2024-09-25
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
text/mo wang
herausgeber/yan ruyi
ältere menschen in südkorea werden zur hauptstütze am arbeitsplatz.
in der ersten hälfte dieses jahres lag die beschäftigungsquote der über 70-jährigen in südkorea bei über 30 %, übertraf damit die zahl der hochschulabsolventen und entwickelte sich zur am schnellsten wachsenden beschäftigungsgruppe aller altersgruppen in südkorea.
letzte woche veröffentlichte das statistics korea die neuesten statistiken:
im zweiten quartal dieses jahres erreichte die zahl der erwerbstätigen über 65 in südkorea einen monatsdurchschnitt von 3,94 millionen.
zum ersten mal seit 35 jahren hat die zahl der erwerbstätigen jugendlichen (15-29 jahre) die zahl überschritten.
die von der koreanischen regierung betriebene beschäftigungsinformations-website „worknet“ veröffentlichte im jahr 2023 mehr als 4,776 millionen informationen zur jobsuche aus dem ganzen land.
darunter waren 960.000 personen im alter von 60 jahren und älter, was 20 % der gesamten jobsuchinformationen ausmachte.
auf der offline-„silver career fair“ in seoul, südkorea, wurden mehr als 1.000 sicherheits-, reinigungs-, kellner- und kurierstellen beworben.
zehntausende ältere menschen kamen zur beratung zum unfallort, der unfallort war komplett blockiert.
dieses phänomen der „rebellion gegen tiangang“ schockierte alle.
warum lieben koreanische ältere menschen ihren job so sehr?
denken sie auch im alter noch darüber nach, einen beitrag für die gesellschaft zu leisten?
das leben der koreanischen älteren menschen ist eigentlich nicht gut.
laut statistiken der weltorganisation für wirtschaftliche zusammenarbeit und entwicklung (oecd) beträgt die armutsquote der älteren bevölkerung südkoreas über 66 jahre im jahr 2020 40,4 %, was fast dem dreifachen der durchschnittlichen armutsquote der oecd-mitgliedsländer entspricht.
weniger als die hälfte (46 %) der über 66-jährigen beziehen eine rente. von den älteren menschen, die renten beziehen, erhalten 85 % weniger als 500.000 won pro monat, was etwa 2.620 rmb entspricht.
laut einer umfrage von statistics korea betragen die monatlichen lebenshaltungskosten nach der pensionierung etwa 1,24 millionen won (ca. 6.630 rmb), und moderatere monatliche lebenshaltungskosten erfordern 1,77 millionen won (ca. 9.460 rmb).
die tatsächlichen renten, die südkoreanische ältere menschen erhalten, betragen weniger als die hälfte dessen, was sie zur befriedigung ihrer grundlegenden lebensbedingungen benötigen.
warum lässt das südkoreanische rentensystem ein so ernstes armutsproblem entstehen?
was die leute nicht wissen, ist, dass das südkoreanische rentensystem, das so kaputt zu sein scheint, tatsächlich sehr hart arbeitet.
die rentenstruktur südkoreas weist nicht nur eine vernünftige struktur aus „drei säulen“ auf, sondern gehört auch zu den besten der welt.
südkoreas rentensystem besteht im wesentlichen aus drei teilen:
es gibt „staatliche renten“ für alle bürger, „betriebliche renten“ für pensionierte mitarbeiter von unternehmen und „persönliche rentenpläne“, denen man freiwillig beitreten kann.
unter ihnen wurde die „personal pension plan“-institution „national pension plan (npf)“ erst 1994 gegründet. unter der leitung eines professionellen anlageverwaltungsteams und einer prüfungsagentur verwaltet sie aktiv devisenreserven und diversifiziert das finanzmanagement.
heute hat es sich nach japan und norwegen zum drittgrößten staatlichen pensionsfonds der welt entwickelt.
darüber hinaus ist auch die gesamtreservegröße der südkoreanischen pensionsfonds beträchtlich.
bei der messung, ob das rentensystem eines landes ausgezeichnet ist oder nicht, ist das „renten-bip-verhältnis“ das wichtigste modell.
generell gilt, dass das rentensystem in dem land mit einem größeren anteil der renten am bip früher eingerichtet wurde und je größer der umfang der angesparten rentenfonds ist.
die behandlung älterer menschen wird besser sein.
das bild oben zeigt südkoreas „rentenquote“ in den letzten jahren.
es ist ersichtlich, dass dieser anteil im jahr 2021 mehr als 75 % erreicht hat.
weltweit gesehen kann es als hervorragendes niveau angesehen werden.
