notizia

A Pechino si è tenuto un seminario per guardare il primo film drammatico di alto livello di Xiamen, "A Sister-in-Law", e la sua "storia popolare con significato pratico" è stata riconosciuta dagli esperti

2024-08-14

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Il 13 agosto si è tenuto a Pechino un seminario sulla visione del film drammatico di alto livello "Sister-in-law". Gli esperti nei circoli cinematografici e operistici hanno parlato molto bene dell'espressione artistica, del valore culturale e delle caratteristiche locali del film. Credevano che il film potesse essere apprezzato sia da persone raffinate che popolari. Non solo incarna vividamente il fascino dell'opera Gaojia, ma anche sfrutta appieno i vantaggi del linguaggio cinematografico per raccontare storie di persone comuni con un significato pratico.
"Ataosao" è il nome dato alle donne del Fujian meridionale che sono irascibili e appassionate di combattimento. Il film drammatico di alto profilo "Ada's Wife" racconta la storia di una donna dal cuore affettuoso nei primi anni della Repubblica Cinese che, dopo aver incontrato una serie di malintesi, conservava ancora la sua natura feroce e innocente e insisteva nell'aiutare gli altri. Il film è diretto dalla Chinese Dramatists Association, Xiamen Municipal Culture and Tourism Bureau, Xiamen Literary and Art Circles Federation, Chinese Dramatists Association, Xiamen Radio and Television Group, Xiamen SMG Media Group Co., Ltd., Xiamen SMG Pictures Group Co. , Ltd. Prodotto congiuntamente da Xiamen Jinlian Shengjia Theatre Troupe e Xiamen Strait Tonggen Art and Culture Development Co., Ltd., e prodotto da Xiamen Media Group Co., Ltd., Xiamen Jinlian Shengjia Theatre Troupe e Xiamen Strait Tonggen Art and Culture Development Co., Ltd.
L'evento è guidato dalla Chinese Dramatists Association, dalla China Federation of Literary and Art Circles Film Art Center, dalla China Film Critics Society, dal Dipartimento provinciale di cultura e turismo del Fujian, dal Comitato per la creazione di letteratura cinematografica della Chinese Film Association, Xiamen SMG Film Group Co., Ltd. ., Xiamen Jinlian Shengjia Sponsorizzato dalla compagnia teatrale e ospitato da Southern News Network e dal Comitato professionale per la comunicazione d'immagini della China Film Critics Society. Tian Yuan, vicedirettore del Dipartimento di orientamento alla creazione di film del Centro d'arte cinematografica della Federazione cinese dei circoli letterari e artistici, ha presieduto la discussione. Compagni importanti del Dipartimento provinciale della cultura e del turismo del Fujian e dell'Ufficio municipale della cultura e del turismo di Xiamen, e rappresentanti. dei produttori cinematografici, hanno partecipato alla discussione il vicedirettore generale di Xiamen SMG Film Group Co., Ltd. Du Shan Shan Shan, lo sceneggiatore del film Zeng Xuewen, il regista Cheng Lu, con Wu Jingjing, e il compositore Zhu Weijie.
Significato simile: esplora nuovi modi per promuovere l'opera Gaojia e puoi anche ascoltare l'opera del Fujian meridionale nei teatri
Wang Chunmei, membro del gruppo distaccato del partito e vice segretario generale dell'Associazione dei drammaturghi cinesi, ha introdotto che il progetto è stato istituito dall'Associazione dei drammaturghi cinesi nel 2020 e ha partecipato al finanziamento dell'eccezionale film d'opera del Plum Blossom Award Digital Film Project " Ada Sister-in-law" dopo 4 anni di preparazione, riprese e produzione. , in uscita a giugno 2024.
Wang Chunmei ha affermato che "Ada Sister-in-law" non è solo una vivida interpretazione dell'Opera Fujian Gaojia, un patrimonio culturale immateriale nazionale, ma anche un'esplorazione e un tentativo di combinare l'opera tradizionale con l'arte cinematografica moderna. L'Associazione dei drammaturghi cinesi ha selezionato quest'opera per le riprese digitali. Non solo spera che il film possa aprire un nuovo percorso per la diffusione e la promozione dell'Opera Gaojia, una cultura operistica locale, ma spera anche che le storie della gente comune e del mondo del cinema siano raccontate. la bellezza dell’umanità e i sentimenti umani che trasmette ispireranno più persone.
