новости

Прямая трансляция товаров не должна вводить потребителей в заблуждение «самой низкой ценой во всей сети».

2024-08-10

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

В последние годы масштаб рынка потокового вещания продолжал расти, что выявило ряд проблем, таких как недостаточные обязанности по управлению платформой и нерегулярное коммерческое маркетинговое поведение, которые ограничивают здоровое развитие отрасли. Вчера Муниципальное бюро по надзору за рынком официально опубликовало «Пекинские рекомендации по соблюдению правил прямой трансляции и доставки товаров» (далее «Руководящие принципы»), призванные помочь всем сторонам, участвующим в прямой трансляции и доставке товаров, действовать в соответствии с требованиями, защищать законные права. права и интересы потребителей, а также способствовать здоровому развитию отрасли. Оказана поддержка. Среди них требуется, чтобы во время маркетингового процесса прямой трансляции ложные утверждения, такие как «самая низкая цена во всей сети», не использовались для введения потребителей в заблуждение, оператор платформы прямой трансляции должен записывать и сохранять прямую трансляцию; информация и историческая рекламная информация в прямом эфире, опубликованная на платформе.

Уточнить нормативную ответственность и обязательства операторов платформ.

Независимо от того, соответствует ли прямая трансляция товаров требованиям или нет, операторы платформ несут непреложную ответственность и обязательства. В «Руководстве» приняты девять статей, в которых одна за другой излагаются требования к соблюдению. Операторы платформ прямой трансляции должны выполнять свои обязательства по регистрации и проверке, заключать и совершенствовать соглашения об обслуживании и нормы поведения для деятельности по доставке в прямом эфире, формировать каталог товаров или услуг, маркетинг которых на платформе запрещен и ограничен, устанавливать создать систему проверки и проверки информации о доставке в прямом эфире, а также создать систему для серьезных нарушений законов и правил. Механизм гласности для результатов нарушений, ведения учета информации в прямом эфире и исторической рекламной информации в прямом эфире, опубликованной на платформе. систему кредитного управления и механизм оценки кредитов для операторов залов прямого вещания, а также усилить обучение операторов залов прямого вещания. Обязательства по соблюдению, такие как обучение и управление, а также создание и совершенствование механизмов поведенческого контроля.

Что касается времени, в течение которого операторы платформ потокового вещания должны записывать и сохранять информацию в прямом эфире, «Руководящие принципы» также содержат четкие требования. Операторы платформ потокового вещания должны сформулировать правила сохранения маркетинговой информации и исторической рекламной информации в прямом эфире на основе данных. характеристики товаров или услуг. Прямая трансляция торговой деятельности будет храниться не менее трех лет с момента окончания прямой трансляции.

Рекламная деятельность должна раскрывать условия или сроки.

Выпуск коммерческой рекламы и развитие рекламной деятельности во время прямых трансляций всегда были наиболее пострадавшими областями. В Руководстве непосредственно рассматриваются эти вопросы и установлены четкие требования к соблюдению. При публикации коммерческих рекламных объявлений во время прямых трансляций они должны строго проверяться в соответствии с правилами, чтобы обеспечить соблюдение соответствующих требований к выпуску рекламы в процессе выбора продукта, торговцы и квалификация продуктов должны быть тщательно проверены в процессе маркетинга в прямом эфире; товарные знаки, патенты, сертификаты и т. д., используемые в продуктах, должны быть тщательно проверены. Сертификационные и разрешительные материалы, если существуют дополнительные условия или сроки рекламной деятельности, условия или сроки должны быть четко раскрыты. Ложные или вводящие в заблуждение коммерческие рекламные акции; товары или услуги не допускаются, а ложные заявления, такие как «самая низкая цена во всей сети», не могут одновременно вводить потребителей в заблуждение, необходимо создать удобный и эффективный механизм онлайн-жалоб, отчетности и разрешения споров для быстрого и надлежащего разрешения. обрабатывать жалобы и сообщения потребителей.

