новости

1280. крылатый змей — госпиталь королевских ввс в торки во время второй мировой войны.

2024-09-07

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

родился накануне войны

хотя они были созданы очень рано, за более чем 20 лет с момента их создания королевские ввс не имели собственного независимого медицинского учреждения. в 1939 году высшее руководство королевских ввс наконец решило выбрать место для строительства госпиталя для офицеров ввс. при выборе места для нового госпиталя учитываются два основных фактора: вокруг него расположены железнодорожные станции, что позволяет больным и раненым удобно передвигаться между госпиталем и базой. при этом окружающая среда должна быть благоприятной. очень удобно помогать больным и раненым как можно быстрее выздороветь.

наконец, в торки (торки) палас отель (палас отель) был выбран из-за своего уникального местоположения. железнодорожное сообщение рядом с городом очень удобное: великая западная железная дорога (великая западная железная дорога) на участке есть станция, и хотя она окружена горами, местные дороги хорошо подходят для всех типов машин скорой помощи. сам отель расположен в бабакомбе (баббакомб) город с видом на пляжный пейзаж всегда был местом, куда приезжали в девон (девон) округ, любимое туристами. с древних времен он был привлекательным курортом благодаря приятному климату. однако воздушные налеты, особое умение ввс, используемое для доминирования на поле боя (или для борьбы за бюджет в мирное время), должны были быть фактором, который необходимо учитывать при выборе места расположения госпиталя ввс. проблема, британцы. руководители королевских ввс были настолько сбиты с толку, что действительно думали, что это место было местом, которое с относительно малой вероятностью подвергнется бомбардировке врага. жаль, что последующая война безжалостно доказала их ошибки, и расплачиваться за это пришлось верным и отважным офицерам ввс.

рисунок 1. приятный внешний вид отеля «палас», который до войны был известным курортом.

чтобы как можно скорее сдать эту больницу в эксплуатацию, проектировщики и строители потрудились. к октябрю 1939 года, через месяц после начала великой отечественной войны, больница уже имела 48 коек и была официально введена в эксплуатацию. после этого количество коек в больнице продолжало увеличиваться. к декабрю того же года в больнице было 249 коек, что в основном могло удовлетворить спрос. что касается штатного расписания, то в 1939 году один за другим стали комплектоваться и госпитальные кадры. среди них было 11 военных медиков королевских ввс (в том числе 1 главный врач и 1 помощник главного врача), а также 11 военных медиков. из команды медсестер королевских ввс принцессы марии (служба медсестер королевских военно-воздушных сил принцессы мэри), 87 мужчин и женщин, включая санитаров, из ввс и 83 гражданских служащих, большинство из которых были бывшими работниками отелей.

хотя конструктивно само здание отеля сильно изменить нельзя, для нормальной лечебной работы нам все же удалось выделить 4 спальни на втором этаже отеля, чтобы создать максимально тихое и комфортное место. здесь лечатся раненые. согласно нормальному ходу, весь проект было бы трудно завершить до мая 1940 года. в этот период больница работала в порядке. единственная небольшая проблема заключалась в том, что большинство больных и раненых были разбросаны по разным помещениям. . однако после мая 1940 года все изменилось.

10 мая 1940 года немецкая армия начала тотальное наступление на западном фронте, а британский экспедиционный корпус, дислоцированный на европейском континенте, также был полностью вовлечен в войну, хотя в состав экспедиционного корпуса входили члены королевских ввс. добились определенных результатов в нескольких первых воздушных боях. они также понесли значительные потери. после этого, когда большая часть европейского континента пала, немецкая армия также начала использовать аэропорты во франции и других местах в качестве баз для бомбардировок соединенного королевства и королевского королевства. ввс также нанесли ответные удары по немецкой оккупации европейского континента. воздушные удары были нанесены по целям в этом районе. в ожесточенном воздушном бою летчики понесли большие потери. таким образом, работа госпиталя стала оживляться, а количество больных и раненых стало значительно увеличиваться.

работай усердно, чтобы вернуться в голубое небо.

по железным дорогам и другим транспортным средствам сюда было отправлено множество больных и раненых из великобритании и из-за границы. здесь им будет оказана тщательная помощь. после заживления ран они вернутся в свои исходные подразделения и продолжат свой полет. .

большую часть этих раненых составляли летные экипажи, почетно раненные в боях с немцами. часть из них были летчиками-истребителями, расстрелянными в боях с самолетами противника, часть — членами экипажей бомбардировщиков, получившими ранения при участии в воздушных налетах на оккупированные немцами территории. поскольку большая часть великобритании находится в разгаре жестоких воздушных боев, это место на данный момент можно считать раем.

рисунок 2. говард лестер проходит лечение в больнице торки. после ранения на мальте его отправили обратно на родину для лечения. его сестра лежала с ним в постели.

