Nachricht

Hu Jing: Nach den Dreharbeiten zu „Kids Are Not Stupid 3“ bin ich der größte Nutznießer丨Exklusivinterview

2024-08-16

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Der Film „Kids Are Not Stupid 3“ des singapurischen Regisseurs Leong Chee Keong mit Hu Jing, Zhou Yuchen, Liu Shengmei, Jiang Songheng, Yong Qihang und Wu Weien in den Hauptrollen wird am 16. August landesweit in die Kinos kommen. Der Film dreht sich um zwei Schüler einer Grundschule in Singapur und die Familien dahinter. Der Eltern-Kind-Kampf ist zwar urkomisch, beinhaltet aber auch tiefgreifende Gedanken und Diskussionen zu aktuellen Themen wie Bildung und Eltern-Kind-Beziehungen Ein Familienkarneval, der Lachen und Tränen bringt.


Plakat zum Film „Kids Are Not Stupid 3“.

Vor der Veröffentlichung des Films führten die Beijing News ein exklusives Interview mit dem Regisseur des Films, Liang Zhiqiang, und mit Hu Jing in der Hauptrolle, um über die Geschichten hinter den Kulissen der Entstehung des Films zu sprechen. Regisseur Tony Leung fügte in „Kids Are Not Stupid 3“ Elemente neuer Einwanderer ein – eine Mutter aus Shanghai reiste nach Singapur, um sie zur Schule zu begleiten, und nutzte dabei eine neue Perspektive, um die Bildungsphilosophie ihrer Eltern zu dekonstruieren und zu reflektieren. Für die Schauspielerin Hu Jing wird sie nach den Dreharbeiten zu diesem Film auch über die Bildungsprobleme ihrer Kinder in der Realität nachdenken, und der Konflikt mit ihrem Sohn ist im Grunde perfekt gelöst: „Ich bin der größte Nutznießer dieses Films.“

Die Geschichte vom Studium bei meiner Mutter stimmt sehr gut mit der Realität überein

Beijing News: Warum hat der Regisseur die Serie „Kids Are Not Stupid“ nach 18 Jahren neu gestartet?

Liang Zhiqiang:Nach den Dreharbeiten zu „Kids Are Not Stupid 2“ im Jahr 2005 überkam mich plötzlich eine Flut von Inspirationen und viele Themen kamen mir in den Sinn. Ich dachte damals, dass der Regisseur sehr eingeschränkt werden würde, wenn ich weiterhin Kinderthemen filme, also wollte ich etwas anderes ausprobieren. Später drehte ich „The New Soldier“, in dem es um Soldaten geht, und „The Story of the New“. Soldier“, das die Geschichte der Gründung Singapurs erzählt. Unsere Geschichte“, „Der König von Musang King“ mit Durian als Geschichte usw. Ursprünglich hatten wir geplant, die „Kids Are Not Stupid“-Serie im Jahr 2019 wieder aufzunehmen, aber als die Epidemie ausbrach, haben wir sofort mit den Dreharbeiten begonnen.

Beijing News: Wie haben Sie beide diese Zusammenarbeit erreicht? Kannten Sie sich vor der Zusammenarbeit?

Hu Jing:Tatsächlich kenne ich den Regisseur, aber der Regisseur kennt mich nicht. Als ich vor mehr als zehn Jahren heiratete und nach Malaysia zog, war der erste Film, der vor Ort in Singapur und Malaysia produziert wurde, der Film des Regisseurs. Damals fand ich singapurische Filme ziemlich interessant, weil Teochew, Kantonesisch, Hokkien, Englisch und Malaiisch gemischt waren, was sehr singapurisch und malaysisch war. Der Schnitt war auch sehr neu, was sehr lustig war. Als sie letztes Jahr das Drehbuch sahen, sagten sie mir, dass Tony Leung Regie geführt habe, und ich fragte, wer Tony Leung sei. Sie sagten, dass es in Singapur nur einen Regisseur gibt, Leung Chee-keung.


Standbilder aus dem Film „Kids Are Not Stupid 3“.

Beijing News: Wie haben Sie sich gefühlt, nachdem Sie das Drehbuch erhalten und die Geschichte und Charaktere gelesen haben?

