiinalaista ruokaa. Tällaiset tarinat eivät voi vain lisätä kiinnostusta ohjelmaa kohtaan, vaan myös edistää kulttuurivaihtoa ja kehitystä. Toinen esimerkki, olen aina halunnut ottaa kuvia äitini ruoista. ja heti kun pääsin kotiin, otin useita kulhoja ja soitin äidilleni tehdäkseni varauksen heti kun nousin koneesta. Siellä on myös todellinen catering-maailma, kuten todellinen maailmanjärjestys, todelliset kohtaamiset, todellinen sosiaalinen ympäristö, miten ihmiset kohtaavat sen ja kuinka käsitellä sitä. Kunnioita erilaisuutta ja kohtaa totuus. Vaikeus on tietysti se, kuinka päästä yhteisymmärrykseen. Tekijänä, tuottajana sinun on otettava riskejä, ja yleisönä sinun on oltava suvaitsevaisempia. Tämä ei ole vain elintarvikedokumenttien pullonkaula, vaan kaikkien tekijöiden kohtaama ongelma nykyään.
Beijing News -toimittaja Liu Wei
Toimittaja Xu Meilin
Oikolukija Chen Diyan