ニュースレター | 伝統的な中国医学はドイツ国民に健康と幸福をもたらします
2024-08-20
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
ドイツ南部バイエルン州ニュルンベルク郊外にある、ドイツ最大の漢方薬供給会社徳中堂の倉庫では、スタッフが注文に必要な漢方薬を棚から選ぶのに追われている。ここでは、ヨーロッパで一般的に使用されている 200 種類以上の漢方薬が袋に詰められ、ドイツ全土および他のヨーロッパ諸国で販売されています。
前世紀の終わり以来、ドイツでは「伝統的な漢方薬ブーム」が起こり、伝統的な漢方薬の市場が急速に発展しました。 Dezhongtangの創設者であるZhong Wenjun氏は、当時、多くのドイツの老舗植物製薬会社が漢方薬市場への参入に熱心だったと述べ、「多くのドイツ人は伝統的な漢方薬をとても愛しており、多くの観光客が伝統的な中国薬で治癒した。中国を旅行した際には、中国の伝統医学の利点を周囲の人たちに紹介するようになりました。」
ドイツは、現代生物医学およびライフサイエンス研究の分野における先進国の一つとして、ヨーロッパにおける伝統医学および補完医療の実践と研究においても代表的な国です。統計によれば、ドイツ人の伝統医療と補完医療を利用している人の割合はヨーロッパ諸国の中で第1位にランクされています。ドイツの医学界は一般に、伝統的な中国医学がドイツの伝統医学および補完医療の重要な部分となっていると考えています。現在、腰と膝関節の鍼治療プロジェクトはドイツの公的医療保険の償還対象に含まれており、一部の民間保険会社も中医学の診断と治療プロジェクトの償還を開始しています。
同時に、ドイツは伝統的な中国医学に使用される植物の現地栽培も模索しています。バイエルン州農業研究所は、20 種類以上の伝統的な中国薬用植物の野外栽培試験を実施しました。現在、植栽技術が成熟し、大規模なプロモーションに適している品種は、アンジェリカ・ダフリカ、ヨモギ、ヨモギ、レンゲなど 11 品種です。
バイエルン州にある小さな町バート クイッスティングは、近年、伝統的な中国医学の病院があるため、ドイツだけでなくヨーロッパでも多くの人に知られるようになりました。小さな町の中心部の道路の隣に、ドイツ風の建物の門の外に 2 頭の雄大な中国の石造りのライオンがしゃがんでいます。外壁の青銅板には中国語とドイツ語で「北京中医薬大学クイッスティング病院」と書かれています。ドイツ初の伝統的な中国医学病院です。」設立から 33 年が経った今でも、この病院はヨーロッパで唯一、医療保険を支払い、入院患者の治療を行っている伝統的な中国医学の病院です。
7月11日、ドイツのバイエルン州バート・クイツティングで、北京中医薬大学クイツティング病院の中医学医師らが患者の情報を記録していた。 写真提供:新華社記者賈金明
クエツィン病院のコンサルタントであり、北京中医薬大学東直門病院の元副院長であるダイ・ジンジャン氏は、病院の発展と成長を目の当たりにしました。 「当院は設立当初は臨床診療に重点を置き、痛みを伴う疾患が多い患者さんの特性を踏まえ、全力で診療を行うことで患者様、西洋医学の医師をはじめ各界の方々から高い評価をいただいてきました。戴京章氏は記者団に対し、現在、ケツィング病院は主に入院患者の治療を行っており、すべての患者はマッサージや気功治療と合わせて伝統的な中国医学と鍼治療を受けることになると語った。平均 4 週間の入院で、全体的な治療効果は 70% になります。
ケツィンゲン病院では、病院の設立以来、太極拳と気功の健康体操研修を毎日午前と夕方に2回実施しており、今年7月だけで1,200人以上が健康体操に参加した。
クエツィン病院の中国人管理責任者であるヤン・リークン氏は、かつて慢性皮膚疾患の急性発作を患ったセルビアの患者を治療したことがあるが、その患者には複数の皮膚紅斑、小さな水疱、丘疹があり、両膝と肘にも痛みを伴っていた。 。楊力坤は、湿気、熱、うっ滞を取り除き、肝臓を落ち着かせ、脾臓を強化するために鍼を使用し、また、心を落ち着かせて心を落ち着かせるために経穴も使用します。治療後、患者さんの湿疹性皮膚炎は大幅に改善され、とても喜んでいただき、何度も感謝の言葉をいただきました。
「治療効果が認められて初めて、ドイツ国民の伝統的な中国医学に対する信頼をさらに高め、伝統的な中国医学と中国文化を効果的に宣伝することができるのです。」と楊立坤氏は述べた。
中国の中医学医師の努力と中医学の有効性により、ドイツの医師も参加するようになりました。ケッツスティン病院のドイツ人院長スティーブン・ヘーゲル氏は、当初は1~2年だけ働きたかったが、漢方薬と鍼治療の有効性に感銘を受けたと語った。とても感動したので、ずっとここに住もうと決めました。
ドイツのブランデンブルクには、10,000 人以上のドイツの医療従事者を訓練してきたドイツ マッサージ アカデミーもあります。大学の創設者で医学博士である孫偉忠氏の指導の下、ドイツ人医師とリハビリテーション理学療法士は中医学マッサージ技術を学び、卒業後の患者の痛みを和らげるために日々の治療に応用しました。
「西洋医学には痛みを軽減する方法はあまりありません。薬を飲む以外には手術で治療するしかありませんが、根本的な原因は究明されておらず、治療効果は限られています。」と孫偉忠氏は言います。完全性を重視し、体のさまざまな部分に異なるマッサージ技術を使用しており、多くのドイツの患者に歓迎されています。設立18年目となるこの大学は、これまでドイツ国内にある15の西洋医学研修センターと協力してきました。
7月11日、ドイツのバイエルン州バート・クイツティングで、北京中医薬大学クイツティング病院の中医学医師らが患者のマッサージ療法を支援した。 写真提供:新華社記者賈金明
ドイツ・中国看護協会会長のマリー・ルイーズ・ミュラー氏は、30年以上にわたり中国の関連部門や機関と協力してきました。彼女は中国で学び、コミュニケーションをとる中で、伝統的な中国医学のツボマッサージが人体に有益であることを発見し、この方法をドイツの看護師に教えました。彼女は、伝統的な中国医学と西洋学術医学が良好な補完関係を形成できると信じています。
北京中医薬大学大学院の張立平常務副学長は、中国伝統医学をより良く発展させ、中国伝統医学を全人類の健康にさらに広めていくと述べた。中華民族を代表して。
出典:新華網