noticias

foro cultural de beijing 2024 | el escenario dramático de beijing se mezcla y choca con vitalidad

2024-09-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

en 2023, los cines de todo el país reabrirán por completo. las representaciones dramáticas de los principales grupos teatrales del país han llevado a la recuperación del mercado dramático nacional en beijing, y los actores del teatro internacional han vuelto a centrar su atención en china y beijing. en 2024, la brillante luz del escenario urbano de beijing volverá a brillar.
la vitalidad de una ciudad es inseparable de su encanto cultural, y el florecimiento del drama hace que la tarjeta de presentación cultural de una ciudad sea aún más llamativa. como capital, beijing tiene la mejor creación dramática y talentos dramáticos del país, así como la audiencia dramática de más alta calidad. esto ha creado conjuntamente la prosperidad del escenario de beijing: no sólo es un punto de referencia importante para el nivel de desarrollo del teatro nacional, sino también un lugar importante para los intercambios de vanguardia del teatro mundial. no sólo hay óperas y artes populares chinas arraigadas en el área local, sino también varias óperas locales, musicales que se han representado en todo el mundo y obras dramáticas con diferentes estilos de los directores emergentes y convencionales del mundo. debido a su apertura y diversidad de larga data, el escenario teatral de beijing nunca ha pertenecido únicamente a beijing, sino que también ha sido una ventana para el teatro en china y en todo el mundo.
en agosto de 2024, se celebró la exposición internacional de artes escénicas de beijing. profesionales de la industria de las artes escénicas de 9 países, 27 grupos de artes escénicas de todo el país y 84 organizaciones de artes escénicas chinas y extranjeras se reunieron en beijing para discutir "entrar y salir" y. traer el teatro mundial a china y la comunicación externa del drama chino trae perspectivas y oportunidades más diversas.
traer
cuando los musicales exudan connotaciones culturales tradicionales chinas
"traer" es la única manera de lograr intercambios dramáticos, aprendizaje mutuo e innovación continua, y también es la clave para dar nueva vida a las tradiciones antiguas. no hay duda de que beijing es una ciudad con una rica historia. en 2024, el eje central de beijing fue solicitado con éxito para ser declarado patrimonio de la humanidad, haciendo que este eje urbano de 7,8 kilómetros de largo ubicado en el centro de la ciudad antigua de beijing con el estilo de una ciudad imperial brille en el mundo. cuando nos maravillamos ante la amplitud y profundidad de la civilización antigua, permitir que la gente de hoy obtenga alimento artístico de la colisión de la tradición y la modernidad es también la clave para hacer que este antiguo eje central brille con mayor vitalidad.
este complejo de edificios que viaja en el tiempo está salpicado de muchos espacios de actuación de diferentes formas y patrones. entre estos espacios, el centro de arte tianqiao de beijing debe mencionarse en primer lugar como pionero en “traer” el arte. desde su apertura en 2015, se basa en una perspectiva internacional y apuesta por mejorar la estética del público de beijing, convirtiéndolo en un importante espacio de artes escénicas activo en el eje sur-centro. en el proceso de cultivo y desarrollo del mercado del teatro musical, tiene una importancia de referencia que no se puede subestimar.
en 2024, comenzará el "espectáculo musical internacional tianqiao" en el centro de arte tianqiao de beijing. con el debut sucesivo de 9 musicales extranjeros y 7 musicales chinos, muestra que oriente y occidente se toman prestado unos de otros, y que la tradición y la modernidad se compenetran entre sí. además de los populares musicales extranjeros "el fantasma de la ópera", "escuela de rock", "la roca de mozart", "el jorobado de notre dame" y "mamma mia!" ” y otros musicales clásicos mundiales que ya cautivaron al público chino y fueron reintroducidos, así como musicales alemanes como “elizabeth” y “butterfly dream” que se estrenaron por primera vez. lo que es aún más gratificante es que los musicales chinos populares de los últimos años, como "el huérfano de zhao", "la bebida", "unqualified in the world" y "the south wall project", también están floreciendo en este escenario.
