νέα

ο wu zhenyu νιώθει άνετα, αλλά ο guo qilin αισθάνεται άβολα

2024-08-29

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

το σκορ douban είναι 8,1, το καλύτερο σασπένς δράμα του 2024, μεγάλης κλίμακας και αδίστακτο καστ... έχουν υπάρξει πολλές φωνές που επαινούν το «once upon a time in bianshui» πρόσφατα.

η περίεργη ιστορία, οι εξαιρετικοί ηθοποιοί και το θέαμα που φέρνει η ξένη γη κάνουν το «μια φορά στην άκρη του νερού» ιδιαίτερα ξεχωριστό στην καλοκαιρινή σειρά που φτάνει στο τέλος της.

αν και έχει λάβει διθυραμβικές κριτικές, αν κρίνουμε από την τρέχουσα κατάσταση μετάδοσης, το «once upon a time on the edge of water» εξακολουθεί να έχει πτυχές που αξίζει να συζητηθούν. μερικά από αυτά τα όχι και τόσο καλά μέρη είναι μοναδικά για το "once upon a time on the edge of water", αλλά περισσότερα είναι κοινά σε εγχώριες τηλεοπτικές σειρές.

είναι δύσκολο να πει κανείς αν το «once upon a time on the bianshui» μπορεί να διατηρήσει το αρχικό του σφρίγος και τη φήμη μέχρι την ημέρα του φινάλε του.

τα υπέρ και τα κατά της γλώσσας

το "once upon a time in bianshui" είναι προσαρμοσμένο από το ομώνυμο μυθιστόρημα του συγγραφέα shen xingxing. ο συγγραφέας δημιούργησε το μυθιστόρημα βασισμένος στην εμπειρία του ενός έτους ως οδηγός φορτηγού στη νοτιοανατολική ασία, παρέχοντας καθημερινά είδη πρώτης ανάγκης σε εμπόρους ναρκωτικών στα βουνά.

στην έκδοση της τηλεοπτικής σειράς, οι χώρες και οι περιοχές είναι θολές και δημιουργείται μια φανταστική συνοριακή πόλη με τρεις πλευρές στη νοτιοανατολική ασία. στις τρεις πλαγιές, ό,τι συμβαίνει μπορεί να ονομαστεί θέαμα.

ο πρωταγωνιστής shen xing, τον οποίο υποδύεται ο guo qilin, εισβάλλει σε αυτό το θέαμα και παρουσιάζει όλες τις επόμενες ιστορίες σε σύγκριση με τον πρωταγωνιστή στο πρωτότυπο έργο που εμφανίζεται ως ψυχρός παρατηρητής, ο shen xing στο έργο είναι εντελώς βυθισμένος σε αυτό.

ο guo qilin παίζει τον shen xingtu/«bianshui past» επίσημο weibo

στην πραγματικότητα, το κοινό δεν είναι άγνωστο στα θέματα των ναρκωτικών, των χρημάτων και της βίας. προκειμένου να φέρει το κοινό στο θέαμα, το κινηματογραφικό συνεργείο προφανώς κατέβαλε μεγάλη προσπάθεια σε αυτό και η αρχιτεκτονική, τα κοστούμια, τα στηρίγματα και τα χρώματα των εικόνων είναι όλα πολύ εκλεπτυσμένα. προκειμένου να ενισχύσει την αίσθηση του θαύματος, το "bianshui past" δημιούργησε μια πρωτότυπη συστηματική γλώσσα που ονομάζεται "bomo language".

σύμφωνα με την επίσημη εισαγωγή, η «γλώσσα bomo» δεν είναι φτιαγμένη, αλλά ένα ολοκαίνουργιο γλωσσικό σύστημα που βασίζεται σε γλωσσικές αρχές. στη διαδικασία δημιουργίας του «bomo language», δεν ελήφθη υπόψη μόνο η αυθεντικότητα της γλώσσας, αλλά και η ευκολία εκμάθησης για τους ηθοποιούς. στο σχεδιασμό των αρχικών συμφώνων και των τελικών, επιλέξαμε ήχους που είναι εύκολο να προφέρουν οι φυσικοί κινέζοι, συμπεριλαμβανομένων 17 αρχικών συμφώνων και 7 τελικών. όσον αφορά τους τόνους, το "bomo language" έχει σχεδιαστεί τέσσερις τόνους, οι οποίοι είναι παρόμοιοι με τους mandarin. οι ηθοποιοί χρειάζεται μόνο να κατακτήσουν έναν τόνο για να μιλήσουν τη «διάλεκτο μπόμο» με τοπική προφορά.

