Belegung

„Das Temperament von Jugendfilmen, wie ich es verstehe, ist wie eine Disco-Show“|Gespräch mit Wu Ershan

2024-07-31

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Jiemian News Reporter |. Hu Yujing
Interface-Nachrichtenredakteur |. Zhang Youfa

Zum zweiten Mal in Folge ist Regisseur Wu Ershan in der Sommersaison mit einem neuen Film zu Gast.

Nach der Veröffentlichung von „Fengshen Teil 1: Chao Ge Fengyun“ im letzten Jahr wurde Wu Ershan zusammen mit Proton Corps, Training Camp und Business Yin Yu zu einem bestimmten Symbol der Popkultur und wurde vom Publikum diskutiert. Nach neun Jahren des Schärfens des Schwertes hat der Film selbst die seltene Qualität eines mythischen und epischen Blockbusters, der Wellen von Zuschauern ins Kino lockt. Am Ende stiegen die Einspielergebnisse niedrig und stiegen dann mit einer Einspielzahl von 2.634 Milliarde.

„Under the Stranger“ ist eine Adaption von Mi Ers Comic „Under the Stranger“. Letzterer begann 2015 mit der Serialisierung und wird immer noch wöchentlich aktualisiert. Die Geschichte ist noch nicht fertig und gehört bereits zu den einflussreichsten chinesischen Comic-IPs. Der Film wählt die Handlung aus, bevor Luo Tians Hochzeit im Originalwerk den Wandel von der Vermeidung und Verheimlichung der Identität und Fähigkeiten von Fremden hin zur Selbstakzeptanz und der Entschlossenheit vollzieht, seine Lieben zu beschützen.

Angesichts einer so langen Geschichte lag der Fokus von Wu Ershans Adaption auf den beiden Charakteren Zhang Chulan und Feng Baobao: „Erzählen wir es ehrlich von Anfang an, diese grundlegenden Charakterbeziehungen müssen solide etabliert werden.“

Wu Ershan sagte: „Das Originalwerk ist wie ein Korb voller Weintrauben, aber der Film möchte diesen Korb voller Weintrauben in Wein verwandeln, der hochraffiniert, konzentriert und kräftig ist und ihn innerhalb von zwei Stunden reicher und ansteckender macht.“


Hu Xianxu spielt Zhang Chulan

Von einem mythologischen Epos zu einer Live-Action-Comic-Adaption ist „Under the Strangers“ in diesem Jahr für das Publikum ein schneller Wechsel in Wuershans Filmspur. Aber nach Ansicht von Wu Ershan gibt es viele Überschneidungen zwischen den beiden in Bezug auf die Produktion – beide haben die Entwicklung chinesischer Filmgenres abgeschlossen, beide verwendeten das Trainingslagermodell in ihren Aufführungen und ihre Themen sind jugendliche Ausdrucksformen traditioneller und neuer Kultur Filmtechniken wurden ausprobiert.

Wu Ershan betrachtet die „Genreentwicklung chinesischer Filme“ als seine Mission und versucht, Supermachtfilme zu schaffen, die sich vom Hollywood-Diskurssystem unterscheiden. Seiner Ansicht nach kommen westliche Superheldenkräfte von außen, während chinesische außerirdische Kräfte stattdessen von Qi stammen Die Energie, die in den Lebewesen der Welt enthalten ist, wird von der Familienfraktion geerbt und durch Kultivierung geweckt.

Er ist voller kreativer Lust auf Popkultur-Collagen bei der Visualisierung von Comic-Texten, was sich in „Under the Stranger“ widerspiegelt. Die Charaktere kommen mit verschiedenen Hintergrundmusikstilen daher. Er erscheint als die charmante „Sister, Be Prepared“. Feng Shayan Jeder auf der Bühne ist ein „Verlierer“, und am Ende des Films erklingt ein buntes Trommelfeuer, das einen Ausblick auf die Teilnehmer des nächsten „Inhuman Tournament“ gibt.

In Verbindung mit dieser übernatürlichen Geschichte über die Selbstfindung junger Menschen versuchte Wu Ershan, wieder eine Verbindung zu jungen Menschen herzustellen.