Song Zhiqin, vicedirettore esecutivo del Film Art Center della Federazione cinese dei circoli letterari e artistici, ritiene che il film mostri l'espressione contemporanea dell'opera tradizionale, esplori e apra le varie possibilità dell'arte operistica contemporanea, abbia un alto valore ideologico e artistico qualità ed è un film con temi importanti, storie concrete e una visione acuta e di buon lavoro.
Contenuti apprezzati: storie di persone comuni con significato pratico, lo spirito della "cognata di A" è ciò di cui i tempi hanno bisogno
Qual è lo spirito di una cognata? Zhang Sitao, presidente del Comitato per la creazione della letteratura cinematografica dell'Associazione dei cineasti cinesi ed ex direttore del Centro di pianificazione della sceneggiatura cinematografica dell'Amministrazione statale della radio, del cinema e della televisione, ritiene che lo spirito entusiasta e spensierato della signora A nel film abbia bisogno da appellare oggi. Lo spirito di cognata promosso dal film ha un significato pratico oggi.
Jia Leilei, ex vicepresidente, ricercatrice e tutor di dottorato della China Academy of Arts, ha affermato che la moglie di Ada è in realtà un personaggio incentrato sull'etica. Consiglia alle persone di fare del bene. I suoi pensieri etici e la sua coscienza etica sono il nucleo di questo film. . "Il suo modo di salvare gli altri non è con il ragionamento, ma con la sua stessa vita e le sue azioni che dicono a una persona cosa fare. Questo è qualcosa che mi ha particolarmente toccato."
""Cognata" incorpora alcuni fenomeni e opinioni del periodo di transizione sociale. Alcuni dei problemi incontrati nel periodo di transizione sociale, Cognata in questa commedia solleva chiaramente lo spirito di darsi fuoco e prendere l'iniziativa Penso che questo sia strettamente correlato a È strettamente integrato con lo spirito dei nostri tempi, e questa è l'anima di questo dramma," ha detto Lu Shaoyang, professore alla Scuola di Giornalismo e Comunicazione dell'Università di Pechino e presidente della Critica Teorica. Comitato di lavoro della China Film Association.
A proposito di forma: film o opera? "Cognata" combina il fascino drammatico con le tecniche cinematografiche
"Ada's Sister" è un film adattato da un'opera del Fujian meridionale. Nella trasformazione da opera a film, conserva le caratteristiche estetiche dell'opera e integra le espressioni cinematografiche. È un'innovazione coerente nei film d'opera.
Secondo Lu Haibo, professore e supervisore del dottorato presso l'Accademia Centrale di Arte Drammatica, “Lo schermo amplifica la performance comica originale dell'opera Gaojia “Ada Sister-in-law” ripristina l'integrità, l'universalità e la comicità dell'opera Gaojia, con un leggera esagerazione. La performance è coerente, esagerata e comica.
Huangfu Yichuan, presidente e redattore capo della rivista "Contemporary Film", ritiene che "Sister-in-law", sulla base di una presentazione accurata delle caratteristiche di drammi di alto livello, raggiunga l'empatia tra il pubblico e gli attori attraverso cambiamenti di scenario e ritmo. Ciò non solo esplora un percorso fattibile per la creazione di film d'opera, ma consente anche all'opera Gaojia, un'opera antica, di essere più ampiamente diffusa sotto forma di film.
Molte parole del gergo popolare del Fujian meridionale compaiono in "Ada Sister-in-law". Wang Yiyan, ex direttore del Centro di sviluppo e ricerca documentari del Central New Film Group e regista nazionale di primo livello, ha elogiato questo trattamento: "Usa parole che la maggior parte delle persone possa comprendere per elevare il film a un livello filosofico. Usa parole più grandi la verità, più è popolare." Il linguaggio lo esprime."