Hu Jing:Ich denke, das entspricht sehr der aktuellen Realität, denn in Singapur und Malaysia begleiten mich viele chinesische Mütter. Die vorherigen Filme, bei denen der Regisseur Regie führte, waren sehr lokal und es durfte nie eine Figur mit chinesischer Identität und chinesischem Hintergrund in der Hauptrolle gegeben haben, daher war ich sehr gespannt, wie der Regisseur bei den Dreharbeiten vorgehen würde.

Beijing News: Der Film beinhaltet das Element neuer Einwanderer. Eine Mutter aus Shanghai ging nach Singapur, um sie zur Schule zu begleiten. Wie kam der Regisseur auf die Idee, die Geschichte aus diesem Blickwinkel zu betrachten?

Liang Zhiqiang:Tatsächlich haben wir in Singapur immer einige Mütter gehört oder gesehen, die bei Schülern wohnen. Wir kennen viele von ihnen und haben viele sehr berührende Geschichten über Mütter gemacht, die danach bei Schülern wohnen Die Epidemie haben wir sofort gefilmt. Schauspieler sind ebenfalls ein Schlüsselfaktor. Ehrlich gesagt wäre es großartig, zwei Schauspieler, Hu Jing und Liu Shengmei, zusammen zu finden.

Beijing News: Haben der Regisseur und das Team in der Anfangsphase des Drehbuchs Geschichten gesammelt und einige begleitende Mütter gefunden, mit denen sie sich unterhalten konnten?

Liang Zhiqiang:Ja, wir haben ziemlich viele studierende Mütter gefunden, mit denen wir uns unterhalten können, denn um mich herum gibt es viele studierende Mütter, und auch Freunde von Freunden sind studierende Mütter. Diesmal haben wir auch zwei Drehbuchautoren gefunden, beide Drehbuchautoren vom chinesischen Festland. Sie leben seit etwa zwanzig Jahren in Singapur und sind daher sehr an einheimisches Denken und Ideen gewöhnt, daher habe ich mich auch auf ihre Kraft verlassen, um dies zu erreichen. Die Geschichte ist abgeschlossen .

„Jeder kann sich im Film wiederfinden“

Beijing News: Wen Ting ist im Film sehr streng mit ihrem Sohn. Sind Sie im wirklichen Leben ein besorgter Elternteil?

Hu Jing:Ich habe im Film eine „Tigermutter“ gespielt, aber normalerweise bin ich eine „Ziegenmutter“ und meine Söhne sind alle freilaufende Tiere. Tatsächlich denke ich, dass die Liebe der Mütter zu ihren Kindern dieselbe ist. Auch wenn ich mich von der Figur unterscheide, kann ich Gemeinsamkeiten mit der Figur erkennen. Zum Beispiel hassen wir alle Spiele sehr. Während der Ausbildung meines Kindes ist es mir im Grunde egal, was für ein Mensch er erzogen werden sollte, deshalb kontrolliere ich seine Spiele sehr streng. Wenn ich filmte, stellte ich einen Wecker, um die Zeit festzulegen, zu der er zu Bett gehen sollte, und fragte ihn, ob er pünktlich zu Bett ging und ob er den Computer pünktlich zurückgab. Ich habe auch eine Kamera dort installiert, wo er gelernt hat. Er sagte immer wieder, dass es keine Privatsphäre gibt, wenn man lernt. Der größte Konflikt zwischen meinem Kind und mir ist der gleiche wie der zwischen Wenting und ihrem Kind, nämlich das Thema elektronische Produkte und Spiele.


Hu Jing spielt im Film eine „Tigermutter“.

Beijing News: Mit welchen pädagogischen Konzepten von Wenting im Film sind Sie nicht einverstanden?

Hu Jing:Tatsächlich denke ich, dass jede Mutter ihre eigene Art und Weise hat, ihre Kinder zu erziehen. Ich bin jedenfalls nicht der Meinung, dass sie ihre Karriere für ihre Kinder aufgegeben hat Aus emotionalen Gründen ging Chongyang nach Singapur, in einer völlig fremden Umgebung, und musste sich an die neue Umgebung anpassen. Als Ausländerin ist es für sie sehr schwierig, sich in die Umgebung zu integrieren und Prüfungen mit ihnen abzulegen, daher glaube ich nicht, dass mit ihr etwas falsch ist, aber ich denke, dass Mütter und Kinder neben dem Lernen möglicherweise auch etwas tun müssen haben mehr spirituelle Aspekte.

Beijing News: Es ist 18 Jahre her, seit der zweite Teil dieses Dramas veröffentlicht wurde. Hat sich Singapurs Bildungsphilosophie im Laufe der Jahre verändert?

