Pekingissä järjestettiin seminaari Xiamenin ensimmäisen korkean tason draamaelokuvan "A Sister-in-law" katsomiseksi, ja sen "ruohonjuuritason tarina, jolla on käytännön merkitystä" sai asiantuntijoiden tunnustusta.
2024-08-14
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
13. elokuuta Pekingissä pidettiin korkean tason draamaelokuvan "Sisteri-in-law" katseluseminaari. Asiantuntijat elokuva- ja oopperapiireissä arvostivat elokuvan taiteellista ilmaisua, kulttuurista arvoa ja paikallisia ominaisuuksia. He uskoivat, että elokuvasta voivat nauttia sekä hienostuneita että suosittuja ihmisiä antaa täyden pelin elokuvakielen eduille kertoakseen tarinoita tavallisista ihmisistä, joilla on käytännön merkitystä.
"Ataosao" on nimi Etelä-Fujianissa oleville naisille, jotka ovat kuumaluonteisia ja pitävät taistelusta. Korkean profiilin draamaelokuva "Adan vaimo" kertoo tarinan lämminsydämisestä naisesta Kiinan tasavallan alkuvuosina, joka kohdattuaan sarjan väärinkäsityksiä säilytti silti raivokkaan ja viattoman luonteensa ja halusi auttaa muita. Elokuvan ovat ohjanneet Kiinan näyttelijäyhdistys, Xiamenin kaupungin kulttuuri- ja matkailutoimisto, Xiamenin kirjallisuus- ja taidepiirien liitto, Kiinan dramatisoijayhdistys, Xiamen Radio and Television Group, Xiamen SMG Media Group Co., Ltd., Xiamen SMG Pictures Group Co. , Ltd. Tuottivat yhdessä Xiamen Jinlian Shengjia Theatre Troupe ja Xiamen Strait Tonggen Art and Culture Development Co., Ltd. ja tuottavat Xiamen Media Group Co., Ltd., Xiamen Jinlian Shengjia Theatre Troupe ja Xiamen Strait Tonggen Art and Culture Development Co. Co., Ltd.
Tapahtumaa ohjaa Kiinan dramatisoijayhdistys, Kiinan kirjallisuus- ja taidepiirien elokuvataidekeskus, Kiinan elokuvakriitikkojen yhdistys, Fujianin maakunnan kulttuuri- ja matkailuosasto, Kiinan elokuvaliiton elokuvakirjallisuuden luomiskomitea, Xiamen SMG Film Group Co., Ltd. ., Xiamen Jinlian Shengjia Sponsorina Theatre Troupe ja isännöi Southern News Network ja Image Communication Professional Committee of China Film Critics Society. Kiinan kirjallisuus- ja taidepiirien elokuvataidekeskuksen elokuvan luomisen ohjausosaston apulaisjohtaja Tian Yuan johti keskustelua asiaankuuluvat toverit Fujianin maakunnan kulttuuri- ja matkailuosastosta ja Xiamenin kaupungin kulttuuri- ja matkailutoimistosta sekä edustajat. elokuvan tuottajista, Xiamen SMG Film Group Co., Ltd:n apulaisjohtaja Du Shan Shan Shan, elokuvan käsikirjoittaja Zeng Xuewen, ohjaaja Cheng Lu, pääosassa Wu Jingjing, ja säveltäjä Zhu Weijie osallistuivat keskusteluun.
Kuten merkitys: Tutki uusia tapoja mainostaa Gaojia-oopperaa, ja voit myös kuunnella eteläistä Fujianin oopperaa teattereissa
Haarapuolueen ryhmän jäsen ja Kiinan näyttelijäyhdistyksen apulaispääsihteeri Wang Chunmei esitteli, että Kiinan näyttelijäyhdistys perusti hankkeen vuonna 2020 ja osallistui Plum Blossom Award Digital Film Projectin erinomaisen oopperaelokuvan rahoitukseen. Ada Sister-in-law" 4 vuoden valmistelun, kuvaamisen ja tuotannon jälkeen. , julkaistaan kesäkuussa 2024.
Wang Chunmei vahvisti, että "Ada-sisko" ei ole vain elävä tulkinta Fujian Gaojia -oopperasta, kansallisesta aineettomasta kulttuuriperinnöstä, vaan myös tutkimusta ja yritystä yhdistää perinteinen ooppera moderniin elokuvataiteeseen. Kiinan näyttelijätäryhdistys valitsi tämän teoksen digitaalisiin elokuviin. Se ei ainoastaan toivo, että elokuva voi avata uuden tien Gaojia Operan, paikallisen oopperakulttuurin, levittämiselle ja edistämiselle, vaan toivoo myös tavallisten ihmisten ja sen välittämä ihmisyyden kauneus ja inhimilliset tunteet inspiroivat enemmän ihmisiä.