δεν είναι ασυνήθιστο να δημιουργείς γλώσσες ο tolkien για τον «άρχοντα των δαχτυλιδιών», από τον κλίνγκον στο «star trek» έως τον na'vi στο «avatar» και πολλές άλλες γλώσσες στο «game of thrones». η γλώσσα slark προσθέτει χρώμα στο έργο. το θέμα της δημιουργίας μιας γλώσσας είναι να πείσει το κοινό ότι η ομάδα έχει συνυπάρξει αρκετά για να παράγει μια μοναδική κουλτούρα ή ακόμα και έναν εντελώς νέο πολιτισμό.

αυτό αντικατοπτρίζεται και στο «once upon a time in bianshui» καθώς η πλοκή προχωρά, η έννοια της «γλώσσας μπόμο» ενισχύεται συνεχώς και εντείνεται η συγκλονιστική και αντισυμβατική αίσθηση του παραλογισμού.

εκτός από τη «διάλεκτο μπο μο», η ταινία χρησιμοποιεί μεγάλο αριθμό ηθοποιών που είναι ικανοί σε νοτιοδυτικές διαλέκτους, όπως οι τζιανγκ κιλίν, γουάνγκ σουν, λι σιατσουάν, τζιανγκ κιμίνγκ, τσι σι κ.λπ. η στενή γεωγραφική εγγύτητα του τόπου καταγωγής τους κάνει τη γλώσσα των ηθοποιών να συνεργάζεται για να δημιουργήσει μια αίσθηση αυθεντικότητας και αξιοπιστίας, κάνοντας τους ανθρώπους να πιστεύουν ότι η φανταστική πλαγιά των τριών πλευρών είναι το θρυλικό μέρος που όλοι στη γη γνωρίζουν.

αυτού του είδους η γλωσσική ρύθμιση κάνει τους ηθοποιούς που δεν χρησιμοποιούν το "bomo" και τις νοτιοδυτικές διαλέκτους να φαίνονται παράταιροι. μεταξύ αυτών, η γλώσσα που χρησιμοποιείται από τον mao pan, τον οποίο υποδύεται ο xin haojiang, και ο yan baimei, τον οποίο υποδύεται ο song jiateng, μπορεί εύκολα να κάνει το κοινό να παραλείψει τη σκηνή και να δημιουργήσει μια αίσθηση διάστασης. η δυσφορία στη γλώσσα και η απειρία στην απόδοση προκάλεσαν την άμεση κατάρρευση της φήμης του xin haojiang.

ο xin haojiang αποκαλείται ακόμη και ο ηθοποιός που θέλουν να αντικαταστήσουν περισσότερο, εάν η γλώσσα του μπορεί να είναι πιο εκλεπτυσμένη, μπορεί να μετριάσει την οργή ορισμένων θεατών.

ο xin haojiang παίζει mao pantu/official weibo του "bianshui past"

σε σύγκριση με τους δευτερεύοντες χαρακτήρες, οι κύριες γλώσσες των δύο ανδρών πρωταγωνιστών δεν είναι το «bomo» και οι νοτιοδυτικές διάλεκτοι. όμως, ευτυχώς, προαναγγέλθηκε στην πλοκή ο σεν σινγκ, ο οποίος μιλάει μανδαρίνια, είναι ένας ξένος που περιπλανήθηκε κατά λάθος στο σανμπιάνγκπο, ενώ ο θείος γκουάι, τον οποίο υποδύεται ο γου ζενιού, μιλάει καντονέζικα.

ακόμα κι έτσι, θα εξακολουθεί να κάνει το κοινό να αισθάνεται σαν να βρίσκεται σε ένα δράμα, αλλά σε σύγκριση με τον μάο παν και τον γιαν μπαϊμέι, μπορεί να γίνει ανεκτή.

η ιστορία είναι ακόμα μπροστά από τους χαρακτήρες

εάν η σύγχυση ορισμένων γλωσσών λόγω της καθιέρωσης της "γλώσσας bomo" είναι ένα μοναδικό πρόβλημα του "once upon a time in bianshui", τότε η ιστορία αρχίζει να τρέχει πριν καθιερωθούν οι χαρακτήρες, κάτι που είναι κοινό πρόβλημα στη δική μας. τηλεοπτικές σειρές τα τελευταία χρόνια.

το "bianshui past" χρησιμοποιεί τη μορφή ενός μοναδιαίου δράματος, χρησιμοποιώντας πολλά επεισόδια για να πει μια ιστορία οι χαρακτήρες είναι οι ίδιοι και οι ιστορίες συνδέονται, προσπαθώντας να σκιαγραφήσουν μια πλήρη κλίση τριών όψεων.

