notícias

um tesouro em uma pequena cidade de hunan, passado de mulher para homem

2024-09-03

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

quando o único filme em que li bingbing e jun ji-hyun colaboraram foi lançado, as pessoas o chamaram de ousado.

em "floco de neve e o leque secreto", duas beldades desempenham dois papéis, retratando a amizade gentil e de fala mansa entre mulheres chinesas de duas épocas.

algumas pessoas dizem que este é um filme "lésbico" muito ousado,

só porque aquele que foi excluído foi o beijo mais inominável entre duas mulheres em hunan, na china, no início do século xix.

naquela época, a audiência do filme não era alta e não causou muito impacto devido à sua simplicidade.

mas hunan jiangyong nushu foi levado às pessoas.

diretor feng dueu li o romance de mesmo nome deste filme.

isso a inspirou a fazer um documentário sobre mulheres e nüshu.

——"o sussurrador".

claro, não há cena de beijo e não há tendência lésbica. fala apenas uma língua.

uma espécie de texto criptografado criado por mulheres——nu shu.

originou-se deo condado de jiangyong, província de hunan, é o único lugar no mundo onde está escrito o ditado “passar de mulher para homem”.

o corpo e a alma aprisionados das mulheres na velha sociedade,

neste texto criptografado, a dor da vida é transmitida num gesto extremamente belo.

assim como no romance, na década de 1930, duas irmãs que prestavam juramento desde a infância acompanharam-se durante o casamento, a viuvez e a guerra.

eles usaram nvshu e poemas como letras e cantaram lentamente.

as meninas conversam entre si, encorajam-se e dão forças umas às outras para viver.

31 de agosto.

o filme que feng du passou três anos filmando foi finalmente lançado em todo o país.

"the whisperer" é o primeiro documentário da china sobre mulheres escrevendo livros.

foi selecionado para o oscar no ano passado e foi divulgado pela mídia estrangeira, como a bbc e o guardian.

o british film institute chama isso“um dos documentários mais bonitos e transformadores do ano.”

isso traz a atenção do mundo de volta para aquela aldeia montanhosa em hunan.

no inverno, tudo no sul de hunan é calmo e desolado. nos tons extremamente frios, as montanhas são baixas e sombrias e os campos estão nus e com grama seca.

as mulheres lavavam roupa à beira do rio e conversavam sobre alguma coisa.

mais tarde, foi dito de forma clara e detalhada que o destino das três mulheres que estavam entrelaçadas por causa de nu shu continha o poder da luta e da mudança dos tempos.

hoje gostaríamos de recomendar este documentário, altamente recomendado.

não é pela atenção que recebeu, ou porque o nushu começou a tornar-se um símbolo cultural e foi empurrado para o campo de batalha comercial.

mas porque, volte para as próprias mulheres.

um jovem herdeiro do património cultural imaterial nüshu de jiang yonghu xin, é o último descendente natural de nvshu que é idoso.ele yanxin, e uma mulher moderna que vive em xangai e que alcançou autoconsistência devido ao seu amor pela cultura nüshu.saudade de

três meninas, nesta época, recuperaram a alma de nüshu e transmitiram seu núcleo espiritual.

como disse o diretor:"usar nushu como ponto de partida para contar os dilemas do papel de gênero que as mulheres contemporâneas enfrentam no local de trabalho, na família e na vida, e formar o poder da mudança."

sim, enfrentar a situação das mulheres é verdadeiramente “ousado”.