„Comic-basierte Filme sind auf der ganzen Welt ein Mainstream-Genre, aber in China ist dieses Genre genauso leer wie mythologische Epen. Jemand muss es erforschen und ausprobieren, egal, was das Ergebnis ist, er muss diesen Schritt wagen.“ weil das Publikum des Films junge Leute sind“, sagte Wuershan.

Das Folgende ist ein Gespräch zwischen Jiemian Entertainment und anderen Medien und Wuershan. Der Inhalt wurde leicht bearbeitet und gelöscht. (Q ist eine Frage aus den Medien, A ist Wuershans Antwort)

Verwandeln Sie einen Korb voller Weintrauben in Wein

F: Die Geschichte des Comics selbst ist sehr lang. Wie haben Sie die Handlungsoptionen festgelegt, bevor der erste Teil die Alien-Konferenz erreicht?

A: Denn das Weltbild von „Under One Person“ ist sehr groß, reich an Hinweisen und hat viele wunderbare Passagen. Ich bin jedoch der Meinung, dass einige grundlegende Informationen präsentiert werden müssen, um diese Geschichte dem Kinopublikum zum ersten Mal vorzustellen, wie zum Beispiel den grundlegenden Hintergrund der Weltanschauung, was „Qi“ ist, was Außerirdische sind und welche Fraktionen es gibt.

Der Kern besteht aus den klugen Charakteren Zhang Chulan und Feng Baobao. Ihre Hintergrundgeschichte, wie sie eine Beziehung des gegenseitigen Schutzes aufgebaut haben, die grundlegenden Dinge müssen fest verankert sein, bevor sich der Rest der Geschichte entfalten kann. Das ist wie eine Grundlage, wenn wir die Hauptcharaktere nicht verstehen oder uns nicht in sie verlieben, wird der Geschichte, die nach dem Betreten der fremden Welt passiert, der Dreh- und Angelpunkt fehlen.

Ich denke, ich sollte ehrlich gesagt von vorne beginnen. Der Anfang des Comics gefällt mir wirklich. Er eröffnet eine fantasievolle Parallelwelt in der Alltagswelt, die Art von Dingen, die vom Alltag ins Surreale übergehen Ich mag das Gefühl einer Welt voller Energie.

Für Zuschauer, die keinen Kontakt zum Originalwerk haben, ist dies auch die bequemste Art, es zu erzählen. Deshalb habe ich beschlossen, die Geschichte der beiden zu verdeutlichen, insbesondere wie sie diese Art von familiärer Beziehung und gegenseitigem Schutz aufgebaut haben. Ich wollte diese Beziehung festigen und vertiefen.


Li Wanda spielt Feng Baobao

Ich habe dem Stück ein paar Punkte hinzugefügt. Einer davon ist, dass Zhang Chulan seine Identität als Fremder verbirgt. Dies ist nicht nur eine Bitte seines Großvaters, sondern, was noch wichtiger ist, seine Entlarvung führte zum Tod seines Großvaters . Gefühl, also hielt er sein Versprechen strikt.

Im Originalwerk hat dieser Vorfall nichts mit Zhang Chulan zu tun. Es war Opa, der sich einen Weg ausgedacht hat, Quan Xing zu zerstören. Das Drehbuch muss jedoch die Psychologie dieser Figur vertiefen.

Zweitens gibt es die Beziehung zwischen Zhang Chulan und Feng Baobao. In Xu Xiangs Rückblende habe ich zwei Szenen hinzugefügt, in denen Feng Baobao im Sozialheim Süßkartoffeln ausführt Beim Überqueren der Straße wird er fast von einem Auto angefahren. Ich hoffe, Zhang Chulan und das Publikum können spüren, dass Feng Baobao ein Mensch ist, der sich mehr für seinen eigenen Schutz einsetzt als sein Großvater, und dass er sein einziger Verwandter auf dieser Welt ist.