como forma de arte que integra la música pop, el canto, la danza y el teatro, los musicales surgieron en el siglo pasado y maduraron en europa y estados unidos, y siempre han ocupado una posición importante en el escenario del teatro comercial mundial. esto significa que la introducción de los musicales occidentales es de gran importancia para el desarrollo de los musicales chinos, tanto a nivel artístico como comercial.
los musicales chinos se han desarrollado rápidamente en los últimos años. cuando se incorporan fascinantes historias dramáticas a los modelos de música pop modernos y de moda, cada vez más público joven ingresa al teatro. en este "espectáculo musical internacional de tianqiao", el musical "el vino" sobre el poeta li bai de la dinastía tang y el musical "el huérfano de zhao" adaptado del drama de ji junxiangyuan son musicales originales chinos que han sido populares en los últimos años. . un caballo oscuro. ambos han capturado el punto creativo de transformación innovadora de la cultura tradicional china. el primero toma como punto de partida el proceso de crecimiento del joven li bai, reemplazando al poeta distante li bai por un niño en busca de sueños que está conectado con los jóvenes de hoy; este último utilizando la tortura del alma del hijo asesinado de cheng ying y entrando en las almas mordidas por contradicciones como cheng ying, tu anjia, orphan y gongsun peijiu, una antigua historia se sublima en una gran tragedia sobre la justicia, la bondad, y elección. los dos musicales invariablemente tocan la estética de los jóvenes a través de la expresión espiritual de la connotación de la historia, la melodía musical y los métodos de interpretación escénica, y estimulan su interés en la cultura china.
el autor cree que, a juzgar por la tendencia actual de desarrollo de los musicales originales en china, bajo un modelo que se ajusta a las reglas de la creación musical, se utilizan conceptos modernos y jóvenes para explorar personas y eventos de la historia tradicional china, combinados con nuevas formas de arte. crear obras con sus propias connotaciones culturales y mostrarlas al mundo es la mejor manera para que los musicales originales de china se desarrollen y crezcan, y también es un punto de avance importante para poder enfrentarse al mundo.
reinterpretación
obras maestras mundiales desde una perspectiva china
en el centro del eje central, el centro nacional de artes escénicas ha desempeñado un importante papel destacado en el teatro de beijing desde su apertura en 2007. el centro nacional de artes escénicas no sólo presenta diversas obras escénicas internacionales, sino que también se compromete a difundir las óperas tradicionales chinas, crear obras originales y promover el desarrollo del mercado del arte escénico y la actuación en beijing e incluso en china con formas de arte más diversificadas. . la "temporada internacional de drama" del centro nacional de artes escénicas, que se celebra desde hace diez años, es una plataforma rica, diversa e interactiva para el teatro.
la "temporada internacional de teatro" del centro nacional de artes escénicas de 2024 se divide en cuatro secciones principales: "ver el mundo en beijing", "festival de mimo·maravilloso", "musicales·nuevas voces" y "ópera china·sentimientos chinos". el poder de los artistas chinos locales representa la mitad de esta "temporada internacional de teatro". los dramas de apertura son "hamlet" (dirigida por chen xinyi) y "a midsummer night's dream" (dirigida por guan bo), producidas por el centro nacional de la cultura. performing arts y una adaptación de las obras clásicas de shakespeare, puede verse como una reexpresión y reinterpretación de clásicos mundiales por parte de artistas chinos. el primero entra en el alma de hamlet desde la perspectiva del sr. zhu shenghao, el traductor de "las obras completas de las obras de shakespeare". el contraste entre las dos almas forma la estructura principal de la obra y se convierte en un punto de entrada único para la adaptación de la misma. "hamlet"; este último es un nuevo intento de espacio escénico, el espacio escénico se coloca en un bosque al aire libre, restaurando la escena del bosque en "el sueño de una noche de verano" original de shakespeare, derritiendo la frontera entre el público y los actores, y dando al público una apariencia y sensación diferentes.
