новости

Слово дня|Положение о субсидиях и льготах военнослужащим

2024-08-19

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Госсовет и Центральная военная комиссия недавно объявили о новой редакции «Положения о военных пенсиях и льготах» (далее «Положение»), которое вступит в силу 1 октября 2024 года.
Государственный совет Китая и Центральная военная комиссия совместно опубликовали ряд новых пересмотренных положений о субсидиях и льготах для военнослужащих, которые вступят в силу 1 октября.
31 июля 2024 года бригада 74-й армейской группы использовала перерыв в учебе, чтобы организовать офицеров и солдат для проверки принятия присяги. Источник изображения: информационное агентство Синьхуа.
【Очки знаний】
Целью нового пересмотренного «Положения» является обеспечение государственного пенсионного обеспечения и льготного режима для военнослужащих, стимулирование преданности военнослужащих защите и строительству Родины, укрепление национальной обороны и военной модернизации, а также превращение военнослужащих в профессию, уважаемую всем обществом. Вновь пересмотренное «Положение» состоит из 6 глав и 64 статей. Основное содержание редакции следующее.
Во-первых, присоединиться к руководству партии и разъяснить основные принципы пенсионного обеспечения и льгот для военнослужащих. Пенсия и преференции военнослужащих соответствуют руководству Коммунистической партии Китая и реализуют принципы соответствия вознаграждения вкладу, уделения равного внимания духовному и материальному, совмещения заботы и службы. Совершенствовать механизм динамической корректировки стандартов пенсионного и преференциального режима, чтобы обеспечить соответствие уровня пенсий и преференций уровню экономического и социального развития, потребностям национальной обороны и военного строительства. Второе – совершенствование систем и механизмов для адаптации к новой ситуации и новым требованиям национальной обороны и военного строительства. Уточнить объем объектов пенсионного и льготного режима и содержание пенсионного и льготного режима. Уточнить систему управления и определить обязанности по пенсионному обеспечению и льготному режиму отделов, курирующих отставные военные дела, других соответствующих ведомств и соответствующих военных ведомств. Уточнить центральные и местные финансовые обязанности. Совершенствовать механизм военно-гражданских связей по оценке шехидов и выдаче пенсий по инвалидности. В-третьих, увеличить пенсии и льготы, а также усилить гарантии обслуживания. Установлено, что получатели пенсий и льгот пользуются социальным обеспечением, основными государственными услугами и соответствующими пенсиями и льготами. Стимулы почета усиливаются за счет таких мер, как увеличение пенсий оставшимся в живых членам семей награжденных за выдающиеся заслуги и приглашение получателей пенсий и льгот к участию в крупных торжествах. Создать механизм ухода и помощи для увеличения заботы и помощи людям с особыми потребностями, а также пенсий и льготного режима. Четвертое – оптимизировать процедуры пенсионного и льготного режима, а также улучшить возможности и уровень обслуживания. Уточнить порядок выплаты единовременных пенсий и защитить законные права и интересы получателей льготных пенсий. Будет уточнен порядок определения степени инвалидности и добавлены обстоятельства повторного применения оценки инвалидности.
【Важная речь】
Усилить поощрение чести и защиту прав и интересов военнослужащих и членов их семей, хорошо провести работу по обеспечению службы военнослужащих в отставке. Укреплять и развивать единство между вооруженными силами, правительством и народом.
Мы будем лучше мотивировать военнослужащих и членов их семей посредством воинских почестей и делать больше для защиты их прав и интересов. Бывшим военнослужащим будут предоставлены лучшие услуги и поддержка. Мы будем консолидировать и укреплять единство между армией и правительством, а также между армией и народом.
——Доклад Си Цзиньпина на XX Всекитайском съезде Коммунистической партии Китая 16 октября 2022 г.
【Сопутствующая лексика】
отставной военный
ветеран
Путь к созданию сильной армии с китайской спецификой
китайский путь к военному развитию
Военное-правительство-военно-гражданское единство
единство между армией и правительством, а также между армией и народом
China Daily English Dianjin Studio (Эта статья впервые была опубликована на обучающей платформе «Изучай мощную страну»)
Источник: China Daily.com
Отчет/Отзыв