"Pur non perdendo la bellezza formale dell'opera, utilizziamo i mezzi cinematografici per esprimere la bellezza formale dell'opera", ha affermato Zhao Weifang, direttore del Film and Television Institute dell'Accademia cinese delle arti e vicepresidente della China Film Critics Society. che ci sono due o tre flashback nel film, e ci sono anche Una volta, è stata utilizzata una tecnica più moderna, completamente separata dallo sfondo, e riportata su una scena scenica in bianco e nero per eseguire la performance. Ha avuto molto successo questo metodo simile a un film per mostrare la stilizzazione drammatica.
Huang Ying, professore associato presso l'Accademia Cinese dell'Opera e vicedirettore del Centro per la ricerca e la comunicazione del cinema e della televisione d'opera, ha analizzato gli elementi visivi delle singole inquadrature del film e ha ritenuto che "Ada Sister-in-law" raggiunga " sia l'alienazione dell'opera che lo spazio affinché il film stesso sia immerso nel realismo"Crea".
Sulla recitazione: un clown è brutto o bello? Raggiungere un equilibrio tra umorismo e gravità
La cosa più speciale di "La cognata" è che la maggior parte dei personaggi del film sono "arlecchini", che è anche la caratteristica artistica eccezionale dell'opera Fujian Gaojia. L'Opera Gaojia ha avuto origine tra la fine della dinastia Ming e l'inizio della dinastia Qing ed è unica nell'arte operistica cinese con la sua rappresentazione di "casa piena di bruttezza". Gli esperti presenti all'incontro hanno parlato molto bene della performance dell'attore Wu Jingjing, dicendo che "Zia" ha una clown donna come protagonista. Wu Jingjing ha usato le sue superbe abilità per combinare le caratteristiche estetiche della performance del clown con lo stile cinematografico per creare vividamente l'immagine di ". Zia".
"Troppo brutto!" Wu Jingjing, l'attore che ha recitato in "Sister-in-law", ha detto francamente che all'inizio non poteva accettare il suo sé "brutto" nel film. In precedenza, aveva interpretato molti ruoli in Tsing Yi e Hua Dan, e aveva vinto il Chinese Drama Award per Plum Blossom Performance per il ruolo di Wu Zetian in Tsing Yi.
"Usa la bruttezza come bellezza e vinci di sorpresa." Jiang Ping, presidente della China Xia Yan Film Society e regista nazionale di prima classe, ha commentato la caratteristica "arlecchino" di "Sister-in-law", "Apparire in la forma della bruttezza sullo schermo, che mostra la bellezza interiore, questo è il momento clou del film.
"Rilassante, vivace e con i piedi per terra." Yu Lan, un famoso artista dell'Opera di Pechino, attore nazionale di prima classe nella compagnia dell'Opera di Pechino del Dipartimento Politico della Regione Militare di Pechino e vincitore del Plum Blossom Award, ha detto che una volta si è esibita sullo stesso palco con Wu Jingjing e ha assistito alla bellezza dell'aspetto di Wu Jingjing, ha visto Wu Jingjing interpretare un clown in "Cognata", "Non ho voglia di recitare, questo. è il massimo livello di prestazione."
Zhang Chi, regista, sceneggiatore, vicepresidente esecutivo e segretario generale del Comitato per la creazione di film e letteratura della China Filmmakers Association, ritiene che la transizione di Wu Jingjing da Tsing Yi ad Harlequin sia molto lunga e difficile. Sono le eccezionali interpretazioni degli attori a rendere il film particolarmente piacevole.
Liu Jingmeng, vicedirettore dell'Ufficio gestione attività della China Film Association, ritiene che le riprese del film sull'opera Gaojia "Ada Sister-in-law" siano volgari ed eleganti e sottolinea le brutte caratteristiche dell'opera Gaojia, un'opera locale. opera, ma non si limita alla bruttezza, ma usa la bruttezza per descrivere la bellezza, che ha un effetto stimolante e raggiunge un equilibrio tra umorismo e solennità.
Nanfang.com e il reporter dello studio Guangdong Jin Zhehua Jiang Haiyan e lo stagista Li Jiabin
Segnalazione/feedback