en esta temporada dramática, además de las interpretaciones de clásicos occidentales realizadas por creadores chinos, también hay reproducciones de obras maestras occidentales contemporáneas. la obra "el padre" (escrita por florian zeller y dirigida por jiang weiguo) producida por el centro de arte dramático de shanghai y adaptada del mejor guión del premio molière de drama 2014 en francia es una de esas obras. la obra cuenta la historia de un padre que sufre la enfermedad de alzheimer y su vida diaria con su hija y las personas que lo rodean. mi padre estaba "asediado" por el tiempo, lo que se reflejaba en su pérdida de control de la memoria y confusión sobre el tiempo. la enfermedad le hizo caer en una enorme sensación de soledad, confusión e impotencia. acompañada de los sutiles cambios que se producen en el escenario, la vida de un anciano se desvanece paso a paso con el paso del tiempo, lo que se interpreta de forma impresionante.
para realzar la energía artística del drama local chino, la temporada internacional de drama del centro nacional de artes escénicas también marca la diferencia en este sentido. en esta temporada de drama, ya sea el grupo exclusivamente masculino "camel xiangzi" dirigido por fang xu, que se dedica a dramatizar las novelas de lao she, o actores tradicionales y maduros como "detective ii", "pick a pulley" y " fenhe bay" las representaciones de las obras le dicen al mundo que absorber la esencia de la cultura nacional y crear creaciones modernas son las claves para el desarrollo futuro del arte dramático chino.
salir
que la sabiduría de oriente ilumine a occidente
en la "temporada internacional de drama" del centro nacional de artes escénicas de 2024, aparecerá nuevamente la versión juvenil de "the peony pavilion", que se estrenó durante 20 años. la obra fue promovida plenamente por el sr. bai xianyong y se convirtió en una obra fenomenal que desencadenó el resurgimiento de la ópera kunqu en el siglo xxi. desde la perspectiva actual, todavía vale la pena pensar en la inspiración que la versión juvenil de "the peony pavilion" ha brindado a los practicantes de la ópera en términos de operación, posicionamiento y promoción de la ópera kunqu. no se puede dudar del encanto de la ópera china, pero los artistas de ópera aún necesitan trabajar duro y "tomar la iniciativa".
desde que se celebraron las sextas "olimpiadas de drama" en beijing en 2014, en los últimos diez años han entrado en china más dramas extranjeros, provocando enormes "ondas de choque" culturales dentro y fuera del círculo teatral. en comparación, la influencia del drama chino "salir" parece limitada. por un lado, esto está relacionado con la falta de familiaridad con la cultura dramática china en el extranjero y, por otro lado, también está relacionado con los métodos de comunicación y promoción de “globalización” de las compañías de arte chinas. las actividades que se centran únicamente en mostrar la cultura china a menudo tienen dificultades para penetrar el área local y tener en cuenta el mercado. el autor cree que utilizar la creación artística arraigada en el suelo nacional para despertar la resonancia de otros y activar el entusiasmo estético a través de la colisión de las culturas oriental y occidental es la lógica subyacente que permite que el drama chino logre una "salida" verdaderamente efectiva.