allerdings wird ein derart ausgereiftes rentensystem immer noch durch die erdrutschartig alternde bevölkerung südkoreas und die extrem niedrige geburtenrate gebremst.
im jahr 2021 betrug der anteil der über 65-jährigen in südkorea 16,65 %, etwas weniger als in den vereinigten staaten und mehr als in australien, und nur etwa 3 % weniger als in der schweiz, einem stark alternden land.
im gegensatz dazu machen die renten in den vereinigten staaten, australien und der schweiz, drei ländern mit einem ähnlichen alterungsniveau wie südkorea, mehr als 160 % des bip aus.
andererseits sind südkoreas 75 % wirklich ein bisschen wie eine kerze im wind.
unter allen entwickelten ländern war südkorea das letzte, das ein rentensystem einführte.
und erst 1999 wurde die rentenzahlung in südkorea zur pflicht.
diese rückständigkeit macht nicht nur die rentensparbasis südkoreas relativ schwach, sondern birgt auch enorme rentenrisiken für menschen, die vor 1999 nicht freiwillig renten gezahlt haben.
länder mit hoher wohlfahrt haben das gleiche alterungsproblem, allerdings ohne die höhe ihrer rentenreserven.
die auftretenden probleme können nur von einzelpersonen bezahlt werden.
damit enden die schwierigkeiten älterer menschen in südkorea jedoch nicht.
in südkorea ist das erste dilemma, mit dem die meisten älteren menschen konfrontiert sindes war offensichtlich, dass er arbeitslos war, bevor er eine rente beziehen konnte.
unter koreanischen unternehmen und betrieben gibt es ein seltsames phänomen:
wenn mitarbeiter das alter von 45 bis 55 jahren erreichen, beginnt in der regel der arbeitsplatzermutigen sie sie, „freiwillig in den ruhestand zu gehen“.
koreanischen medienberichten zufolge führen der lotte duty free shop, der lotte supermarket, der lg electronics store „lg best shop“ und andere unternehmen ab 2022 ein system der „freiwilligen pensionierung“ ein.
im vergangenen jahr haben fast 2.400 menschen bei den fünf größten banken südkoreas ihren arbeitsplatz durch „freiwillige pensionierung“ aufgegeben.
um den freiwilligen ruhestand zu erleichtern, bieten einige unternehmen auch zuschüsse und sozialleistungen an.
der südkoreanische schiffbauriese hmm hat erklärt, dass er, um mitarbeiter zu ermutigen, einen „freiwilligen ruhestand“ zu beantragen, arbeitnehmern, die 10 jahre oder länger gearbeitet haben, ruhestandszuschüsse in höhe von zwei jahresgehältern gewähren und ihnen studiengebührenzuschüsse gewähren wird kinder.
in den letzten jahren gab es in südkorea ein beliebtes sprichwort:
mit 45 jahren in den ruhestand zu gehen, ist ein ehrenvoller abschied.
mit 56 jahren im ruhestand und ein lohndieb.
die unternehmensleitung wird niemals gnade mit jenen mitarbeitern zeigen, die das „freiwillige renteneintrittsalter“ erreicht haben, aber ihren ursprünglichen arbeitsplatz nicht sofort verlassen.
sie griffen sogar auf täuschung zurück und fälschten sogar verträge, um die älteren menschen zuerst gehen zu lassen und sich dann zu weigern, eine entschädigung zu leisten.
auf südkoreas größtem forum wurden viele menschen vom unternehmen getäuscht und kündigten ihren job. sie mussten ihre rechte verteidigen und hilfe von internetnutzern suchen.
das beste, was sie tun können, ist, für ein gutes ergebnis beim schutz ihrer rechte zu beten.
letztlich liegt der grund dafür, dass südkorea in den letzten jahren die vorruhestandspolitik so stark gefördert hat, im wirtschaftlichen umfeld.
aufgrund verschiedener faktoren wie dem anhaltenden bevölkerungsrückgang ist die allgemeine wirtschaftliche vitalität südkoreas unzureichend und befindet sich in einer abwärtsphase.
man kann sagen, dass unternehmen ohne staatliche subventionen in schwierigkeiten geraten.