Das Originalwerk ist wie ein Korb voller Weintrauben, aber der Film verwandelt diesen Korb voller Weintrauben in Wein, der hochverfeinert, konzentriert und kräftiger wird und ihn innerhalb von zwei Stunden reicher und ansteckender macht. Ich habe noch nie versucht, so viele Inhalte zu optimieren und herauszuschneiden, aber ich denke, dass es für eine Comic-Adaption wichtig ist.

F: „Fengshen Yanyi“ hat eine klare Struktur und kann zu einer Trilogie verarbeitet werden. Wie sind der zweite und dritte Teil von „Under the Stranger“ aufgebaut?

A:Die Geschichte von „Under One Person“ ist noch nicht fertig, daher ist eine Trilogie unwahrscheinlich. Der erste Teil ist in drei Absätze unterteilt Der Film Die Alien-Konferenz in „The Stranger“ handelt hauptsächlich von Zhang Chulans Erfahrung, sich zu verstecken und mutig in die Welt der Aliens einzutreten Film und kann auch das Thema des Films präsentieren – so tun und sich verstecken oder sich selbst treu bleiben.

Westliche Unterschiede entstehen von außen, chinesische Unterschiede hingegen von innen.

F: Wie entstand der Schauspielstil des Films? Welche Szene gibt den Ton des Films an?

A: Ich denke, wir sollten auf ein paar Dinge achten. Erstens werden Comics in Bezug auf die Besetzung die Eigenschaften der Charaktere stark verfeinern, wie zum Beispiel, dass sie besonders schön, seltsam und dünn sind, und die Welt stark stilisieren. Daher steht beim Casting das Bild an erster Stelle und muss in hohem Maße mit den Comics übereinstimmen.

Zweitens, lassen Sie uns über den Aufführungsstil sprechen. Wir haben diese Art von Aufführung noch nie gesehen und wissen daher nicht, was angemessen ist. Wir rekrutieren Vorsprechen für Rollen. Drei Schauspieler für jede Rolle können am Trainingslager teilnehmen und dann einen Trainingslagerkurs durchführen, der 6 Monate dauert.

Der Kurs ist in zwei Teile gegliedert, der es ihnen ermöglicht, sich zu öffnen, einen Comedy-Darbietungsstil auszuprobieren und dann entsprechend der Geschichte zu proben Der Stil von „Under the Stranger“ bezieht sich auf traditionelle chinesische Kampfkünste. Beginnen Sie mit körperlichem Training wie Beinpresse, Dehnübungen und Spagat, gehen Sie dann zu Bajiquan, Baguazhang und Xingyiquan als Grundlage über und üben Sie dann Schritt für Schritt Ihre eigenen Boxtechniken Schritt entsprechend Ihrer Rolle.

Dazwischen gab es drei Make-up-Bewertungen, um zu sehen, wie nah der Look an der Figur war. Aber als sich daraus weiße oder rosa Haare entwickelten, fühlte es sich nicht richtig an , also musste man das Make-up ausprobieren; das zweite ist die Leistungsbeurteilung und das letzte ist die Kampfsportbeurteilung.


Naran spielt Xia He

Dabei achten wir auch auf den Aufführungsstil und die richtige Balance für übertriebene und interessante Darbietungen. Gerade zwei Monate vor Beginn der Dreharbeiten haben wir zu Hause geprobt und weiter vorgesungen, um die richtige Balance zum Spaß zu finden und Spaß.

Neben der Darbietung folgt auch der Schnitt einem comicartigen Rhythmus. Es gibt verschiedene Stimm- und Musikstile im Film, die alle eine Rolle bei der Gestaltung der Charaktere spielen, zum Beispiel Feng Shayan kommt als „LOSER“ heraus. Xia He ist „Unbridled Love“, der Text ist ihrem inneren Monolog sehr ähnlich, und die Wirkung dieses Ausdrucks wird durch die Integration der Beziehung zwischen Performance, Klang und Malerei erreicht.

Das ist eine Fähigkeit, die nur Filme haben, und eine Ausdrucksweise, die Filme mobilisieren können.

F: Wie viele Spezialeffekte gibt es im gesamten Film?