en los últimos años, el público del teatro chino ha adquirido una comprensión cada vez más profunda de los festivales de teatro occidentales y se ha involucrado cada vez más conscientemente en ellos. los dramaturgos chinos comenzaron a aparecer en festivales mundiales de arte teatral, como el festival de teatro de aviñón y el festival de edimburgo. en el 77º festival fringe de edimburgo de este año, el teatro de la ópera northern kunqu presentó tres "historias chinas" con diferentes estilos: "la leyenda de la serpiente blanca - puente roto", "la espada de espadas - carrera nocturna" y "el pabellón de las peonías - tour por el jardín". ". este enfoque rompe con el viejo pensamiento de la exportación de ópera por un período de tiempo y, en cambio, muestra la esencia del temperamento espiritual más chino y la esencia de la representación de la ópera: los giros y vueltas del amor humano-inmortal en "la leyenda del blanco". snake", lin chong en "la historia de la espada" el amor generoso y trágico entre du liniang y liu mengmei en "the peony pavilion" vuelve a la vida. el delicado canto y recitación de kun opera, así como su canto y baile únicos, hacen que las emociones de las personas en la obra sean tan vívidas que estallan en lágrimas. además de las actuaciones, la gente de beikun también comenzó a predicar al mundo con el tema "dejemos que el mundo redescubra la ópera kun", para que la connotación de la ópera kun china pueda realmente entrar en los corazones de la gente.
¿qué motivaciones debería tener la ópera kunqu actual para “volverse global”? requiere que pensemos. creo que la exhibición unidireccional no es de ninguna manera el único propósito, sino permitir que el mundo sienta las implicaciones espirituales más profundas de la ópera kun china, que incluye no solo las emociones comunes que abarcan el tiempo y el espacio y pertenecen a toda la humanidad, sino también también el espacio escénico que puede desencadenar la imaginación en hipotéticas expresiones de fuerza. en otras palabras, el objetivo final es dejar que la sabiduría de oriente ilumine a occidente y hacer de la ópera un lugar donde los artistas del teatro de todo el mundo puedan realizar juntos un carnaval espiritual.
el teatro puede conectar a personas de diferentes nacionalidades e idiomas, ya sea a través del encanto de las artes integrales o mediante el poder expresivo del arte corporal no verbal. el director chino zhao miao ha estado muy activo en la sección off del festival de teatro de aviñón en francia. desde la creación de la compañía de teatro santuoqi en 1996, se ha dedicado a la creación de drama físico. inicialmente fue influenciado por el maestro francés del drama físico jacques lecoq. sin embargo, con la práctica de una serie de obras, zhao miao se volvió cada vez más consciente de que la ópera china resultó ser un enorme tesoro del que se podía aprender. la fórmula de la ópera, la expresividad espacial de pintar escenas con el cuerpo, el sentido escultórico del cuerpo y el espíritu estético de combinar realidad y realidad en el escenario se han convertido en el punto de apoyo para que él explore más a fondo el drama físico.
el año pasado, zhao miao adaptó la obra de brecht de 1939 "la madre coraje y sus hijos" y la representó en la sección off del festival de teatro de aviñón en julio de este año. esta obra también se ha convertido en una verdadera fusión de las culturas oriental y occidental. el drama narrativo de brecht es bien conocido en el mundo, y zhao miao utiliza el concepto de drama físico para incorporar ópera china, danza folclórica, ópera china nuo y otros términos dramáticos orientales, haciendo que la gente piense en el sufrimiento causado por la guerra.
nuevas ideas
de la superficie de la forma a la esencia del arte
debido a su condición de centro cultural nacional y a la integración de beijing, tianjin y hebei, beijing está impulsando ahora cambios silenciosos en la ecología teatral y la industria del turismo cultural en las ciudades circundantes. entre ellos, langfang, provincia de hebei, se ha convertido en una nueva área digna de atención para integrar el teatro, la cultura y el turismo. en marzo de 2024, se inauguró la "ceremonia del día mundial del teatro" en el nuevo hito cultural de langfang: el parque internacional del teatro menglangfang.
el espacio temático de drama inmersivo "only a dream of red mansions·drama fantasy city" ubicado en el parque del teatro internacional menglangfang también se ha convertido en una obra simbólica del "drama inmersivo". el director wang chaoge lo convirtió en una comunidad dramática que consta de 4 grandes teatros interiores, 8 pequeños teatros interiores, 12 pasillos escénicos, 108 espacios escénicos y teatros al aire libre. cuando el público entre en este espacio único, encontrará que los jardines clásicos "vuelan" hacia el cielo, las paredes rojas y los azulejos grises no siguen las reglas arquitectónicas habituales, los pasillos pueden cortarse repentinamente y los aleros y templos pueden pararse donde no deberían en el acantilado que aparece, el espacio poco convencional le da al "intruso" una sensación mágica de entrar en un sueño.
