nouvelles

nouvelle revue d'art populaire|il ne peut y avoir qu'un seul « rêve de demeures rouges » dans le monde ?

2024-09-05

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

la version de hu mei de « a dream of red mansions : a beautiful marriage » n'est sortie que depuis plus de dix jours, avec un box-office médiocre et des critiques négatives... à l'opposé, le jeu en ligne chinois « black myth : » a été transformé de le contenu de "voyage vers l'ouest", "wukong" a été un succès sur toute la ligne, et la pièce "guerre et paix" mise en scène par le maître du théâtre lituanien rimas tuminas a fait salle comble. pourquoi, pour un même chef-d'œuvre, le public n'a-t-il aucun intérêt à aller au théâtre pour voir une nouvelle version de red mansions.
tout d'abord, je dois admettre qu'après avoir regardé cette version de red mansions, yu zi était effectivement un peu déçu, du moins ce n'était pas aussi bon que prévu. je pensais que c'était un drame sérieux tel que réalisé par le réalisateur, mais plusieurs grands caractères bleus "golden jade marriage" ont été tapés. j'ai immédiatement ressenti un frisson dans mon cœur en le voyant, je me suis demandé comment ce bleu pouvait apparaître parmi le garçon. en rouge, une personne, un cheval et une personne blanche le monde est incompréhensible, tant en termes d'esthétique que de conception, cette ouverture laisse présager quelque chose de mauvais. l'ensemble du film est en effet très court, basé sur une vidéo, comme de nombreux commentaires l'ont mentionné. par exemple, des scènes telles que daiyu enterrant les fleurs de pêcher dans three lives three worlds ont été tournées à linzhi, mais les scènes ressemblent à des effets spéciaux bon marché. pour gagner du trafic à tout prix. les personnages du film sont tous maquillés, avec des expressions intrigantes sur leurs visages. l'amour, les intrigues, les luttes de palais, les changements de famille et de pays ont tous eu lieu sans le changement irréfléchi de la famille jia qui a pris de l'argent. famille lin pour construire le grand view garden, ce serait presque un rêve de red mansions. lisez la version.
je me suis tourné vers les données d'une enquête qui ont montré que parmi les quatre classiques, "le rêve des demeures rouges" est celui que les jeunes n'aiment pas lire et sont les moins capables de lire. si vous ne l'aimez pas et ne pouvez pas le faire, vous avez une raison zhongyuan. premièrement, à l’ère de l’information, la prolifération de courtes vidéos et la fragmentation du temps passé sur internet ont fondamentalement modifié les modèles et les habitudes de lecture. deuxièmement, les objectifs de lecture des lecteurs d’aujourd’hui sont souvent plus utilitaires. la vie trépidante et les tendances pragmatiques des lecteurs modernes leur permettent de choisir facilement un contenu simple, intéressant et capable de fournir une rétroaction rapide. comparé à d’autres lectures pertinentes à la situation actuelle, « le rêve des demeures rouges » semble trop sérieux et compliqué. les poèmes classiques, les distiques, etc. du roman nécessitent un niveau élevé de connaissances linguistiques, et de nombreux détails culturels nécessitent des connaissances historiques approfondies pour être pleinement compris. l'énorme casting de personnages et les relations complexes entre les personnages dans le livre rendent également difficile la maîtrise et la mémorisation de tous les réseaux clés en peu de temps, ce qui augmente la difficulté de lecture.
comparé à "romance des trois royaumes", "water margin" et "journey to the west", "a dream of red mansions" a relativement peu d'adaptations cinématographiques et télévisuelles, et la promotion de la lecture qui en découle est également la plus faible. les éléments mythiques de "journey to the west" donnent aux adaptateurs un espace de création libre - tant qu'ils ont suffisamment d'imagination et d'innovation, ils peuvent créer des scènes fantastiques et d'aventure à volonté, puis personnaliser le récit pour rivaliser les uns avec les autres. parfois, les modifications magiques dans des conditions techniques peuvent également obtenir la plus grande acceptation du public. "water margin" se concentre sur les éléments des arts martiaux. "water margin" présente à la fois de grands portraits de groupe de l'époque et de nombreuses branches solo ou de petits segments d'équipe. les films, les séries télévisées et de nombreux jeux basés sur le livre ont connu un grand succès et sont devenus populaires. quant à "le roman des trois royaumes", il combine des scènes historiques, des stratégies et des manœuvres célèbres, ainsi que les personnages des trois royaumes. il y a toujours une adaptation qui peut être réalisée dans le livre. peut également être facilement reproduit visuellement au cinéma, à la télévision et dans le multimédia.