Что касается выпуска коммерческой рекламы в прямом эфире, «Руководящие принципы» требуют, чтобы в прямом эфире публиковались реклама продуктов питания, косметики, образа жизни и красоты, реклама «три продукта и одна машина», реклама алкоголя, реклама образования и обучения, финансов, квази- финансовая и инвестиционная реклама. При рекламе недвижимости, семян сельскохозяйственных культур, племенного скота и птицы, водных саженцев, посадки и разведения и т. д. они должны соблюдать нормативные требования соответствующих законов и правил, таких как Закон о рекламе и Управление интернет-рекламой. Меры и придерживаться правильного политического направления и руководства общественным мнением и ценностной ориентации. Среди них реклама «трех товаров и одного оружия» должна строго рассматриваться и проверяться в соответствии с правилами, а перед прямой трансляцией необходимо получить соответствующий сертификат проверки рекламы. Реклама медицинских процедур, лекарств, медицинских изделий, продуктов здорового питания и пищевых смесей для специальных медицинских целей не должна публиковаться с нарушением правил или в замаскированной форме в форме представления знаний о здоровье и благополучии.

Не создавайте общественное мнение для осуществления коммерческого маркетинга.

«Руководящие принципы» также требуют, чтобы операторы залов потокового вещания, персонал, занимающийся доставкой потокового вещания, и агентства, предоставляющие услуги потокового вещания, придерживались правильного политического направления, руководства общественным мнением и ценностной ориентации и не проводили коммерческий маркетинг, нарушая общественный порядок. и хорошие обычаи или создание общественного мнения. Сознательно противодействуйте незаконным и аморальным явлениям, прежде всего трафику, ненормальной эстетике, хаосу «рисовых кругов», поклонению деньгам, пищевым растратам, пан-развлечениям и другим плохим явлениям, сознательно укрепляйте построение профессиональной этики, укреплять социальную ответственность, создавать хороший имидж и поддерживать позитивную и здоровую среду прямой трансляции; проверять продукты, продаваемые в прямом эфире, а также не продавать и не продвигать товары или услуги, производство и продажа которых запрещены, онлайн-транзакции или коммерческое продвижение; соответствующими законами, постановлениями и соответствующими положениями.

Персонал, ведущий прямую трансляцию, должен регулировать свое поведение и продвигать товары или услуги среди населения в соответствии с законом. Соответствующее лицо, отвечающее за муниципальное бюро по надзору за рынком, заявило, что для перевозки товаров в прямом эфире лицам должно быть не менее 16 лет, а несовершеннолетним в возрасте от 16 до 18 лет необходимо получить согласие своих опекунов, ведущих прямую трансляцию, и одеваться соответствующим образом; , использовать цивилизованный язык и не иметь права преследовать, клеветать, оскорблять или вести себя, запугивая других. Законные права и интересы других лиц не должны нарушаться; цена продукта, название, происхождение, информация о производителе, характеристики, важные параметры, характеристики, сорта, дата производства, срок годности и другая информация, рекламируемая в прямой трансляции, должны соответствовать графическая информация о продукте.

Сообщается, что вопросы межведомственного комплексного надзора за «прямой трансляцией товаров» включены в список ключевых задач города для углубленного продвижения комплексного комплексного надзора. Его возглавляет Муниципальное бюро по надзору за рынком совместно с Муниципальным бюро по надзору за рынком. Муниципальный комитет по делам киберпространства, Муниципальное бюро радио, кино и телевидения, Муниципальное бюро общественной безопасности и Муниципальное бюро по делам культуры, Муниципальная комиссия по делам этнических и религиозных организаций, Муниципальный департамент по обеспечению соблюдения законов в сфере культуры и т. д. скоординированный надзор для совместного регулирования прямых трансляций и содействия качественному развитию отрасли. «Руководящие принципы» еще больше обогатят «инструментарий» для межведомственного всестороннего надзора за «прямой трансляцией и доставкой товаров», будут способствовать созданию надежной, прозрачной и предсказуемой нормализованной системы регулирования, стимулировать все стороны, участвующие в прямой трансляции и доставке товаров. действовать в соответствии с требованиями и совместно поддерживать хороший порядок онлайн-транзакций. Текст/репортер Ван Вэй