помимо боевых раненых, определенная часть личного состава получила ранения в результате несчастных случаев во время летной подготовки. после 1940 года королевские ввс организовали несколько тренировочных баз рядом с больницами, в том числе 1-е младшее учебное крыло (№ 1 крыло начальной подготовки) расположен в буббакомбе. кроме того, здесь расположены и другие учебные и логистические объекты. на протяжении всей войны здесь проходили обучение многие сотрудники из великобритании, а также других стран и доминионов содружества, таких как канада и южная родезия (сегодняшняя зимбабве). за этот период многие новички получили травмы в различных авиационных происшествиях по разным причинам. после получения травм их отправляли сюда для дальнейшего лечения.

в период лечения, помимо лечения различных травм и заболеваний, в больнице также будут проводиться различные реабилитационные тренинги для раненых солдат, чтобы помочь им восстановить различные функции организма, чтобы они могли вернуться в армию в будущем. отвечает за выполнение задач по боевой готовности. в то же время, в целях обогащения духовной и культурной жизни этих солдат, в госпитале проводятся и другие различные мероприятия по повышению их морального духа.

рисунок 3. лейтенанты вуд и дербишир проходят курс реабилитации под руководством медсестры эффи купер.

рисунок 4. больные и раненые, отдыхающие в больнице торки, и медсестры британского красного креста, ухаживающие за ними.

на протяжении всей войны в госпитале лечились сотни больных и раненых, и, пожалуй, самым известным из них был джеймс николсон.джеймс николсон). в воздушном бою 16 августа 1940 года николсон пилотировал «харрикейн» и был ранен bf-110, повредив глаза и ноги. однако он все же отказался от парашютного спорта и снова сбил раненого истребителя. 110 позже решил прыгнуть с парашютом и был награжден крестом виктории (крест виктории). сразу после ранения его доставили в больницу торки, где он прошел длительное лечение и, помимо реабилитационной подготовки, участвовал в оркестре, состоящем из офицеров ввс, проходивших там лечение. после завершения лечения его отправили на поле боя китай-бирма-индия, в итоге дослужившись до звания подполковника (командир звена), к сожалению, накануне победы в войне погиб при авианалете в бенгальском заливе 2 мая 1945 года (бенгальский залив)。

рисунок 5. во время лечения в больнице торки николсон сформировал группу вместе с другими офицерами королевских ввс, проходившими лечение в больнице, и регулярно играл.

в 1941 году госпиталь торки также принимал высокого гостя — тогдашнюю старшую принцессу (принцесса роял) княжна марья приехала в больницу на осмотр. в качестве вспомогательных сил местной службы (вспомогательная территориальная служба), принцесса мэри внесла большой вклад в поддержку фронтовой работы на протяжении всей войны. она не только жила в хэрвудском дворце (дом харвуда) был отведен под реабилитационный центр для раненых солдат, и я лично работал медсестрой, чтобы оказывать некоторую помощь раненым солдатам. под присмотром принцессы марии и других членов королевской семьи и высокопоставленных чиновников больные и раненые в больнице торки находились в превосходных материальных и духовных условиях.

рисунок 6. принцесса мэри разговаривает с лейтенантом аткинсоном из 152-й эскадрильи королевских ввс во время посещения больницы торки. аткинсон попал в столкновение с товарищем по команде во время пилотирования «спитфайра» 20 апреля 1940 года. его лицо и лицо пострадали. множественные ожоги рук, и позже его перевели в больницу торки для лечения.

большой воздушный налет

хотя высшее руководство королевских ввс считало, что этот район не пострадает от немецких воздушных атак, немцы не проводили репетиций по сценарию, заданному британцами. 22 апреля 1941 года немецкая армия совершила первый крупномасштабный воздушный налет в районе торки. 4 мая того же года немецкие бомбардировщики сбросили на лесную дорогу около 31 фугасной бомбы. кстати говоря, два взрыва были более-менее "расстреляны лёжа", ведь эти бомбардировщики на самом деле направлялись на плимут, но после бомбардировки готовились вернуться на свои базы во франции, нидерландах, бельгии и других странах. в это время, чтобы уменьшить собственный вес и улететь от великобритании, он сбросил оставшиеся бомбы в районе торки.

