notícias

Diálogo com Wuershan: A expressão moderna da cultura tradicional conta a história da comunidade nacional chinesa

2024-08-11

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Se você abrir uma coluna
A beleza de Tao China, o caminho para a beleza da China. Os filmes são um dos veículos importantes para o mundo compreender a cultura chinesa. No desenvolvimento florescente dos filmes chineses, a excelente cultura chinesa sempre foi fonte de confiança para os cineastas chineses. Na herança e inovação da cultura tradicional chinesa, os cineastas chineses contemporâneos continuam a utilizar excelentes obras para demonstrar a inovação e a influência da cultura chinesa.
A partir de agora, a plataforma pública WeChat "Tao China" abrirá a coluna "Luz e Sombra Tao China", convidando os trabalhadores do cinema e da televisão ao diálogo, com foco na linha principal de consolidação da consciência da comunidade da nação chinesa, utilizando a arte de luz e sombra funciona como ponto de entrada, interpretando a história da prática e experiência da nação chinesa.
A primeira edição de "Light and Shadow China" convida Wu Ershan, diretor de "Fengshen Parte 1: Chaoge Fengyun" (doravante denominado "Fengshen 1"), que recentemente ganhou dois prêmios no 37th Hundred Flowers Film Awards, Ouça ele falou sobre como explorar profundamente o valor da cultura tradicional chinesa e mostrar a beleza da cultura chinesa ao mundo. Ao mesmo tempo, ele respondeu às preocupações do público e revelou o próximo passo na criação e nos planos de filmagem.
Edição 1
Diálogo com Wuershan:
A expressão moderna da cultura tradicional conta a história da comunidade nacional chinesa
▲ Wu Ershan, o diretor do filme “Feng Shen Yi”, visitou o estúdio “Light and Shadow China” para contar sua própria história de luz e sombra
A excelente cultura tradicional da China é fonte de confiança para os criadores de filmes
Dao Zhonghua: Diretor Wu Ershan, bem-vindo para aceitar uma entrevista exclusiva na plataforma pública WeChat "Dao Zhonghua". Visitou recentemente a exposição de relíquias culturais e livros antigos que moldam a consciência da comunidade da nação chinesa. Que inspiração criativa esta exposição lhe trouxe?
Wu Ershan: Para mim, o processo de criação de um filme é também um processo de aprendizagem. Mesmo após o lançamento do filme, não houve interrupção no aprendizado. A minha visita à exposição de relíquias culturais e livros antigos que criam um forte sentido de comunidade na nação chinesa foi muito gratificante. Se eu tivesse visitado esta exposição antes, teria tido uma apresentação mais profunda e realista da cultura tradicional chinesa na minha criação cinematográfica.
▲ O diretor Wu Ershan aceitou uma entrevista exclusiva com "Tao Zhonghua"
Nesta exposição, cada relíquia cultural e cada livro antigo transportam a sabedoria e as emoções dos antepassados ​​da nação chinesa. Eles não são apenas testemunhas da história, mas também guias para o nosso presente e futuro. Isto fez-me sentir profundamente a herança cultural de longa data e o contexto de desenvolvimento do pluralismo e da unidade da nação chinesa.
Na minha opinião, a nação chinesa é formada através da integração contínua no processo histórico, e cada nação é formada através da interacção a longo prazo entre si.
Esta visita proporcionou-me uma compreensão mais profunda da comunidade nacional chinesa e da cultura tradicional chinesa, o que me proporcionará materiais ricos e nova inspiração para a criação cinematográfica.
Dao Zhonghua: “O Romance dos Deuses” é um clássico da literatura chinesa. O que o fez escolher contar a história dos Deuses? Que conceito criativo você deseja expressar através deste filme?