¿cuál es la percepción de la gente moderna sobre la gran novela clásica china "el sueño de las mansiones rojas"? ¿qué podría pasar? cuando diferentes formas espaciales se encuentran en la interpretación multidimensional de "dream of red mansions", se crea su punto de conexión con el público. diferentes formas espaciales, como el escenario marco, el escenario acuático, el teatro de cama y el teatro de marcha multiespacio, producirán diferentes métodos de visualización, y la forma espacial y el contenido también pueden corresponder: por ejemplo, en el teatro dramático "no me gusta un dream of red mansions", el escenario se puede ver en 360 grados, lo que corresponde a los pros y los contras de "dream of red mansions" por parte de varias personas en la obra. el público que está en el centro del escenario mirando también es parte de la discusión. la forma tridimensional de verlo apunta a la apertura del drama, desgarrando los diferentes aspectos de respeto, reconocimiento y duda que el público contemporáneo tiene por "un sueño de mansiones rojas", un clásico atemporal, y haciéndonos darnos cuenta de que en en la sociedad moderna, los clásicos están conectados con todos. los métodos ya no tienen una sola dimensión.
el concepto de "teatro inmersivo" se originó por primera vez en el reino unido. rompe el método tradicional de visualización del teatro de "actores en el escenario y público fuera del escenario". los actores se moverán en diferentes espacios de actuación y el público podrá elegir libremente. adónde quieren ir. incluso puedes participar en el drama con los personajes que quieras seguir y experimentar diferentes tramas desde diferentes perspectivas. en 2016, el mundialmente famoso drama inmersivo "sleepless night" se instaló en shanghai, convirtiéndose en el comienzo de la conciencia del pueblo chino sobre el drama inmersivo.
en los últimos años, el auge de nuevos espacios de artes escénicas y la aparición interminable de obras bajo el nombre de "drama inmersivo" han desencadenado una ola de entusiasmo entre creadores y público. la combinación de la cultura teatral con el turismo ha activado la imaginación de la gente del teatro y parece haber activado los sentimientos culturales de personas de todos los ámbitos de la vida. sin embargo, si la comprensión del "drama inmersivo" sólo se queda en la superficie del "espacio" y la visión pasiva de la audiencia, y no puede crear nuevas posibilidades y el placer de la libre elección de la audiencia a través de la participación e interacción efectivas de la audiencia, tales el “drama inmersivo” puede no tener nada que ver con la inmersión. subvertir completamente el modelo de visualización inherente, permitir que la audiencia se sumerja profundamente en la situación dramática y que los actores y la audiencia creen conjuntamente una obra es la esencia del drama inmersivo. la afluencia de dramas titulados "inmersivos" es sin duda una especie de obediencia ciega ignorante y valiente, y también es perjudicial para el arte del drama.
el drama no tiene fronteras nacionales. su encanto es que todos aquellos que aman el drama pueden deleitarse, empatizar y apreciarse unos a otros en el mismo lugar. el beijing del drama tampoco tiene fronteras. por lo tanto, nos alegramos cuando se proyectan imágenes de las obras dramáticas más destacadas del mundo en los teatros y cines de beijing en todas partes; cuando beijing people's arts anuncia que la exposición internacional de drama por invitación se reanudará y mejorará este año, nos alegramos cuando así ha sido nosotros; estamos felices cuando la séptima semana internacional de arte de títeres de beijing finalmente permita al público ver obras de títeres de todo el mundo sin conexión, cuando el festival internacional de teatro juvenil de beijing celebre su decimoséptimo año, cuando todavía estamos llenos de vitalidad, estamos felices.
informe/comentarios