но 25 октября 1942 года наконец произошла настоящая катастрофа. это было субботнее утро, около 11 часов немецкая армия начала масштабный воздушный налет на район, где располагался госпиталь. бомбардировка началась с подавляющего пулеметного огня по земле. после этого появилось большое количество бомбардировщиков и сбросило на здания большое количество фугасных бомб массой 500 килограммов. во время этой бомбардировки южная сторона восточного крыла больницы подверглась прямому попаданию бомб. в ходе последующих бомбардировок обе части восточного крыла были полностью разрушены сверху донизу. это также привело к разрушению большей части восточной части больницы. крыло жертв. во время бомбардировки также пострадало западное крыло. вторая бомба взорвалась примерно в 50 ярдах от северо-западного центра западного крыла, а еще несколько взорвались на главной дороге. от ударной волны бомбы одно за другим были выбиты многие окна, а некоторые рамы были прямо выбиты со своих первоначальных позиций. самое трагичное — это операционная. во время этой бомбардировки операционная сильно пострадала и временно утратила свою функцию. к счастью, после бомбардировки центральная часть осталась прочной и пригодной для использования, а кухонная часть практически не пострадала.

рисунок 7. больница торки после воздушного налета. видно, что часть больницы обрушилась.

что касается этого воздушного налета, солдат 1-го младшего учебного крыла королевских ввс записал свой опыт свидетельствования:

«в такое особенное субботнее утро на церковном параде (церковный парад), я видел три одномоторных истребителя плотным строем, приближавшихся к береговой линии на малой высоте почти на уровне моря. я думаю, что я отличный воздушный наблюдатель, поэтому я принял как должное, что это наш собственный истребитель «тайфун», возвращающийся домой. это действительно большая ошибка! на вершине скалы перед отелем, где мы дислоцируемся, есть зенитная позиция, сделанная из мешков с песком. там развернуты спаренные пулеметы льюиса, а операторы - из даремского легкопехотного полка (даремский легкий пехотный полк) сержант. когда он обнаружил эти истребители, он сразу же выстрелил по ним. в этот момент я наконец ясно увидел личность посетителя - fw-190! "

рисунок 8. тот же тип самолета fw-190, который атаковал больницу торки 25 октября. благодаря его высокой скорости и гибким возможностям установки немецкая армия часто использовала этот самолет в качестве истребителя-бомбардировщика для проведения беспокоящих воздушных налетов на великобританию.

также под воздушным налетом в этот день пострадал фред сой (фредди соури) младший лейтенант, у этого человека в будущем будет успешная официальная карьера, и он будет подниматься до уровня маршала авиации. но в это время ему, как новичку «мустанга» 26-й эскадрильи королевских ввс, пришлось лечиться здесь из-за глазной инфекции. в день взрыва он собирался сходить в город на обед, когда бомба упала с неба…

«я стоял у окна перед отелем, любуясь видом на море за лугами и лесом, когда над моей головой на малой высоте пролетели два истребителя. я подумал, что это немецкие. bf-109, потом я увидел вспышки на крыльях двух истребителей и понял, что они стреляют, а с верхних этажей гостиницы доносились разные звуки. я подумал, что лучше сейчас лечь под окно. так было безопаснее, но в этот момент. раздался огромный взрыв, а потом я оказался в куче обломков и с трудом мог передвигаться только левой ногой..."

рисунок 9. угол больницы торки после воздушного налета.

в тот момент, когда происходил воздушный налет, поступило сообщение национальной гвардии (ополчение) солдаты 10-го девонширского батальона проводят неподалеку военные учения. после авианалета заместитель командира батальона адамс (hwadams) под командованием подпоручика весь батальон посвятил себя напряженной спасательной работе, не теряя времени. благодаря их активным действиям по спасению из-под завалов удалось спасти множество раненых, чья жизнь висела на волоске. позже в официальном боевом отчете лейтенант адамс написал:

"(во время учений в тот день) я направил около 2 отделений войск, причем 1-е отделение находилось в кертисе (кертис), под командованием сержанта, проводил разведывательную подготовку на дороге бабаканби и входе в гостиницу, а 2-й отряд под моим непосредственным командованием проводил разведку на местности вокруг гостиницы. около 11:30 того же дня второй патрульный патруль прибыл в центр южной стороны теннисного корта. в этот момент я услышал над головой рев авиационных двигателей, поднял глаза и увидел два немецких истребителя. самолеты направлялись прямо к отелю на «уровне верхушек деревьев».

затем я увидел, как истребитель слева начал двигаться вперед и сбросил бомбу на здание. увидев, что бомба летит в сторону отеля, очень вероятно, что отель рухнет прямо перед нами, я немедленно крикнул патрулям, чтобы они нашли укрытие. некоторые из них упали прямо на землю, а некоторые искали укрытие. гимнастический зал рядом. дункан (дункан) мы с капралом тоже легли прямо там, где стояли. в этот момент бомба попала прямо в отель примерно в 25 ярдах от нас. дункан и я были потрясены воздушной волной, когда бомба взорвалась, и нас отбросило примерно на 20 ярдов! капрал дункан оказался в живой изгороди, но, к счастью, не считая некоторого шока, он не получил серьезных травм. меня швырнули прямо к внешней стене гимнастического зала, с порезом над глазом и ушибами мягких тканей плеч и ребер.