το αρχικό απόσπασμα "pigeon blood red" είναι πράγματι αρκετά συναρπαστικό, ο σεν σινγκ, αυτομόλησε στον θείο του, μπήκε στις τρεις πλαγιές, εντάχθηκε κατά λάθος στη συμμορία του θείου γκουάι και ξεκίνησε μια παράξενη περιπέτεια. σε αυτή την ιστορία, η οπτική γωνία του κοινού είναι παρόμοια με εκείνη του shen xing. όλα είναι άγνωστα και όλα είναι ολοκαίνουργια.

όταν τα χρήματα, η απληστία και η βία ωθούνται μπροστά στα μάτια μας, το τόξο της ανθρώπινης φύσης μεγεθύνεται ταυτόχρονα. ο dantuo που υποδύεται ο jiang qilin, ο wang an'an τον οποίο υποδύεται ο jiang qiming και ο wu haishan τον οποίο υποδύεται ο wang xun, στάθηκαν σταθεροί σε αυτό το στάδιο.

ο βασικός λόγος είναι ότι η ιστορία του "pigeon blood red" είναι σχετικά πλήρης και γεμάτη, με εξέχουσες αντιφάσεις, διαδικτυακή λογική και διακριτικά χαρακτηριστικά.

αλλά όταν μπήκαμε στην ενότητα "πώληση βοοειδών με κρύα αλυσίδα", η ταχύτητα της ιστορίας ξαφνικά ανέβηκε και οι χαρακτήρες ξαφνικά απογειώθηκαν. ο aisuo, ο chiapa, ο rimbaud και ακόμη και ο mao pan αντιπροσωπεύονται όλοι ως χαρακτήρες και εργαλεία, και ο πρωταγωνιστής shen xing μετακινείται ανάμεσα σε αυτούς τους χαρακτήρες που μοιάζουν με εργαλεία και συνεχίζει ομαλά να αναβαθμίζεται και να αναπτύσσεται.

αυτή η αίσθηση διάσπασης είναι ιδιαίτερα εμφανής στο απόσπασμα όπου ο shen xing βρίσκει ένα τάπιρο και αναζητά να ανταλλάξει τον θείο του. η πλοκή προχωρά τόσο γρήγορα που χάνεται όλος ο ορθολογισμός στη μέση.

αυτό μοιάζει πολύ με ένα εγχώριο παιχνίδι για κινητά στην αρχή, όταν οι παίκτες το εξερευνούσαν μετά τη λήψη του, εξακολουθούσαν να σκέφτονται την πλοκή και τις λειτουργίες.

ο ρυθμός ανάπτυξης του shen xing είναι τόσο γρήγορος που ο χαρακτήρας γίνεται ξαφνικά θολή αυτή η αίσθηση είναι ιδιαίτερα εμφανής στην ενότητα "καζίνο". ο shen xing, ο οποίος αναλαμβάνει ξαφνικά τη δική του επιχείρηση, δεν είναι πλέον τόσο πειστικός όσο αρχικά, τόσο ως προς την εσωτερική του λογική όσο και ως προς τη συμπεριφορά του.

το πιο σημαντικό, ο guo qilin ήταν πολύ καλός στο να παρουσιάζει την πτυχή του "ανόητου γιου της οικογένειας ενός ιδιοκτήτη που βιώνει τη ζωή", αλλά του ήταν πραγματικά δύσκολο να παίξει το ρόλο του μεγαλύτερου αδερφού που μπορεί να προστατεύσει τον μικρότερο αδερφό του. αφού ο wu zhenyu μπήκε σταδιακά στη ζώνη άνεσής του, ήταν δύσκολο για την απόδοση του guo qilin να επαινεθεί.

εικόνες της αντιπαλότητας μεταξύ guo qilin (αριστερά) και wu zhenyu (δεξιά)/επίσημο weibo του "bianshui past"

μερικές από τις σκηνές μεταξύ του guo qilin και του ng chun-yu έκαναν ακόμη και τους ανθρώπους να αγνοήσουν τη θεαματική σκηνή της τρίπλευρης πλαγιάς, αλλά αντίθετα επέστρεψαν στις ταινίες του χονγκ κονγκ πριν από δέκα χρόνια. καθώς οι συναισθηματικές σκηνές μεταξύ shen xing και liu jincui αυξάνονταν σταδιακά, το κοινό ένιωσε μια αίσθηση deja vu.

οι ενέργειες ορισμένων χαρακτήρων έχουν χάσει τα κίνητρά τους και η ανάπτυξη των πρωταγωνιστών φαίνεται ανειλικρινής. όταν είναι και ο κακόςνοητικά καθυστερημένος, η επιτυχία των πρωταγωνιστών δεν φαίνεται και τόσο μεγάλη.