Wu Ershan: É missão de todo cineasta transformar a excelente cultura tradicional da nação chinesa em produtos culturais e de entretenimento contemporâneos, para que os jovens possam extrair dela forças. "O Romance dos Deuses" é baseado nas "Dinastias Shang e Zhou", que é um período especial em que a ideia da "grande unificação" da China foi nutrida. Comparado com a história oficial, “O Romance dos Deuses” é mais popular, mais popular entre o povo e mais representativo da cultura tradicional chinesa. É um verdadeiro “mito nacional”. O conceito de realeza, a luta entre o bem e o mal e a história do crescimento espiritual são todos inovadores e podem ser transmitidos até hoje porque têm o valor de viajar no tempo e contêm a auto-busca do povo chinês pelo espírito de a nação chinesa.
▲ Pôster do filme “Feng Shen Yi”
Contar histórias chinesas na linguagem cinematográfica, reavivar os excelentes genes culturais da nação chinesa, permitir que o público jovem veja a tendência nacional como a sua beleza e deixar o mundo ver a beleza da China, é o que temos trabalhado arduamente para fazer. . Depois que "Feng Shen Yi" foi lançado, muitos jovens foram aos museus para fazer check-in e procuraram o estilo "Feng Shen" em relíquias culturais e locais históricos. Neste sentido, a cultura tradicional chinesa tem uma forte vitalidade.
Antes das Olimpíadas de Paris, a versão francesa de "Feng Shen Yi" começou a ser exibida na França, África e outras regiões. Desde o seu lançamento em 20 de julho de 2023, o filme foi lançado em mais de 40 países e regiões e será lançado em mais países e regiões. Como cineastas, como chineses e como membros da nação chinesa, estamos particularmente felizes por ver os nossos trabalhos tornarem-se globais e difundirem a cultura chinesa.
Somos todos uma nação chinesa em primeiro lugar,Eles farão um bom trabalho na divulgação da cultura chinesa
Dao Zhonghua: Percebemos que enquanto "Feng Shen Yi" estava nos cinemas, houve algumas discussões online sobre o filme, os atores e você mesmo. Você pode responder às preocupações de todos por meio da plataforma pública WeChat "Dao Zhonghua"?
Wu Ershan: Em primeiro lugar, estou muito grato aos internautas por prestarem tanta atenção à nossa criação cinematográfica. Este não é mais apenas um comentário do público em geral sobre se o trabalho é bom ou não, mas vai fundo no nível da produção cinematográfica. Esta é uma preocupação para o desenvolvimento da indústria cinematográfica chinesa, o que é bom. Ouviremos com atenção e melhoraremos continuamente.
Entre eles, há problemas que não estudamos a história e a cultura com profundidade suficiente, há também alguns mal-entendidos e mal-entendidos, e também há alguns casos em que as coisas são tiradas do contexto. Agora tenho a oportunidade de comunicar e posso explicar claramente os meus pontos de vista.
▲Fotos de Daji interpretado pelo ator Naran
Por exemplo, em relação ao traje “quimono” dos atores. Certa vez, alguns internautas questionaram se a roupa de Daji era um "quimono" japonês. Na verdade, era uma "camisa de mangas grandes" popular nas dinastias Tang e Song. A inspiração para a "camisa de mangas grandes" vermelha de Daji veio da famosa pintura de Zhou Fang. "Hairpin Flowers" no final da Dinastia Tang. Como os quimonos japoneses também são influenciados pelas roupas da Dinastia Tang, é inevitável que alguns internautas tenham mal-entendidos. Mas isto apenas mostra quão profundamente a cultura chinesa penetrou e se espalhou amplamente na antiga Ásia Oriental.