A:Es gibt mehr als 2.200 Filmaufnahmen und mehr als 1.600 visuelle Effekte. Bei den Spezialeffekten geht es nicht um absolute technische Schwierigkeiten. Wir haben viel Zeit mit der konzeptionellen Gestaltung visueller Effekte verbracht und darüber nachgedacht, wie man Yuan Qi präsentiert Das Wichtigste ist, dass sich die kulturellen Wurzeln der Energietransformationsübungen und der Fünf-Elemente-Meridiane der chinesischen Medizin von ausländischen Supermachtfilmen unterscheiden. Es muss eine klare Unterscheidung in der Ausdrucksweise geben, sonst wird der nationale Stil nicht existieren Die Art und Weise, wie unsere Superkräfte erzeugt werden, ist einfach anders, oder?

Ich habe zusammengefasst, dass es vier Möglichkeiten gibt, wie in westlichen Supermächten Superkräfte erzeugt werden können: Die eine ist ein gescheitertes wissenschaftliches Experiment, das von einer Spinne bestrahlt oder gebissen wird, die zweite stammt von Außerirdischen und ist überhaupt kein Erdenmensch, wie zum Beispiel Thor; Der dritte Typ sind mythische Charaktere wie Wonder Woman; der vierte Typ hängt vom Geld ab, Batman und Iron Man. Alle kommen von außen.

Aber chinesische Superkräfte stammen aus dem Erbe von Familiensekten. Qi selbst kommt von der Energie, die in den lebenden Körpern unter allen Dingen auf der Welt enthalten ist Das Vertrauen auf die Selbstkultivierung kann Sie stärken. Dies ist eine Reihe innerer Logik und eine besonders chinesische Denkweise über die Beziehung zwischen der Welt und sich selbst.


Quelle der Spezialeffekt-Konzeptkarte: Weibo@电影影视人下

Optisch kommen die fünf Yang-Donner aus der Energie des Herzens und der Lunge. Sie erreichen den gesamten Körper durch die drei Yang-Meridiane der Hände und strahlen weiße und rote Yang-Donner aus. Die fünf Yin-Donner kommen aus der Energie, die durch die Leber erzeugt wird und Nieren erzeugen dann schwarzen und cyanfarbenen Donner. Die Meridiane der traditionellen chinesischen Medizin, die fünf Elemente und fünf Farben sowie die taoistischen Ideen sind allesamt sehr chinesische visuelle Elemente und stellen die grundlegendsten Unterschiede zwischen chinesischen Supermachtfilmen und ausländischen Filmen dar.

Unsere Vorstellungskraft stammt aus der traditionellen Kultur, aber wir brauchen einen modernen Ausdruck, der unsere jungen Leute denken lässt, dass es so cool ist.

Erkundung neuer Filmgenres

F: Warum haben Sie sich entschieden, nach dem Klassiker „Feng Shen“ einen so jugendlichen und leidenschaftlichen Film zu drehen?

A: Die beiden Projekte sind in mehrfacher Hinsicht identisch. Als Arbeitsziel habe ich mir vorgenommen, zunächst einmal zu versuchen, chinesische Filmgenres zu entwickeln. In der Geschichte des chinesischen Films haben nur sehr wenige Menschen mythologische epische Filme wie „Fengshen“ geschaffen. Supermachtfilme im chinesischen Stil wie „Under the Stranger“ wurden zuvor aus Comics adaptiert, unterscheiden sich jedoch von den Marvel- und DC-Comics aus Hollywood Anpassungen gleicher Art.

Zweitens enthalten alle meine früheren Werke Elemente der traditionellen chinesischen Kultur und sind alle zeitgenössische filmische Ausdrucksformen der traditionellen Kultur, aber sie sind in verschiedene Genres eingeordnet. „Painted Skin 2“ handelt von Fantasy-Liebe und „The Secret of the Dragon“. In der Action-Adventure-Kategorie verwandelt die „Fengshen“-Trilogie auch klassische Romane in mythologische Epen.


Standbilder aus „Fengshen Teil 1: Chao Ge Fengyun“

Die Geschichte von „Under the Stranger“ integriert die übernatürliche Kraft von „Qi“, den fünf Elementen Yin und Yang, den zwölf Meridianen usw. Diese Art der Verbindung von Tradition und Moderne finde ich besonders genial. genial, vertraut und sehr einfallsreich.