01

jiang yongnu shu,

a carta de amor de uma mulher para toda a vida.

há segredos sobre as mulheres que circulam na aldeia.

durante centenas de anos, amarrei os pés e nunca saí de casa, queimando toda a minha vida por um lar que não conhecia.

para dar esperança de sobrevivência umas às outras, as mulheres de jiangyong criaram seu próprio nu shu.

foi descoberto por acidente.

década de 1960.

uma mulher cuja perna foi esmagada por um trem pediu ajuda à polícia, mas ela não falava o dialeto yao nem xiang e ninguém a entendia.

em desespero, ela escreveu. ninguém nunca viu essa palavra, e as mulheres eram até suspeitas de serem espiãs.

somente em 1982 um estudioso veio a hunan e descobriu esta escrita misteriosa.

as mulheres locais espalham a palavra de boca em boca,a única escritora feminina do mundo é nüshu.

inúmeras obras literárias têm, em sua maioria, sombras semelhantes.

diante da realidade, primeiro existem as expressões cruéis e depois a literatura da dor.

naquela época, a maioria das meninas casava cedo e tornava-se esposa, suportando todas as disciplinas impostas às mulheres pela sociedade feudal.

marido e filho, submissos, sem eu, sem espaço de alma, assim como as solas dos pés bem enroladas e retorcidas.

as meninas daquela época tentavam encontrar ressonância e sustento espiritual entre outras mulheres.

eles mantiveram a gentileza e a gentileza das mulheres, escreveram poemas e cantaram, e escreveram um tipo de escrita que quem estava de fora não conseguia entender em papel áspero, leques e lenços.

densamente lotados, chorando e cantando cada palavra. é esguio como um vime, inteligente e elegante, e também é conhecido como “personagem formiga”.

a forma como as meninas passam por nu shu é triste e sagrada.

coloque o nu shu no santuário do templo da imperatriz. se uma garota quiser aprender, ela pode ir ao templo da imperatriz para fazer um desejo e queimar incenso, e então pegar piedosamente uma cópia de nu shu.

depois de aprender, ele silenciosamente o colocou de volta e deu para o próximo.

sob o testemunho dos deuses e sob o olhar dos homens, completaram a partilha de conhecimentos e a expressão de emoções.

na verdade, o desenvolvimento de nüshu também está relacionado aos costumes locais em jiangyong, hunan.

boas irmãs nascidas no mesmo ano serão irmãos juramentados e são chamadas de "laotong" (homens que são irmãos juramentados são chamados de "lao geng").

depois de se tornarem irmãos juramentados, as irmãs se comunicarão frequentemente entre si, escrevendo cartas e saudações em escrita feminina.

após a morte de cada descendente nüshu, as suas obras nüshu serão queimadas e enterradas com ela.

pode ser entendido como um diário ou uma autobiografia, mas a amargura é sempre um reflexo da sua vida.

mais tarde, esse tipo de literatura triste, considerada lamentosa, foi desaparecendo lentamente com o tempo.

condado de jiangyong, hunan,ele está localizado na fronteira do sul de hunan, entre dupang ridge e mengzhu ridge.

com riachos sinuosos e montanhas entrecruzadas, é uma zona de fronteira cultural na junção de três províncias.

remoto, mas não carente de riqueza.

nos últimos anos, esta pequena cidade do condado que atraiu a atenção mundial pelos seus livros nüshu atraiu a visita de muitos estudiosos culturais, tornando-a animada e tornando-se uma espécie de cenário no museu nüshu.

hu xin ainda está um pouco confuso e solitário.

como a herdeira mais jovem de nüshu da aldeia, ela às vezes sentava-se na recepção em frente à porta, atordoada, lamentando que esse destino fosse difícil de encontrar.

há quatro meninas na família. na aldeia, esta família será desprezada por causa do número de meninas.

é cantado em nushu: o rabo do galo vermelho tremula/uma menina de três anos pode cantar/não foram meus pais que me ensinaram/sou eu que sou inteligente sozinho

hu xin se fortaleceu enquanto escrevia nu shu, "não importa se os outros nos desprezam, devemos nos considerar bem.”

a boa irmã de hu xin é uma senhora idosa.ele yanxin.

a cena mais comovente do filme foi quando hu xin veio a pequim e conversou sobre amor e preocupações com um amigo no terraço de um shopping.

então ela cantou o novo nvshu que he yanxin lhe ensinou para as irmãzinhas ao seu redor.