ältere mitarbeiter in hochrangigen positionen in diesen unternehmen erhalten höhere gehälter, ihre arbeitsleistung ist jedoch möglicherweise nicht so gut wie die eines motivierten jungen menschen, der gerade erst in den arbeitsplatz eingetreten ist.
der sogenannte ehrenamtliche ruhestand ist nur eine entlassungsrhetorik für unternehmen, um kosten zu sparen und ihre personalstruktur zu optimieren.
dies führt dazu, dass diese alten, von jungen leuten verdrängten mitarbeiter nur verzweifelt in den „silberhaarmarkt“ einsteigen und einen zweiten karriereschritt im leben anstreben.
abgesehen davon, dass man vom arbeitsplatz ausgeschlossen ist, herrscht in der gesamten koreanischen gesellschaft auch eine starke anti-aging-atmosphäre.
es ist bekannt, dass in südkorea am arbeitsplatz eine strenge hierarchie herrscht.
am arbeitsplatz muss man, auch wenn man bereits weltmeister ist, für die älteren spieler kochen, geschirr spülen und sie respektvoll bedienen.
jetzt haben junge koreaner, die seit langem mit beschwerden zu kämpfen haben, damit begonnen, „ihre arbeitsplätze in ordnung zu bringen“.
in den koreanischen sozialen medien haben junge menschen nach und nach ihre einst respektvolle haltung geändert und kritisieren ihre vorgesetzten und vorgesetzten hemmungslos.
in arbeitsplatzforen enden viele beiträge, in denen es zunächst um arbeitsangelegenheiten geht, letztendlich zu einseitigen emotionalen äußerungen und angriffen junger leute im unternehmen auf ältere chefs.
schauen wir uns die folgenden beiträge an, in denen wir ältere mitarbeiter, die am arbeitsplatz gemobbt wurden, um hilfe bitten.
es waren alle dieselben leidenden kollegen, die ihm rieten, „es auszuhalten, wenn du es noch länger aushältst, und sofort in den ruhestand zu gehen.“
auch außerhalb des arbeitsplatzes kommt es in südkorea zu konflikten zwischen jungen und alten menschen.
da die geburtenrate weiter sinkt, ist die bevölkerung im erwerbsfähigen alter in südkorea erheblich geschrumpft.
um sicherzustellen, dass das rentensystem weiterhin ältere menschen unterstützen kann, dürfen berufstätige junge menschen keinen größeren teil als bisher in die „nationale rentenkasse“ einzahlen.
tatsächlich ist die pflichteinziehungsquote der südkoreanischen pensionsfonds seit der einführung des nationalen rentenplans im jahr 1998 gestiegen.
im jahr 1998 zahlten unternehmen 1,5 % an pensionsfonds und arbeitnehmer selbst 1,5 %. bis 2007 stieg die gesamtauszahlungsquote auf 15,85 %, die einzelauszahlungsquote lag sogar bei 9 %.
es entspricht einem zehntel des geldes nach auszahlung des monatsgehalts und wird gewaltsam weggenommen, um ältere menschen zu unterstützen, die sie noch nie getroffen haben.
diese nicht zu vernachlässigenden ausgaben haben auch dazu geführt, dass viele junge menschen eine gewisse abneigung gegen die älteren hegen.
letztes jahr wurde einem alten mann in einem café in seoul vom besitzer ein kleiner zettel überreicht, weil er zu lange blieb und seinen kaffee genoss.
die notiz lautete:wenn sie weiterhin dort sitzen, werden keine jungen leute mehr in meinen laden kommen.
im rahmen der unausgesprochenen politik der „freiwilligen pensionierung“ werden verwirrte koreaner im alter von 50 jahren aus dem arbeitsplatz geworfen.
als ergebnis kamen die grundlegenden gründe für den wohlstand des südkoreanischen silberarbeitsmarktes zum vorschein:
das von der koreanischen regierung festgelegte rentenzahlungsalter beginnt bei 61 jahren und wird nach 2033 auf 65 jahre angehoben.
dadurch entsteht zwischen dem erzwungenen „aktiven ruhestand“ und dem bezug einer rente ein einkommensvakuum von etwa 10 jahren.
die ausgabegewohnheiten, die viele menschen während der arbeit entwickelt haben, haben sich nicht geändert, aber ihr einkommen ist verschwunden.
wenn die finanzplanung für den freiwilligen ruhestand einmal falsch ist, werden ältere menschen schnell feststellen, dass sie hungern müssen, bevor sie auf ihre rente warten können.
sie mussten wieder arbeiten gehen und sich weiterhin einen job suchen, um über die runden zu kommen.
die gute nachricht ist, dass sie zwar an den mainstream-arbeitsplätzen koreas nicht mehr willkommen sind, die gig-industrie sowie klein- und kleinstunternehmen, denen es aufgrund sinkender geburtenraten an arbeitskräften mangelt, ihnen jedoch ihre türen geöffnet haben.
der japanische fernsehsender nhk startete einmal einen dokumentarfilm über die wiederbeschäftigung älterer koreanischer menschen.