Liang Zhiqiang:Tatsächlich hat sich die Bildungsphilosophie Singapurs stark verändert, aber warum wollte ich diesen Film drehen? Weil ich festgestellt habe, dass sich die Eltern immer noch nicht verändert haben. In unserem Bildungssystem geht es nicht mehr um Noten, sondern nur um ABC-Noten, aber die Eltern prüfen weiterhin, welche Punktzahl Sie für diese Eins erreicht haben, oder vergleichen weiter. Ich sage einigen Kinogängern: Wenn Sie so etwas in einem Film sehen, machen Sie sich keine Sorgen, ich spreche von Ihnen.

Hu Jing:Jede Mutter kann sich im Film wiederfinden, und auch ihre Kinder können sich im Film wiederfinden.

Beijing News: Einige der Zeilen im Film sind tatsächlich ziemlich nachhallend, wie zum Beispiel „Es ist alles zu deinem eigenen Besten.“ Es scheint, dass Eltern auf der ganzen Welt dies gesagt haben.

Liang Zhiqiang:Das sage ich schon seit dem ersten Teil von „Kids Are Not Stupid“ und es war damals in Singapur bereits sehr beliebt.

Hu Jing:Nachdem ich diesen Film gedreht habe, muss ich mich jedes Mal zurückhalten, wenn ich ihn sage.

Beijing News: Nachdem Sie diesen Film gedreht haben, werden Sie auch über die tatsächliche Bildung Ihrer Kinder nachdenken.

Hu Jing:Natürlich habe ich darüber nachgedacht und Änderungen vorgenommen. Tatsächlich war ich der größte Nutznießer der Dreharbeiten zu diesem Film. Es gibt eine Szene im Film, in der es um Konflikte zwischen Müttern und Kindern über Spiele geht. Ich finde sie so realistisch, dass ich meinen Computer ausgesteckt habe. Als ich mit den Dreharbeiten fertig war und zurückkam, sagte ich zu meinem Sohn, dass Sie von nun an Spiele spielen können, denn nachdem meine Mutter mit den Dreharbeiten fertig war, beschloss sie, seine Methode auszuprobieren und Spielzeit zu gewinnen. aber die Voraussetzung Sie müssen Ihre Hausaufgaben erledigen, pünktlich ins Bett gehen und zu anderen Zeiten so viel spielen, wie Sie möchten. Dadurch stellte ich fest, dass ich ihn nicht bitten musste, ins Bett zu gehen, er würde pünktlich herunterkommen, und das bedeutete nicht, dass er wann immer er Freizeit hatte, am Computer spielen würde, sondern dass er es tun würde Manchmal gehe ich zurück in sein Schlafzimmer, um zu lesen. Ich muss dem Regisseur dafür danken, dass er in diesem Stück gespielt hat. Der Konflikt zwischen meinem Sohn und mir wurde im Grunde perfekt gelöst.


Hu Jing glaubt, dass sie die größte Nutznießerin der Dreharbeiten zu diesem Film ist.

„Kinder sind überhaupt nicht dumm, wir Erwachsenen sind dumm.“

Beijing News: Es gibt eine Szene im Film, in der Wen Ting und Jaydens Mutter sich stritten und sich gegenseitig vorwarfen, Probleme bei der Erziehung ihrer Kinder zu haben. Diese Szene war besonders aufregend.

Liang Zhiqiang:Ich erinnere mich, dass ich dem Drehbuchautor beim Schreiben erzählt habe, dass diese beiden Mütter heimlich miteinander konkurrierten, aber am Ende musste es eine direkte Konfrontation geben. Es gab keinen Vorwand und sie begannen, sich gegenseitig auseinander zu bringen. Ich denke, dass diese Szene sehr aufregend sein sollte. Ich habe ihnen eigentlich nur zugesehen, was sie sagen, sie waren alle sehr gut in der Schauspielerei.

Hu Jing:Ein Großteil dieser Szene wurde an Ort und Stelle angepasst. Im ursprünglichen Drehbuch beschuldigte Jaydens Mutter Wenting, die Nachricht durchsickern zu lassen, und es kam zu einem Streit zwischen den beiden. Später wurde es so angepasst, dass Wen Ting zuerst den Konflikt verursachte und Jaydens Mutter in der nächsten Szene zurückging, um Wen Ting zu melden. Ich selbst bin mit dieser Szene nicht zufrieden, wenn ich sie noch einmal machen müsste, aber manchmal gibt es keine bedauerliche Kunst.