"a toalha de cima tem um metro e meio de comprimento/vem..." engasgou com lágrimas nos olhos.

“assim que cantei, pensei nela.” fiquei emocionado com a vida dessa mulher.

quando hu xin enfrentava a velha senhora, ela sempre gritava he yanxin, he yanxin, como um melhor amigo.

“meu marido morreu em 1999, criei vários filhos sozinha e trabalhei duro durante metade da minha vida. finalmente, cheguei ao melhor momento da minha vida, mas também cheguei ao fim da minha vida.”

ela suspirou, sentiu-se angustiada e começou a lamentar. esta é provavelmente a empatia única entre as mulheres.

o pôr do sol estava prestes a se pôr e, à medida que ela crescia, ela só queria... hu xin não suportava pensar nisso.

he yanxin é o único descendente natural de nu shu e um dos poucos que restam na aldeia.

como professora de hu xin, foi ela quem contou muitas histórias sobre o ex-nüshu.

he yanxin foi exposta a nüshu desde a geração de sua avó. embora a menina não entendesse essa escrita estranha, ela também a seguiu.

olhando para minhas irmãs e familiares, fiquei triste e chorei enquanto escrevia.

escrevo sobre preocupações, expectativas e pensamentos, mas raramente escrevo sobre o relacionamento entre marido e mulher.

he yanxin explicou a hu xin: “naquela época, não havia relacionamento entre marido e mulher. você apenas ouvia o homem. se o homem o ignorasse, você não seria capaz de sobreviver”.

“antes da libertação, havia alguns irmãos que pareciam iguais. a mulher trazia água para lavar os pés para o jovem, e o homem dizia que eu era o homem mais velho... naquela época, a mulher não se atrevia a levantava a cabeça e raramente olhava para o homem. depois de passar pela porta, ela até urinava e defecava. você tem que fazer isso, então se você não tiver onde desabafar sua raiva, você sempre sofrerá.

então existe nüshu——

"uma menina de dezoito anos e um menino de três lavam os pés e os colocam na cama à noite. eles dormem até meia-noite e precisam mamar. sou marido e mulher, não mãe."

o carro do casamento passou pelo beco, com tijolos cinza e azulejos brancos, e fitas coloridas caindo do céu. o homem casou-se feliz com a mulher e foi para casa.

02

moderno "nvshu",

preso em um novo destino.

mesmo que nu shu seja visto pelo mundo, o futuro confuso de hu xin ainda é desconhecido.

ela escreve personagens nüshu elegantes e bonitos, às vezes em museus e às vezes em exposições culturais em pequim, xangai e macau.

os homens não entendem. como disseram alguns comentários no documentário, os elementos de terror neste filme ainda vêm de um certo olhar masculino de cima para baixo.

hu xin é digno e elegante e tem um caráter cavalheiresco ao escrever.

mas um grupo de homens entrou com sorrisos brincalhões: lindos calígrafos.

aí ele brincou com hu xin: podemos fazer amigos? hu xin sorriu sem jeito… o filho de sete ou oito anos do homem se aproximou e continuou meio impaciente e meio brincando: “vá embora!” papai está fazendo amigos.

outra vez foi numa exposição de intercâmbio cultural em macau.

um homem se aproximou e lhe deu um sermão, dizendo que ela não entendia apresentações de marketing, apenas escrita. o próximo homem se aproximou e perguntou por que ele escreveu palavras tão pequenas em um papel tão grande. o próximo “imperador” passou, olhou para ele e saiu.

hu xin não conseguia rir ou chorar.

na conferência dominada por homens, o grande debate foi que o negócio do nvshu deve ser lançado, caso contrário será difícil para o nvshu continuar. é necessário envolver-se em co-branding comercial, cooperação transfronteiriça, tornar-se maior e mais forte e explorar o seu valor comercial.

co-marca com kfc. uma placa publicitária de uma empresa especializada em remoção de sardas traz nv shuwen. o primeiro celular com o tema nushu tem uma coletiva de imprensa.