Por exemplo, no que diz respeito à questão da denominação nacional. Minha declaração completa na transmissão ao vivo daquela época foi: Qualquer nação é formada através da evolução histórica. Na história dos deuses, durante as dinastias Shang e Zhou, há três mil anos, não existiam conceitos contemporâneos e títulos nacionais. Nos tempos antigos, muitos grupos étnicos receberam nomes de regiões e poderes políticos. autodenominavam-se comerciantes, povo Zhou e povo Qin, povo Han, povo Tang, povo Song e pessoas de diferentes regiões e tribos vizinhas, como Xianbei e Khitan, vieram para as Planícies Centrais e gradualmente se integraram a elas. Durante um período de extensos intercâmbios e intercâmbios com várias dinastias, incluindo a Dinastia Yuan, eles continuaram a crescer na comunidade nacional chinesa. A minha expressão linguística na altura pode não ter sido suficientemente rigorosa do ponto de vista académico. Na minha pesquisa contínua após o lançamento do filme, especialmente depois de assistir à exposição de relíquias culturais e livros antigos que criaram um forte sentido de comunidade para a nação chinesa, ganhei uma expressão. compreensão mais profunda deste contexto histórico.
Por exemplo, no que diz respeito à utilização de minorias étnicas e de actores estrangeiros para algumas funções. Em primeiro lugar, a seleção de atores para um filme não é baseada na etnia ou nacionalidade. O ator deve primeiro ter habilidades profissionais, ser adequado para o papel, estar disposto a se esforçar 100% para o papel, atender aos requisitos do papel. papel na criação do filme e completar a atuação no filme Este é o primeiro lugar. Atores de qualquer nacionalidade participam na criação de filmes para contar a história da comunidade nacional chinesa.
▲Fotos do filme "Feng Shen Yi"
Dito isto, gostaria também de aproveitar esta oportunidade para apresentar a nossa equipa. Os membros do elenco de “A Trilogia dos Deuses” vêm de 10 grupos étnicos do meu país, mas aos meus olhos, inclusive eu, nossas identidades são todas de nação chinesa em primeiro lugar. As equipes de cooperação nacionais e estrangeiras são oriundas de 21 países. A composição desta equipe é naturalmente formada com base nas necessidades dos respectivos cargos. A sua capacidade de se unirem decorre da atração da cultura chinesa. Não importa de onde venham os membros da nossa equipe, faremos um bom trabalho na divulgação da cultura chinesa. Com os esforços conjuntos desta equipa diversificada, a experiência de trabalho e os resultados inovadores produzidos pertencem à indústria cinematográfica chinesa; o trabalho final criado por esta equipa é um filme completamente chinês e um filme chinês que pode tornar-se global.
As discussões dos internautas também nos lembram como difundir melhor a excelente cultura tradicional chinesa através de obras cinematográficas, para que o público jovem contemporâneo possa ter uma compreensão mais profunda da nossa própria cultura tradicional. Neste sentido, as plataformas de comunicação social também podem promover uma maior divulgação cultural e popularização do conhecimento. Percebi que a plataforma pública WeChat "Tao Zhonghua" já produziu muito conteúdo nesta área, incluindo explicações teóricas e teóricas e expressões populares, o que é digno de elogios.
Dao Zhonghua: Também notamos que as palavras e ações de alguns membros da sua equipe de filmagem despertaram críticas dos internautas. Você pode compartilhar suas opiniões?
Wu Ershan: Com o lançamento do filme, nossos novos atores estão gradualmente se tornando conhecidos. A nova atriz Naran é de nacionalidade russa. Depois de se juntar à equipe, ela trabalhou duro para aprender chinês, etiqueta chinesa e dança chinesa, e apresentou um Daji inteligente e animado ao público. No entanto, devido à sua falta de compreensão da história e cultura chinesas, há 6 anos ela encaminhou uma postagem inadequada nas redes sociais estrangeiras, o que gerou críticas de internautas, e ela mesma também teve reflexões profundas. Muitos estrangeiros amam muito a cultura chinesa e também há um processo de compreensão e compreensão gradual da história e cultura chinesas. Alguns dias atrás, depois que "Feng Shen Yi" ganhou o Prêmio Cem Flores, Naran compartilhou no Weibo como ela deixou de estar familiarizada com a cultura chinesa e passou a compreendê-la, compreendê-la e amá-la. Para os recém-chegados, especialmente os actores estrangeiros, se pudermos proporcionar-lhes um processo de aprendizagem, compreensão e compreensão da cultura chinesa e da história chinesa, acredito que mais pessoas estarão dispostas a difundir a cultura chinesa.