Kiinan kirjallisuus- ja taidepiirien liiton elokuvataidekeskuksen varajohtaja Song Zhiqin uskoo, että elokuva näyttää perinteisen oopperan nykyaikaista ilmaisua, tutkii ja avaa nykyisen oopperataiteen erilaisia mahdollisuuksia, sillä on korkea ideologinen ja taiteellinen taso. laatua, ja se on elokuva, jossa on näkyvät teemat, konkreettiset tarinat ja innokas työ.
Tykätty sisältö: Tavallisten ihmisten tarinoita, joilla on käytännön merkitystä, "A:n kälyn" henki on mitä ajat tarvitsevat
Mikä on kälyn henki? Zhang Sitao, Kiinan elokuvantekijöiden liiton elokuvakirjallisuuden luomiskomitean puheenjohtaja ja entinen Radio-, elokuva- ja television valtionhallinnon elokuvakäsikirjoitussuunnittelukeskuksen johtaja, uskoo, että rouva A:n innostunut ja huoleton henki elokuvassa tarvitsee johon vedotaan tänään. Elokuvan edistämä kälyn henki on käytännönläheinen nykyään.
Kiinan taideakatemian entinen varapresidentti, tutkija ja tohtoriohjaaja Jia Leilei sanoi, että Adan vaimo on itse asiassa etiikkakeskeinen hahmo. Hänen eettiset ajatuksensa ja eettinen tietoisuutensa ovat tämän elokuvan ydin. . "Hänen tapansa pelastaa muita ei ole järkeilyllä, vaan omalla elämällään ja teoilla, jotka kertovat ihmiselle, mitä tehdä. Tämä kosketti minua erityisesti."
""Käly" sisältää joitain ilmiöitä ja mielipiteitä yhteiskunnan siirtymäkaudesta. Osa sosiaalisen siirtymäkauden ongelmista, käly tässä näytelmässä nostaa selvästi oman tulen sytyttämisen ja aloitteellisuuden henkeä Mielestäni tämä liittyy läheisesti aikamme henkeen, ja tämä on tämän draaman sielu", sanoi Lu Shaoyang, Pekingin yliopiston journalismin ja viestinnän koulun professori ja teoreettisen kritiikin puheenjohtaja. Kiinan elokuvaliiton työkomitea.
Puhutaanko muodosta: elokuva vai ooppera? "Sister-in-law" yhdistää dramaattisen viehätysvoiman elokuvatekniikoihin
"Adan sisar" on elokuva, joka on sovitettu eteläisestä fujialaisesta oopperasta. Muuttuessaan oopperasta elokuvaksi se säilyttää oopperan esteettiset ominaisuudet ja integroi elokuvan ilmaisuja.
Lu Haibon, Central Academy of Drama -akatemian professorin ja tohtorintutkinnon ohjaajan mukaan "ruutu vahvistaa Gaojia-oopperan "Ada Sister-in-law" -oopperan alkuperäistä komediaesitystä, joka palauttaa Gaojia-oopperan eheyden, universaalisuuden ja komedian. hieman liioittelua, esitys on johdonmukainen, liioiteltu ja komedia.
Huangfu Yichuan, "Contemporary Film" -lehden presidentti ja päätoimittaja, uskoo, että "sisko" saavuttaa empatian katsojan ja näyttelijöiden välillä korkean tason draaman ominaispiirteiden tarkan esittämisen perusteella. muutoksia maisemassa ja rytmissä. Tämä ei ainoastaan tutki mahdollista polkua oopperaelokuvien luomiselle, vaan mahdollistaa myös Gaojia-oopperan, muinaisen oopperan, levittämisen laajemmin elokuvien muodossa.
Monet etelä Fujian kansanslangi sanat esiintyvät "Ada Sister-in-law". Wang Yiyan, Central New Film Groupin dokumenttikehitys- ja tutkimuskeskuksen entinen johtaja ja kansallinen ensimmäisen tason ohjaaja, ylisti tätä kohtelua: "Käytä sanoja, joita useimmat ihmiset ymmärtävät nostaaksesi elokuvan filosofiselle tasolle. Käytä isompaa totuus, sitä suositumpi se on." Kieli ilmaisee sen."