nushu aparece até em roupas masculinas. designers masculinos dizem que esta é uma forma de expressar o amor das mulheres pelos homens.

nenhum dos homens do filme entende nüshu. este é o primeiro dilema.

o segundo dilema vem das próprias mulheres.

simu brilha muito quando aparece no palco. ela é uma cantora que sobe no palco com confiança.

simu, que mora em xangai, tem muitos hobbies. além de cantar coloratura e tocar piano, ela também toca guqin e adora ler.

ela conhece um homem. pouco depois de se conhecerem, ela escreveu uma carta ao homem em escrita feminina.

6 parágrafos, 72 palavras, para os homens lerem em 7 dias. o homem foi muito esperto e traduziu em apenas um dia.

simu pensou que havia encontrado o amor verdadeiro. apaixonar-se, a ponto de discutir casamento.

o homem quer levar simu de volta para sua cidade natal e começa a dizer a ela na mesa de jantar para não fazer nada a não ser carregar um prato e ser "sensata".

simu é realmente uma pessoa muito decente e sensata, mas para uma mulher que está prestes a se tornar membro desta família, algo está errado com ela.

logo depois de comer, o homem trouxe uma tigela de remédio escuro e disse que era para o bebê.

as duas pessoas estavam no quintal e começaram a discutir a vida após o casamento.

cada frase de planejamento para o futuro apaga aos poucos a luz existente de simu. a carreira deve ser equilibrada com a família, a casa e o futuro, todos pertencentes a uma família e a um homem.

quanto aos hobbies, dependendo da situação, sacrifique-se se puder e desista o mais rápido possível, se puder.

por exemplo, nu shu.

mais tarde, o homem nunca mais apareceu.

simu ainda vive sua vida colorida e emocionante. ela canta, adora música, adora nüshu e adora tocar piano...

he yanxin, que tem 80 anos e pés enfaixados, às vezes diz que tem apenas alguns anos de vida. décadas, esta vida é como um sonho.

certa vez, ela desdenhou falar sobre tudo sobre nu shu na frente do mundo e tentou tirar esse segredo que só pertenceu às meninas para sempre.

mais tarde, ela conheceu hu xin, que era entusiasmado, gentil e direto.

ela está disposta a se abrir e ensinar tudo a ela.

ela entende que essa menina que pode ser sua neta também tem muita depressão e dificuldade no coração.

esta é uma espécie de revezamento entre o nvshu da era antiga e o nvshu da nova era.

um revezamento gentil, bonito e fortalecedor.

he yanxin disse que, no passado, os livros femininos eram conhecidos apenas por elas mesmas e eram motivo de reclamação.

hoje em dia, o nüshu já não está aberto ao público e algumas pessoas cantam e dançam ao mesmo tempo.

"se nüshu é bom agora ou não, não tem nada a ver conosco naquela época."

03

nesta época,

ainda precisamos de livros femininos?

hu xin tem uma base secreta.

ela misteriosamente disse que levaria todos para sua base, um lugar onde ela pudesse relaxar.

era um estúdio com estantes e uma sala de chá, onde hu xin frequentemente escrevia e estudava nüshu.

às vezes, eu vinha aqui para tomar chá com minhas irmãs, e podíamos conversar livremente sobre assuntos de melhores amigos e contar nossos problemas.

de certa forma, esta é uma espécie de “caligrafia feminina tridimensional no espaço”.

ainda serve como um meio que permite às mulheres confortarem-se umas às outras e encontrarem um vislumbre de valor na sua própria existência.

em um telefonema para a família, simu enfrentou os problemas emocionais de que sua mãe falava. ela disse que era solteira e apenas deixava as coisas acontecerem.

esse homem obviamente foi expulso da vida por simu.

ela escolheu se ater ao que amava e ao que a fazia brilhar.

a mãe estava do outro lado da linha, expressando sua compreensão à filha.