d'un autre côté, la version la plus connue de « red mansions » est la série télévisée de 1987 de china central television et le précédent opéra yue « dream of red mansions » dans les années 1950. on peut dire que « le rêve des demeures rouges » est devenu populaire à deux reprises parmi le peuple. après cela, les films de xie tieli ont été tout à fait satisfaisants, puis il y a eu la nouvelle version de la série télévisée réalisée par li shaohong en 2010, et cette fois la version du film de hu mei a été encore plus critiquée.
l'œuvre originale "dream of red mansions" fait extrêmement "autorité" en raison de sa valeur littéraire, en même temps, elle est fortement limitée par les recherches approfondies sur la littérature rouge. toutes les adaptations semblent nécessiter une recherche rigoureuse, ce qui limite en fait la portée. liberté de création dans une large mesure, et encore moins vouloir la changer. d'une part, en raison de la profondeur et de la complexité de l'œuvre, le public est relativement restreint et l'acceptation du marché est faible, d'autre part, il existe de nombreuses contraintes pendant le processus d'adaptation, ce qui rend difficile l'équilibre entre la valeur commerciale et la valeur commerciale. expression artistique. les deux contradictions rendent encore plus difficile la recréation de « le rêve des demeures rouges ».
en ce qui concerne la version de "the red mansion" de hu mei, l'atmosphère juvénile de bao daichai est toujours là, et l'image et le dialogue sont plus conformes aux adolescents et filles actuels dans l'intention du réalisateur. mais le plus grand dilemme est la génération de lecteurs. les gens qui iront au théâtre ne sont pas la jeune génération ou les deux générations auxquelles le metteur en scène veut s'adresser. ce sont toujours des spectateurs comme l'auteur qui ont une certaine base cognitive et une certaine émotion. l’œuvre originale ou la version 1987 de la série télévisée. pour le film, il s’agit d’avoir des attentes fixes. il est audacieux de supposer que si le film était d’abord projeté sur le campus, les critiques ne seraient peut-être pas aussi unilatérales. en fait, la version de la série télévisée de li shaohong présente également des innovations modernes et à la mode, même si les résultats ne sont pas satisfaisants. l'espoir du groupe de travail original a toujours été une arme à double tranchant : il y a eu des commentaires polarisants sur la version de 1987 lors de sa première sortie. si l'automédia avait été développé à cette époque, il n'aurait peut-être pas pu survivre. pendant un moment au milieu de critiques verbales.
dans ce monde, il y a le voyage vers l'ouest réformé par magie, la marge de l'eau et les trois royaumes, et il y a aussi hamlet, mais tout le monde peut-il vraiment avoir le même « rêve des demeures rouges » ? de ce point de vue, que ce soit hu mei aujourd'hui ou li shaohong dans le passé, même si l'effet n'est pas conforme à l'intention, ils ont accumulé de l'expérience dans l'adaptation de "a dream of red mansions", et même : pourquoi pas le fragmenter ? la cause profonde du manque de succès peut être que les créateurs veulent trop sortir des sentiers battus et se concentrer sur la forme - en simplifiant l'intrigue ou en ajoutant des éléments rapides et passionnants, ce qui conduit à son tour à une réduction de la profondeur et de l'ampleur du film. l'œuvre originale, ce qui est encore pire. cette sincérité est la raison pour laquelle le "dream of red mansions" de l'opéra yue et la version de 1987 sont devenus des classiques, et la version courte de "red mansions" largement répandue est également vue en raison de sa sincérité. quoi qu'il en soit, j'espère toujours qu'à l'avenir il y aura des créateurs qui n'auront pas peur des critiques. avec une personne de plus et une version de red mansion, il y aura plus d'envie de poursuivre ses rêves. (bu yi)
rapport/commentaires