einer der protagonisten des films, kim hyun joong, ist 60 jahre alt. vor seiner pensionierung hatte er eine führungsposition in einer bank inne und verfügte über ein monatliches einkommen von mehr als 4,8 millionen won (ca. 24.000 rmb).
in der dokumentation krempelte er nach seiner pensionierung, um einen job als kurier mit einem monatlichen gehalt von 800.000 won (ca. 4.300 rmb) zu bekommen, auf der jobmesse sogar die ärmel hoch und zeigte dem personal seine armmuskeln.
in der dokumentation haben mehr menschen nicht die würde und das glück von kim hyun joong.
park jae-yao, 71, ist seit vier jahren als kurier tätig.im durchschnitt liefert er täglich mehr als 100 expresspakete aus und arbeitet mindestens 3 tage die woche.
um fahrtkosten zu sparen, nutzt er die kostenlosen u-bahn-rechte, die 65-jährige täglich mit der u-bahn nutzen müssen, um expresslieferungen in jeden haushalt zu liefern.
ältere koreaner leiden nicht nur unter ihrer eigenen armut, sondern müssen sich oft auch um die ganze familie kümmern.
in südkorea werden menschen, die weder erwerbstätig sind noch arbeit suchen, „kängurus“ genannt.
eine umfrage im juni 2023 ergab, dass die bevölkerung des südkoreanischen „känguru-stammes“ im alter von 20 bis 39 jahren bis zu 613.000 betrug. von diesen jungen menschen lebten etwa 70 % oder 428.000 bei ihren eltern.
das macht mehr als die hälfte aus.
diese „känguru-clans“ verlassen sich nicht nur in bezug auf essen, kleidung, unterkunft und transport vollständig auf ihre eltern, sondern sie reisen sogar regelmäßig und unterhalten sich mit freunden, was zu einem stetigen kostenstrom führt.
〓 auf einem schild an der tür eines cafés steht: „kein zutritt für senioren über 60 jahre.“
auf der anderen seite stehen die einsamen alten menschen, die „nicht unterstützt“ werden.
laut einer umfrage des korea institute of health and social sciences aus dem jahr 2019nur 23 % der koreaner glauben, dass kinder ihre eltern unterstützen sollten.nachdem die überwiegende mehrheit der jungen koreaner unabhängig geworden ist und unabhängig arbeitet, werden sie das leben ihrer eltern nicht mehr unterstützen und haben nicht einmal das gefühl, dass die notfälle ihrer eltern etwas mit ihnen zu tun haben.
diejenigen älteren menschen, die fest davon überzeugt waren, dass sie von ihren kindern hilfe bekommen könnten, wurden ohne rücksprache im stich gelassen. ohne ausreichende vorbereitung auf ihren ruhestand konnten sie ihr trauriges alter nur zerrissen von einsamkeit und armut verbringen.
infolgedessen sind psychische gesundheitsprobleme bei älteren koreanischen menschen weit verbreitet, die in jeder hinsicht unter enormem druck stehen.
depressionen und sogar selbstmord sind in ihrem leben zur normalität geworden.
der besitzer des hotels „jembonei“ auf der südkoreanischen insel jeju hat beschlossen, keine touristen über 39 jahren aufzunehmen.
in einem interview sagte er, dass die entscheidung „schmerzhaft“ gewesen sei, sie aber unvermeidlich gewesen sei, wenn er seine geschäfte weiterführen wolle.
in einem hotel mit drei zimmern im schlafsaalstil konnte er nicht jüngere und ältere gäste unterbringen, was den jüngeren gästen probleme bereiten würde.
〓 gästen über 49 jahren ist der zutritt zum hotel untersagt.
wenn menschen älter werden, wird es schwierig zu entscheiden, was mit ihnen passiert.
selbst in einem rauen umfeld ist es für ältere menschen schwierig, ihre situation aus eigener kraft zu ändern.
es interessiert niemanden, niemanden kümmert es. obwohl sie noch leben, wurden sie von der welt als nicht existent angesehen.
dies ist genau der „chronische schmerz“, mit dem ältere menschen in südkorea konfrontiert sind.
der soziologe thomas r. klassen kommt in seinem werk „aging tigers: south korea's retirement dilemma“ zu dem schluss: bei der derzeitigen alterungsrate dürfte der rentenbestand südkoreas bis 2044 ein defizit aufweisen und bis 2055 nahe an einem defizit. alles wird aufgebraucht sein .
für ältere menschen in südkorea ist jetzt vielleicht die beste zeit.