nas palavras de sua época, as mulheres são metade do céu e as mulheres deveriam arcar com metade do céu.

ela disse que naquela época o pai dela criava oito pessoas na mina. depois da igualdade de gênero, todos tinham que sair para trabalhar.

mais tarde, ela se tornou médica, vestindo jaleco branco e tirando fotos em frente ao hospital municipal com a cabeça erguida.

ele disse com orgulho e orgulho: “não sou pior que os outros”.

nas palavras, o que a mãe traz para o anseio é também um espírito feminino de autossuficiência e autossuficiência.

não é este também um “nüshu” não escrito?

simu, assim como hu xin, tinha preocupações sobre como seria nüshu nesta época e no futuro.

sendo muito discutido, visto e promovido por um negócio próspero, parece que também estou perdendo alguma coisa.

finalmente, anseie por isso em seu coração.

ela publicou nushu wenchuang, escrevendo igualdade e felicidade no leque. ela se tornou comentarista e escreveu uma resposta a nushu ao lado do nushu escrito por seus antecessores.

responde através do tempo, do espaço, da vida e da morte, usando o nüshu para se comunicar com os tempos.

simu não quer que eles fiquem frios no museu, lacrados na longa história. ela se tornou a "porta-voz" de nu shu.

quando cheguei em casa, estava ensinando minha mãe a escrever caligrafia feminina e meu pai era professor assistente.

afixo nüshu no batente da porta e, ao andar pelas ruas, vejo cada vez mais mulheres pegando pincéis de caligrafia e escrevendo nüshu.

hu xin seguiu he yanxin e voltou para uma casa antiga.

vou cair. o prédio estava vazio.

o velho relembrou a cena em que um grupo de meninas escreveu livros femininos aqui e cantou juntas.

“vovó colocou letras femininas em minhas mãos e eu ensinei para um grupo de meninas.”

ela relembrou muitos eventos passados ​​e muitos cânticos nüshu com suas irmãs.

tão lindo e triste——

a linda lua emei na primavera/eu realmente quero dizer uma coisa para você

e com tanto orgulho, me elogiando——

uma menina de três anos sabe cantar/não foram meus pais que me ensinaram/sou eu quem é inteligente

eles se admiram——

três sobrenomes e quatro sobrenomes se unem para formar uma irmandade juramentada/boas árvores são como flores e viemos compartilhar o jardim/milhares de quilômetros são como lagos e viemos compartilhar a água/milhares de quilômetros são como um lago e chegamos a compartilhe água/milhares de quilômetros são como cem pássaros cantando juntos.

também há um grande orgulho——

uma boa menina ganha o favor de milhares de pessoas/um bom cavalo ganha a cavalgada de milhares de pessoas/quantas montanhas e cumes já passaram/quantos rios e águas já passaram/foi uma longa jornada/é bom aproveitar a sombra sob os pinheiros verdes

hu xin escreveu uma carta para he yanxin.

com os melhores votos:

pegue a caneta e conserte o papel de escrever/sempre sinto falta da minha tia/viva uma vida despreocupada (viva uma vida...

assim como o diretor quer expressar no filme, as mulheres não deveriam viver uma vida pacífica, mas sim uma vida ensolarada, transparente e feliz...

hoje, as pessoas podem considerar essa bela expressão escrita como uma espécie de arte.

mas para eles, criar o nüshu nunca foi apenas pela arte.

mas para si, para a vida, para a mulher que não é vista e compreendida.

finalmente, de volta a essa questão.

esta era, é claro, precisa de nvshu.

representa todo o espírito e poder das mulheres que já foram oprimidas e reprimidas.

este tipo de poder brilha sobre as gerações futuras e as pessoas na nova era.

acompanhe cada um deles enquanto enfrentam conflitos entre autoestima, valor social e valor familiar.

espero que as meninas possam sair de seus papéis profundamente enterrados.

vamos dar uma outra olhada em como fazer a escolha.

não importa o caminho que você escolher.

apenas viva bem sua vida.