nachricht

der service „four hearts“ richtet sich an „silberhaarige“ reisende

2024-08-30

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

originaltitel: „four hearts“-service für „silberhaarige“ reisende
workers daily-china industry network-reporter zhang shiguang, korrespondent xu lian, praktikant liu yichen
„hallo, seien sie bitte vorsichtig unter ihren füßen. ich werde ihr gepäck für sie tragen.“ z83 von peking nach qiqihar. als die ticketkontrolle begann, trugen die flugbegleiter der pekinger flotte in der passagiertransportabteilung von qiqihar saubere und ordentliche arbeitskleidung und führten die passagiere energisch zum geordneten einsteigen in den zug.
dieser zug verkehrt zwischen qiqihar und peking. es handelt sich um einen direktzug mit einer gesamtstrecke von 1.537 kilometern und einer fahrzeit von 14 stunden und 2 minuten. er ist derzeit der schnellste personenzug mit allgemeiner geschwindigkeit von qiqihar nach peking. bei den zugreisenden handelt es sich überwiegend um „silberhaarige“ fahrgäste. aufgrund der besonderen beschaffenheit aller weichschläfer im zug ist dieser zug in den herzen der meisten fahrgäste ihr „mobiles zuhause“.
um 18:16 uhr fuhr der zug langsam vom bahnhof peking los. der schaffner li wei und der schaffner überprüften die fahrkarteninformationen in jedem waggon und sortierten die sachen der passagiere.
„machen sie jetzt eine pause? ich helfe ihnen, die vorhänge herunterzuziehen.“ „kinder, machen sie bitte keine geräusche. wenn sie gehorchen, werden sie belohnt.“ kuschelte sich ruhig in die arme seiner oma. um jeden passagier bestmöglich zu betreuen, koordinierten und kümmerten sich die flugbegleiter der sechs gruppen der z83-flugbesatzung zeitnah um die bedürfnisse der passagiere und beantworteten geduldig fragen.
um die servicequalität dieses zuges zu verbessern, wählte die flotte sorgfältig mitarbeiter mit gutem geschäft, starken fähigkeiten und hoher qualität aus, stellte 6 verschiedene besatzungsteams zusammen und bewertete im voraus die organisatorischen risiken des ein- und aussteigens an jeder station entlang der strecke. formulierung entsprechender sicherheitskontrollmaßnahmen und herstellung einer serviceverbindung mit stationen entlang der strecke, um zeitnahe und effektive serviceunterstützung zu leisten. gleichzeitig verfügt dieser zug über klimatisierte soft-sleeper-abteile, die ein hohes maß an privatsphäre bieten. darüber hinaus ist der zug nicht nur mit rettungskräften des roten kreuzes, sondern auch mit notfallkoffern, convenience-service-boxen und anderen artikeln ausgestattet, um den individuellen und hochwertigen reisebedürfnissen der „silberhaarigen“ passagiere gerecht zu werden.
passagier wang fang sagte glücklich: „als ich jung war, kam ich raus, um hart zu arbeiten, und hatte nie zeit, in meine heimatstadt zurückzukehren. dieses mal reiste ich mit meiner frau zurück in den nordosten, um sie zu besuchen, also wurde dieser wunsch erfüllt.“
„onkel, lass mich dir etwas wasser holen. es ist eine lange reise, wenn du also müde bist, mach ein nickerchen.“ die begeisterung und der service von li wei haben die beiden alten männer sehr zufrieden gestellt.
die beiden passagiere sind fast 80 jahre alt. bevor der zug am bahnhof peking abfuhr, suchte ihr sohn, herr wang, eilig li wei auf und bat ihn, bei der betreuung seiner eltern zu helfen. li wei stimmte sofort zu und tauschte kontaktinformationen mit herrn wang aus, um ihn jederzeit über die situation des alten mannes zu informieren.
als reaktion auf die tatsächliche situation, dass ältere menschen schwierigkeiten haben, fahrkarten online zu kaufen und offline zu reisen, hat die bahn außerdem die „four hearts service method“ eingeführt, was enthusiastischen service, patientenservice, aufmerksamen service und rücksichtsvollen service bedeutet. sie haben altersfreundliche servicemaßnahmen in allen bereichen des ein- und aussteigens, essens, ausruhens usw. von passagieren eingeführt und das niveau der barrierefreien dienste kontinuierlich verbessert, um die komfortable reise älterer passagiere komfortabler und reibungsloser zu gestalten.
„dieser zug wird auch ‚glücksmeile‘ genannt. es liegt in unserer verantwortung, den großeltern den komfort und die freude der reise zu ermöglichen.“ ihre reise. „es ist auch eine ehre.“
quelle: workers daily client
bericht/feedback