οι συνέπειες αυτού μας έχουν αποδειχθεί πολλές φορές από το marvel universe.

ίσως είναι το κλειδί για να μην τελειώσει άσχημα

σε σύγκριση με το πρωτότυπο έργο του shen xingxing, η δραματική έκδοση του "once upon a time on the edge of water" έχει έναν πολύ πιο ζεστό τόνο αν και παρουσιάζεται η γυμνή, ψυχρή και σκληρή ανθρωπότητα, δεν είναι τόσο αιχμηρή. η αίσθηση ζούγκλας κάθε χαρακτήρα που προκαλείται από την επιβίωση δεν είναι τόσο έντονη, και μερικές φορές δημιουργείται ακόμη και σκόπιμα κάποια θερμοκρασία για να επιτρέψει στο κοινό να προσαρμοστεί.

από την άποψη της ασφαλούς μετάδοσης, αυτές οι προσαρμογές δεν έχουν προβλήματα και ορισμένες πτυχές είναι ακόμη και αρκετά έξυπνες. όμως, με την πρόοδο της δημόσιας αισθητικής και την ανάπτυξη των μέσων κοινωνικής δικτύωσης, έχει γίνει δύσκολο για μια τηλεοπτική σειρά να προσπαθεί να κρύψει τα μειονεκτήματά της και να τα βγάλει πέρα ​​απλά επεξεργάζοντας road show, σύντομα βίντεο του cp και επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή κλιπ.

ανεξάρτητα από το πόσο υψηλού προφίλ ήταν στο παρελθόν, όταν ένα κινηματογραφικό ή τηλεοπτικό δράμα έχει κάποιο ελάττωμα σε κάποια πτυχή του, θα δεχτεί αμέσως κριτική και μπορεί ακόμη και να αντιμετωπίσει απώλεια της κοινής γνώμης και κατάρρευση της φήμης του. επομένως, σε σύγκριση με τους επαίνους για το "once upon a time on the edge of water", το αν μπορεί να διατηρήσει υψηλή φήμη στο τέλος μπορεί να είναι το κλειδί για το κατά πόσο μπορεί να αναγνωριστεί πραγματικά στο τέλος.

τα συνηθισμένα ημιτελή μοτίβα των δραμάτων αγωνίας δεν είναι τίποτα άλλο από: απώλεια λογικού κινήτρου, ο εγκέφαλος πίσω από τις σκηνές ξαφνικά ξεπηδά και μετά ξαφνικά εξαφανίζεται, ο πρωταγωνιστής ξαφνικά σταματά να μεγαλώνει και να ερωτεύεται κ.λπ.

μέχρι στιγμής, το κινηματογραφικό συνεργείο έχει αφήσει μερικά κουμπιά λυμένα. το πρώτο είναι ποιος ρόλος θα παίξει ο kyaw sin tun στα επόμενα στάδια της πλοκής και τι είδους έλξη θα υπάρξει μεταξύ του shen xing και του kyaw sin tun. αλλά είτε ήταν ο shen xing που επαναστάτησε και έστειλε τον θείο chai στη φυλακή, είτε αποκάλυψε τον ρόλο του jue xintun ως αξιωματικού της εγκληματικής αστυνομίας, υπήρχε ακόμη πολύ λίγο προμήνυμα για τον jue xintun, «η ευοίωνα κατέβηκε από τον ουρανό εμφανίστηκε ξανά. μια τέτοια ανατροπή θα απογοητεύσει το κοινό.

ο gan yunchen παίζει τον ρόλο του juexin tuntu/"official weibo του "once upon a time in bianshui""

δεύτερον, υπάρχει η μεταμόρφωση του συναδέλφου του shen xing, guo limin, στη σειρά, έχει δείξει μια τάση να γίνεται ανώμαλος καθώς ταπεινώνεται συνεχώς. στην πραγματικότητα, η ύπαρξη του guo limin χρησιμεύει ως καθρέφτης για τον shen xing. το αν η ιστορία του guo limin μπορεί να ειπωθεί καλά είναι επίσης μια σημαντική βάση για να καθοριστεί τελικά αν το δράμα είναι ημιτελές.

φυσικά, ως προϊόν που προσφέρει ψυχαγωγική αξία στο κοινό, το «once upon a time on the edge of water» έχει ήδη πείσει το κοινό στο προσεκτικά δημιουργημένο τραγούδι τέλους, που μπορεί να πει κανείς ότι είναι από τα βάθη της καρδιάς μου:

«περπατάω στα βουνά, μαζεύω νερό και βγάζω τα προς το ζην· αδερφέ, αδερφή, μη σκέφτεσαι πολύ».

συγγραφέας: ji anbing

αναφορά/σχόλια