Drittens sind die Protagonisten von „Fengshen“ und „Under the Stranger“ allesamt junge Leute. Ich hoffe insbesondere, Ihnen durch das neue Projekt einige Schauspieler der jüngeren Generation vorstellen zu können, die über umfassendere Fähigkeiten in Bezug auf Image, Leistung und Action verfügen Die Dreharbeiten zu Filmen sind sehr schwierig, daher haben beide Projekte Trainingslager eingerichtet, um vor Beginn der Dreharbeiten eine professionelle Ausbildung zu ermöglichen.

Viertens sind die beiden Projekte auch bei der Weiterentwicklung der Filmtechnologie konsequent. „Fengshen“ beinhaltet die Darstellung der mythischen Welt, wobei hauptsächlich visuelle Computereffekte verwendet werden, um lebende Inhalte wie digitale Kreaturen und digitale Charaktere zu erstellen. „Fengshen Teil 2“ wird dies ebenfalls verbessern, und die gesamte Produktionsschwierigkeit und das Volumen wird ebenfalls aufgewertet.

„Under the Stranger“ verfolgt insgesamt comicartige ästhetische visuelle Effekte und erstellt mithilfe künstlicher Intelligenz eine 18-minütige Live-Action-Animation, um den Erinnerungsteil zu vervollständigen. Ich denke, dass dies das erste Mal in der Geschichte des Weltkinos ist, dass 4K-Animationsbilder erscheinen, die das Niveau einer Kinovorführung erreichen können. Das ist von historischer Bedeutung.

Jeder diskutiert immer darüber, ob künstliche Intelligenz die Branche verändert und beeinflusst hat oder ob sie uns arbeitsunfähig gemacht hat, aber ich war immer der Meinung, dass alle Technologien dem Ausdruck dienen, anstatt dass neue Technologien auftauchen Zusammengenommen entstehen neue Möglichkeiten, daher hoffe ich, dass dieses Video auch meinen Kollegen etwas Inspiration bringen kann.


Das Spezialeffekt-Konzeptbild von „Ju Ling Dispatch Generals“ Quelle: Weibo @影视人下

F: Ist „Under the Strangers“ als Comic-Film hauptsächlich für ein junges Publikum gedacht? Denn in den USA sind Marvel und DC die Logik der Teenagerfilme.

A:Auf jeden Fall, denn Comic-Kultur ist Jugendkultur, aber sie ist schon lange eine Subkultur. Wenn es einen Film gibt, der sie gut darstellen kann, kann er vielleicht in das große Genre der Mainstream-Filme einsteigen.

Tatsächlich sind Comic-Filme auf der ganzen Welt ein Mainstream-Genre, aber in China ist dieses Genre genauso leer wie mythologische Epen. Jemand muss es erforschen und ausprobieren, egal, was das Ergebnis ist, er muss diesen Schritt wagen , weil das Publikum des Films junge Leute sind.

Ich denke, egal was passiert, die Zukunft des Kinos ist der Karneval der Jugend. Insbesondere sollten Theaterfilme die sozialen Eigenschaften junger Menschen zeigen. Sie sollten auch Werke mit ihren eigenen kulturellen Merkmalen in den Kinos sehen.

Der Text von „Under the Stranger“ stammt aus Comics, und Comic-Fans halten ihn für einen Klassiker, aber die meisten Filmzuschauer sind damit nicht vertraut. In Zukunft sollten junge Filmzuschauer Filmwerke und Filmtypen sehen, die stark mit ihren eigenen Filmen verknüpft sind eigene Kultur.

Nehmen Sie die Musik im Film als Beispiel, von Tu Honggangs „Chinese Kung Fu“ über Popsongs der 1980er und 1990er Jahre bis hin zu mittlerweile populärem Rap, Deathcore im Famicom-Stil, Metal, R&B und elektronischer Musik. Hop und Kostüme im Action-Design, ich hoffe, verschiedene Elemente der Popkultur in meine Kreationen einfließen zu lassen, damit zeitgenössische junge Menschen in China sich im Film wiederfinden können.