▲ Captura de tela recente do Weibo do ator Naran
Com essas lições aprendidas e a autorreflexão, os membros da minha equipe e eu prestaremos mais atenção às nossas palavras e ações e nos esforçaremos para que todos sintam o esplendor e a beleza da história e da cultura chinesas em nossos trabalhos e sintam o valor de nosso trabalho. e ações. Em relação a algumas críticas e dúvidas na Internet, iremos corrigi-las se forem encontradas e incentivá-las caso não o sejam. Fortaleceremos ainda mais a gestão de equipes e fortaleceremos o estudo da história e cultura chinesas. Os internautas são bem-vindos para continuar supervisionando e fazendo correções.
Dao Zhonghua: Alguém na Internet apontou que o discurso de um membro de sua equipe também abordou temas delicados, como classe étnica.
Wu Ershan: Devo esclarecer este assunto. No ano passado, alguém que se dizia membro da nossa equipa fez comentários inapropriados sobre questões étnicas. Declaro solenemente que esta pessoa só recomendou dois extras à nossa tripulação há 5 anos. Fora isso, não temos outras ligações. Ele não é membro da nossa equipe.
Nunca concordo com quaisquer observações que firam os sentimentos nacionais. Os cinquenta e seis grupos étnicos são todos membros da nação chinesa e constituem uma única família.
Dao Zhonghua: Obrigado por responder às preocupações do público e dos internautas aqui e por fazer uma declaração clara.
Levar adiante a excelente cultura tradicional da China concentra-se na "integração" e na "elenco"
Dao Zhonghua: Voltemos à criação do filme em si. Assim como sua equipe vem de vários grupos étnicos, a civilização chinesa é um todo que é uma fusão de diferentes culturas, como pastagens, agricultura e oceano. Como é que os seus filmes reflectem a diversidade e a unidade da história e da cultura chinesas, moldando assim a arte?
Wu Ershan: Na verdade, existem duas palavras-chave: “fusão” e “casting”. Integrando a diversidade e forjando uma unidade sólida. Os símbolos culturais carregam a memória coletiva e os valores de uma nação, e os símbolos culturais visuais são a forma mais explícita e direta de apresentação. Dediquei-me ao campo das artes visuais e tenho prestado atenção à forma de apresentar e expressar a cultura tradicional de forma mais completa e precisa na forma de símbolos visuais.
▲Fotos do filme "Feng Shen Yi"
A "Trilogia Fengshen" completou esse trabalho de integração de diversos símbolos culturais visuais em um só. A era Yin-Shang foi uma era de múltiplas tribos para a unidade. Foi uma era em que povos tribais de várias regiões com diferentes formas de negócios e modos de sobrevivência foram espacialmente reunidos e integrados em um país unificado. O próprio romance "O Romance dos Deuses" também fez o trabalho de fusão e convergência em meados e no final da Dinastia Ming, ou seja, integrou o folclore e várias formas de cultura popular de diferentes épocas em um sistema completo. Desde o início do nosso trabalho de recolha de filmes, concentrámo-nos na recolha de símbolos multiculturais e visitámos mais de uma dezena de províncias, municípios e regiões autónomas de todo o país. O conceito e o design artístico do filme baseiam-se nesta base e continuam a aprofundar, embelezar e integrar estes símbolos culturais de diferentes tempos e espaços em várias formas para criar uma obra cinematográfica esteticamente completa e unificada.
Dao Zhonghua: Seus filmes contêm valores tradicionais chineses e elementos culturais tradicionais chineses, como padrões de bronze, artesanato de patrimônio cultural imaterial e estética clássica chinesa. Como você celebra a tradição e ressoa com o público contemporâneo?