Beijing News: Sie und der junge Schauspieler, der im Film Ihren Sohn Zihao spielt, haben viele aufregende Szenen zusammen. Wie sind Sie überhaupt miteinander ausgekommen?

Hu Jing:Als ich Zhou Yuchen traf, den Schauspieler, der Zi Hao spielt, war der Film bereits angelaufen. Es war ziemlich stressig für mich, diese Rolle zu übernehmen. Obwohl ich Kinder habe, unterhalte ich mich vielleicht fünf Minuten lang mit ihm Das Thema wird erschöpft sein. Daher habe ich große Angst, mit Kindern klarzukommen. Aber dieses Stück wurde von Anfang bis Ende mit Kindern aufgeführt, deshalb wollte ich mehr Kontakt zu Zhou Yuchen haben. Später stellte ich fest, dass sie auf ihre Art Kinder sind und es für Erwachsene schwierig ist, sich in sie zu integrieren. Ich erinnere mich an eine Szene an einem Fischbällchen-Nudelstand. Nachdem das Kind ein paar Worte gesagt hatte, hörte es auf, an das Filmen zu denken. Danach hatte ich einen sehr ernsten Kuss mit ihm Seitdem hat er sich sehr verändert.

Liang Zhiqiang:Tatsächlich habe ich schon zweimal mit ihm gesprochen. Als er zum ersten Mal kam, schien er im Urlaub zu sein.


Standbilder aus dem Film „Kids Are Not Stupid 3“.

Beijing News: Jeder weiß, dass Szenen mit Kindern besonders schwierig zu filmen sind, aber der Regisseur hat drei Filme von „Children Are Not Stupid“ gedreht. Haben Sie irgendwelche Geheimnisse für die Arbeit mit jungen Schauspielern?

Liang Zhiqiang:Wenn ein Kind schauspielert, kann man nicht vorhersagen, was es einem geben wird, aber am Set gewinne ich oft viel. Ich habe zum Beispiel zuvor einen Film mit dem Titel „Run, Kids“ (2003) gedreht. Mehr als 1.000 Kinder haben sich für die Rolle beworben, und viele von ihnen waren nicht geeignet Die Leistung war mittelmäßig. Bevor sie ging, sagte sie: „Ich kann als Regisseurin sehr gut weinen. Ich brach in Tränen aus, nachdem ich zwei Zeilen gesagt hatte.“ Die Tränen dieses Kindes waren sehr anziehend, also war ich mir ihrer sicher, aber ihre Zeilen waren wirklich schlecht und alles, was sie sagte, war langweilig und geschmacklos. Später änderte ich meine Meinung, vielleicht ist diese Art der Schauspielerei für Kinder auch eine Art Schauspielerei. Sie ist einfach schlicht, sie ist zufällig ein wenig dunkel, sie sieht aus wie ein Kind, das auf dem Land aufgewachsen ist, dünn und klein. Nachdem der Film geschnitten wurde, schockierte ihre ausdruckslose Darstellung viele Menschen und sie gewann später den Golden Horse Award als beste neue Hauptdarstellerin.

Wenn Kinder der Gruppe beitreten, bringe ich ihnen normalerweise nicht zu viel bei. Wenn die Aufführung zu weit weg ist, muss ich sie am Set zurückziehen . Wenn man ein Drehbuch schreibt, ist es manchmal schwer zu wissen, wie die Kinder wirken werden, weil jeder einen anderen Hintergrund hat. Man kann nur alle Kinder zusammenbringen und ihnen die Möglichkeit geben, ihre eigene Chemie zu entwickeln, und dann werden Sie sehen, welche Wirkung sie haben.

Beijing News: Wie verstehen Sie beide den Titel des Films „Kinder sind nicht dumm“?

Hu Jing:Ich glaube nicht, dass Kinder überhaupt dumm sind, sondern dass wir Erwachsenen dumm sind. Erst wenn Sie sich unseren Film ansehen, werden Sie erkennen, wie dumm Sie sind.

Liang Zhiqiang:Der vierstellige Titel des Films „Kinder sind nicht dumm“ schimpft tatsächlich auf Erwachsene, weil sie dumm sind.

Beijing News-Reporter Teng Chao

Herausgeber Xu Meilin

Korrekturgelesen von Zhao Lin