"Vaikka emme menetä oopperan muodollista kauneutta, käytämme elokuvakeinoja ilmaisemaan oopperan muodollista kauneutta, Kiinan taideakatemian elokuva- ja televisioinstituutin johtaja ja China Film Critics Societyn varapuheenjohtaja sanoi." että elokuvassa on kaksi-kolme takaumaa, ja niitä on myös Once, käytettiin nykyaikaisempaa tekniikkaa, täysin erotettuna taustasta ja palattiin esityksen esittämiseen mustavalkoiseen näyttämökohtaukseen. Se oli erittäin onnistunut tämä elokuvamainen tapa näyttää dramaattinen tyylitelmä.
Huang Ying, Kiinan oopperaakatemian apulaisprofessori ja oopperaelokuvan ja -television tutkimus- ja viestintäkeskuksen apulaisjohtaja, analysoi elokuvan yksittäisten otosten visuaalisia elementtejä ja uskoi, että "Ada käly" saavuttaa " sekä oopperan vieraantuminen että itse elokuvan tila uppoutua realismiin "Luo".
Näyttelemisestä: Onko pelle ruma vai kaunis? Saavuta tasapaino huumorin ja painovoiman välillä
Erikoisinta "The Sister-in-lawissa" on, että suurin osa elokuvan hahmoista on "harlekiineja", mikä on myös Fujian Gaojia -oopperan erinomainen taiteellinen piirre. Gaojia Opera syntyi myöhään Ming-dynastian ja varhaisen Qing-dynastian ajalta ja on ainutlaatuinen kiinalaisessa oopperataiteessa "talo täynnä rumuutta" -esityksellä. Kokoukseen osallistuneet asiantuntijat arvostivat näyttelijä Wu Jingjingin esitystä ja sanoivat, että "täti" on päähenkilönä naispuolinen klovni Wu Jingjing yhdisteli loistavia taitojaan klovniesityksen esteettisten ominaisuuksien ja elokuvan tyyliin luodakseen elävästi "kuvan". Täti".
"Liian ruma!"-elokuvassa näyttelijä Wu Jingjing sanoi suoraan, ettei hän voinut hyväksyä "rumaa" itseään elokuvassa. Aiemmin hän oli näytellyt useita rooleja Tsing Yissä ja Hua Danissa, ja voitti kiinalaisen draamapalkinnon Plum Blossom Performance -elokuvasta roolistaan Wu Zetianina Tsing Yissä.
"Käytä rumuutta kauneutena ja voita yllätyksenä", Jiang Ping, Kiinan Xia Yan -elokuvaseuran presidentti ja kansallinen ensiluokkainen ohjaaja, kommentoi "Sisar-in-law" -elokuvan "harlekiini"-ominaisuutta. rumuuden muoto ruudulla, joka näyttää sisäisen kauneuden, tämä on elokuvan kohokohta."
"Rentouttava, eloisa ja maanläheinen Yu Lan, kuuluisa Pekingin oopperan esiintyjä, Pekingin sotilasalueen poliittisen osaston Pekingin oopperaryhmän kansallinen ensiluokkainen näyttelijä ja Plum-voittaja." Blossom Award, kertoi esiintyneensä kerran samalla lavalla Wu Jingjingin kanssa ja näkineen Wu Jingjingin ulkonäön kauneutta, näki Wu Jingjingin näyttelevän pelleä elokuvassa "Sister-in-law", "Ei näytä näyttelemiseltä. on korkein suoritustaso."
Zhang Chi, ohjaaja, käsikirjoittaja, varapuheenjohtaja ja Kiinan elokuvantekijöiden liiton elokuva- ja kirjallisuuskomitean pääsihteeri, uskoo, että Wu Jingjingin siirtyminen Tsing Yistä Harlequiniin on hyvin pitkäkestoista ja vaikeaa. Näyttelijöiden erinomaiset suoritukset tekevät elokuvasta erityisen nautinnollisen.
Liu Jingmeng, Kiinan elokuvaliiton toiminnanhallintatoimiston apulaisjohtaja, uskoo, että Gaojia-oopperaelokuvan "Ada-sisko" kuvaaminen on sekä mautonta että eleganttia, ja korostaa paikallisen Gaojia-oopperan rumia piirteitä. oopperaa, mutta se ei. Se rajoittuu rumuuteen, vaan käyttää rumuutta kuvaamaan kauneutta, jolla on ajatuksia herättävä vaikutus ja joka saavuttaa tasapainon huumorin ja juhlallisuuden välillä.
Nanfang.com ja Guangdongin tutkimusreportteri Jin Zhehua Jiang Haiyan ja harjoittelija Li Jiabin