Wu Ershan: A estética da cultura tradicional nunca saiu de moda. Elas são lindas por si mesmas e as pessoas de todas as épocas as acham lindas quando olham para elas, por isso foram transmitidas por milhares de anos. A cultura tradicional chinesa não foi totalmente explorada e exibida antes, não porque não esteja em conformidade com a estética moderna, mas porque a beleza da tradição ainda não encontrou um canal apropriado para ser plenamente exibida. Se olharmos para a mania de produtos culturais e criativos nos principais museus de todo o país nos últimos anos, é uma boa ilustração de que o nosso público é “experiente” e que essas belas tradições serão bem-vindas, desde que sejam apresentadas de forma precisa e artística.
▲ Fantasias e adereços do filme "Feng Shen Yi"
A certa altura, todos temos o desejo de traçar, refinar e reexpressar a nossa própria cultura e espírito nacionais. Na minha opinião, as histórias mitológicas são histórias sobre o coração humano. No final, temos que voltar às pessoas e falar sobre o crescimento das pessoas, o destino e as escolhas das pessoas entre o bem e o mal. Isto não só faz com que ressoe no público jovem, mas também faz com que esta história chinesa seja aceite pelo mundo. "Feng Shen Yi" conta uma história antiga para o público moderno. O próprio filme serve como um meio para a interseção dos tempos antigos e modernos - entre os valores tradicionais chineses, há profundo afeto e lealdade ao "lar" e ao "país". e ao respeito pela família e pela amizade Somente depois que um indivíduo tiver estabelecido uma visão do certo e do errado com base nesses conceitos e emoções corretos, ele poderá fazer a escolha certa entre a oposição entre o bem e o mal.
Dao Zhonghua: Em termos de apresentação da cultura tradicional, que tipo de herança e inovação você terá no futuro? Haverá novas figuras históricas entrando no seu filme? Você pode nos contar sobre seu próximo plano de filmagem?
Wu Ershan: O mercado cinematográfico chinês atingiu um novo estágio e precisa preencher as lacunas em mais filmes de gênero. Espero fazer tantas tentativas quanto possível para criar filmes de novos gêneros no tempo limitado. Se tiver oportunidade, gostaria de trazer mais histórias de heróis nacionais chineses para a tela grande. Na próxima etapa, iremos agilizar o andamento dos trabalhos para que as duas últimas partes da “Trilogia dos Deuses” possam chegar ao público o mais rápido possível.
Dao Zhonghua: Na sua opinião, o que mais os filmes chineses podem fazer para contar bem a história da comunidade nacional chinesa?
Wu Ershan: A cultura chinesa carrega milhares de anos de sabedoria e tradição da nação chinesa. Possui uma profunda herança histórica e um encanto único. Sua profunda conotação e apelo espiritual estão profundamente enraizados nos corações das pessoas e ressoam em diferentes culturas. Para reproduzir a excelente cultura tradicional chinesa, o meio cinematográfico é realmente importante e se tornará cada vez mais importante no futuro. Para transmiti-lo, você deve primeiro entendê-lo e, para entendê-lo, você precisa de concentração e discernimento. Os filmes de grande ecrã têm um poder natural e único de unir os corações das pessoas. Podem atrair a atenção dos indivíduos e criar empatia entre grupos. Prezo especialmente esse poder e tenho a responsabilidade de fortalecer meu próprio aprendizado e aproveitar melhor esse poder para mostrar o encanto da cultura tradicional e criar obras de alta qualidade.
▲ O diretor Wu Ershan aceitou uma entrevista exclusiva com "Tao Zhonghua"
Agradeço à plataforma pública WeChat "Tao Zhonghua" por me dar a oportunidade de contar sistematicamente a minha história e os filmes, a minha e a cultura tradicional, e a minha e a nação chinesa.
Dao Zhonghua: Obrigado por aceitar nossa entrevista. Vamos contar juntos a história da comunidade-nação chinesa e contar a beleza da China e a maneira de embelezar a China.
(Fotografia entrevistada para este artigo: Huang Zhe e Hu Xiaodie)
Planejamento | Yan Yong
Produtor | Xiao Jingfang Wang Xiangyu
Coordenador丨Wang Yanlong e Liang Li
Editor | Xu Ling Yu
Produção |
Relatório/Comentários