Diese Geschichte ist eigentlich die Wachstumsgeschichte eines jungen Mannes. Es ist die Geschichte eines jungen Mannes, der eine Wahl zwischen seiner Familie, ihren Erwartungen an ihn, der für ihn gewählten Richtung seines Lebens und der Person trifft, die er wirklich sein möchte.

Was ich verstehe ist, dass ein Jugendfilm die folgenden Eigenschaften haben sollte: Er hat eine bestimmte aktuelle Bedeutung, die Kombination ist voller Fantasie, der Film hat ein Temperament wie eine Disco, er hat das Gefühl eines Karnevals oder einer Party und ist besonders Für ein Karnevalserlebnis möchte ich einen solchen Kinoeffekt und Theatererlebnis anstreben.

Der Text und die visuelle Elementorganisation von „Feng Shen“ stammen alle aus den klassischen Formen der traditionellen chinesischen Kultur, wie der Eroberung von Zhou durch König Wu, „Feng Shen Yanyi“ usw., sowie aus der Bronzekultur des Yin und Shang Dynastien, die Landschaftsmalereien der Song-Dynastie und die Wasserkultur der Yuan- und Ming-Dynastien warten auf Sie.

„Under the Stranger“ ist ein ganz anderes Feld. Ich hoffe, dass ich alle Elemente der aktuellen Popkultur in das Material des Films umwandeln kann, einschließlich der Untertitel, die am Ende des Films in Form von Sperrfeuern erscheinen auf Mobiltelefonen ist mittlerweile die gängige Form des Lesens.

F: Haben Sie nach den Dreharbeiten zu „Under the Stranger“ das Gefühl, dass Sie sich erweitert haben?

A: Nein, ich höre normalerweise gerne Musik und lese Comics, was meine Leidenschaft ist. Ich hoffe insbesondere, dass die traditionelle chinesische Kultur, die originell ist und keine Nachahmung Europas, Amerikas und Japans darstellt, zum Mainstream wird.

Mit Ausnahme der klassischen Musik stammt die gesamte Musik im Film von derzeit in China aktiven Bands wie Super Band, MiniG Band und Yu Zhen. Sie sind in den Augen spezieller Musikfans erstklassig, haben aber noch nicht mitgemacht im Blickpunkt der Öffentlichkeit. Mi Ers Werke sind ebenfalls erstklassige chinesische Comics. Sie sind Weltklasse in Bezug auf Ausdruck, Gedankentiefe und kulturelle Komplexität.

Ich bin es gewohnt, jedes Projekt als Thema zu behandeln und seinen Weg bis zur Fertigstellung zu studieren. Das neue Thema, das mir „Under the Stranger“ gebracht hat, ist, wie man die visuelle Ästhetik von Comics in Filmsprache umwandelt, denn die Ästhetik von Comics unterscheidet sich von rein literarischen Werken. Zusätzlich zur Geschichte hat sie auch einen grundlegenden visuellen Stil . Es ist behoben, es gibt nur ein Gemälde. Wie füllt man den leeren Raum in der Mitte aus? Wenn es sich um eine reale Person handelt, wie sollte sie von einer Handlung zur nächsten vorgehen, um den Stil des Comics beizubehalten? Wenn man daraus einen Realfilm macht, fühlt man sich nicht sehr künstlich oder übertrieben interessant.

Darüber hinaus wird „Under One Person“ seit 8 Jahren veröffentlicht und wird immer noch wöchentlich aktualisiert. Der Film kann je nach Charakter bis zu zwei oder drei Stunden dauern und Handlungsstränge auszuwählen, und wie man die Struktur des Drehbuchs gestaltet, wie man mit komischen Darbietungen umgeht und wie man die Musik und den Ton aufeinander abstimmt, nachdem die Fotografie und die künstlerische Charaktermodellierung abgeschlossen sind .

Ich bin ein sehr neugieriger Mensch und es interessiert mich besonders, Dinge auszuprobieren, die ich noch nie zuvor gemacht habe. Dieser Comic hat in mir den starken Wunsch geweckt, etwas zu erschaffen.