видя, что учения по воздушному налету продолжаться больше не могут, я прямо приказал отменить следующие учения и собрал всех, кто еще мог двигаться. затем я распределил оставшийся персонал в соответствии с текущей ситуацией: 1-я смена проводила спасательные работы на верхнем этаже отеля, а 2-я смена - в джоветте (джоветт), под командованием капрала, проводил спасательные работы на этаже ниже верхнего этажа. когда мы поднялись по пожарной лестнице наверх, нам путь преградили обломки. мы продвинулись вперед и наконец открыли вход. первыми людьми, которых мы спасли, были четыре маленьких девочки. они были серьезно ранены, когда мы выкапывали их из-под завалов. поскольку мы не могли воспользоваться носилками, мы завернули их в одеяла и быстро спустили с лестницы.

за первые 5 часов мы извлекли из-под завалов в общей сложности 15 человек. среди них все 6 девушек были спасены от опасности, а двоим из остальных 9 мужчин, к сожалению, не удалось спасти свои жизни. мы уложили четырех наиболее тяжелораненых пациентов на кровати, чтобы им было максимально тепло и комфортно. у одного из них была серьезная травма спины, поэтому я приказал всем не передвигать их до приезда врача. "

вскоре выжившие сотрудники больницы при содействии нескольких легкораненых начали спасать раненых и попавших в ловушку людей. позже на место происшествия также бросились местная национальная гвардия и спасательная группа, поскольку соответствующие планы спасения были сформулированы заранее. , спасение состоялось. работы шли планомерно. поскольку большинство учреждений были повреждены в результате авиаударов, сотрудники больницы оказали раненым первую помощь и перевезли их в другие близлежащие больницы для операции и другого последующего лечения. хотя всех видов носилок достаточно для того, чтобы раненых можно было перенести как можно скорее, а также раненые могут также получать горячую воду, горячие напитки и горячее питание из кухни, которая все еще работает, электрические одеяла и электрические кровати имеются. некоторые из них были разрушены в результате авиаударов или погребены под обломками, и к ним невозможно было добраться. еще более прискорбно то, что в тот день было холодно, и большая часть оконных стекол в оставшихся домах была разбита вдребезги. авиаудары. раненые, ожидающие оказания первой помощи, и лица, осуществляющие уход за ними. персоналу больницы пока остается только пить немного северо-западного ветра.

на момент авиаудара в больнице находилось 203 больных и раненых. всего погиб 21 человек (в том числе больные и раненые пациенты и персонал больницы), 40 человек получили ранения (в том числе больные и раненые). , персонал больницы и близлежащие гражданские лица) во время воздушного удара, а трое других гражданских лиц, получивших ранения в других местах, скончались, когда их доставили в больницу для оказания первой помощи. фактически, «к счастью» воздушный налет произошел в выходные дни. молочные бары и другие места, серьезно пострадавшие от воздушного налета, не собрали больных и раненых и персонал больницы, как это было в полдень в будние дни, и никаких других мероприятий не проводилось. организовано, иначе последствия будут катастрофическими.

рисунок 10. медсестра мюриэл дайсон, погибшая в результате воздушного налета 25 октября.

последняя глава позже

очевидно, что больница торки, пострадавшая от воздушного налета, больше не могла брать на себя функцию лечения больных и раненых, и соответствующие работы по ликвидации последствий в основном были сосредоточены на двух аспектах: расчистке завалов, образовавшихся в результате воздушного налета, и транспортировке оставшихся больных и раненых. ранен. пациенты с более тяжелыми травмами были отправлены в больницу скорой помощи торби как можно скорее после того, как их травмы стабилизировались (больница скорой медицинской помощи торбей) получили дальнейшее лечение, а остальные были доставлены в отделение неотложной помощи на железнодорожной станции торки. по состоянию на 15:45 дня авианалета транспортировка раненых и больных в основном завершена. часть больных и раненых, не пострадавших в результате воздушного налета и находившихся в относительно стабильном состоянии, была отправлена ​​домой, насколько это возможно, для прохождения восстановительного лечения, а остальные, все еще нуждавшиеся в госпитализации, были переведены в ротон (роутон) и мелкшам (мелкшем) проходил лечение в госпитале королевских ввс.

главный корпус больницы торки, отель «палас», после воздушных налетов остался на месте в ожидании принятия окончательного решения. за этот период он дважды подвергался воздушным налетам 8 января и 30 мая 1943 года. остальные здания снова подверглись нападению. больница была серьезно повреждена, но жертв не было, пока после войны некоторые из оставшихся зданий не были отремонтированы.

рисунок 11. отель палас, находящийся на послевоенной реконструкции и вновь открытый в марте 1948 года.