berita

kantor berita xinhua menerbitkan artikel: instruksi obat harus dapat dibaca dengan jelas dan dipahami oleh pasien.

2024-09-30

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

reporter kantor berita xinhua, enhao

badan pengawas obat dan makanan negara baru-baru ini mengumumkan gelombang ketiga daftar percontohan untuk reformasi instruksi obat yang ramah penuaan dan bebas hambatan, dengan 369 obat termasuk dalam instruksi "versi karakter besar" dan "versi yang disederhanakan". netizen meneruskan berita yang relevan satu demi satu, memuji bahwa berita tersebut mencerminkan upaya berkelanjutan dalam merawat dan menghormati pasien.

selama beberapa waktu, beberapa petunjuk obat telah banyak dikritik karena fontnya sekecil butiran beras dan penuh dengan istilah teknis serta bercampur dengan huruf bahasa inggris. keduanya tidak jelas dan tidak dapat dibaca.

instruksinya "diperbesar" dan "disederhanakan", terus terang, sehingga pasien dapat melihat dengan jelas dan memahaminya. ini adalah jaminan dasar keamanan pengobatan dan secara efektif menanggapi kekhawatiran masyarakat. langkah seperti ini patut mendapat pujian!

instruksi obat "versi mini" membuat banyak pasien menjadi gila. ada laporan media bahwa beberapa petunjuk obat tampaknya menggunakan "cetakan ukiran mikro", dan sebutir beras dapat mencakup empat kata. belum lagi orang tua yang silau, anak muda bahkan anak-anak pun tidak bisa melihat dengan jelas instruksi tersebut.

mengapa petunjuk obat yang dicetak sangat kecil? apa masalahnya dengan memperbesar teks?

menurut orang dalam industri, peraturan nasional yang relevan memiliki persyaratan khusus untuk instruksi obat, dan banyak konten yang harus disebutkan selain kemanjuran obat, penggunaan dan dosis, reaksi merugikan, tindakan pencegahan, dll juga farmakologi, toksikologi, tabu, dll. artinya jika anda tidak ingin menambah ketebalan manual, anda hanya dapat memperkecil ukuran font manual.

isi petunjuk obatnya terlalu rumit dan ekspresinya terlalu profesional. bagi pasien awam, masalah membacanya seperti membaca alkitab. seperti ukuran font yang terlalu kecil, itu juga merupakan konten yang sudah lama dikritik waktu.

niat baik yang menjadi titik tolak peraturan pengelolaan tidak dapat dipungkiri. namun, efek apa yang ingin anda capai dengan instruksi obat dengan font sekecil butiran beras dan istilah teknis yang sering digunakan? jangan lupa bahwa petunjuk obat harus dibaca oleh pasien. jika pasien biasa, terutama pasien lanjut usia, tidak dapat membaca dengan jelas, hal ini akan sangat mempengaruhi pemahaman mereka terhadap informasi penting seperti penggunaan, dosis, kontraindikasi, dll, dan mengimbangi petunjuk yang ada. mengingatkan pasien.

tujuan pemberian petunjuk adalah membiarkan orang yang “tidak mengerti” membaca “mengerti” dan membiarkan orang yang “tidak mengerti” “membaca”. jika petunjuknya tidak jelas dan tidak terbaca, maka makna keberadaan “petunjuk” tersebut akan hilang, dan juga akan mengakibatkan pemborosan kertas, cetakan, dan lain-lain.

merupakan suara bersama dari pasien, keluarga dan masyarakat untuk meningkatkan penerapan dan kemudahan penggunaan instruksi obat dan membuatnya sejelas dan dapat dipahami oleh pasien.

pada bulan oktober 2023, badan pengawas obat dan makanan negara mengeluarkan "rencana kerja percontohan untuk reformasi instruksi obat yang beradaptasi usia dan bebas hambatan" dan memutuskan untuk meluncurkan program percontohan untuk reformasi instruksi obat yang beradaptasi dengan penuaan dan bebas hambatan. dalam beberapa sediaan farmasi oral, topikal dan lainnya. selanjutnya, versi instruksi obat dalam jumlah besar dan disederhanakan dirilis satu demi satu.

sejak akhir tahun 2023 hingga saat ini, total 1.128 obat dalam tiga batch telah dimasukkan dalam katalog yang direvisi, yang mencerminkan kepedulian, pemahaman, dan rasa hormat terhadap pasien.

data terakhir menunjukkan hingga akhir tahun 2023, jumlah penduduk negara saya yang berusia 60 tahun ke atas telah mencapai 297 juta jiwa. pertumbuhan masyarakat yang menua semakin meningkat, dan permintaan akan perawatan medis pasti akan semakin meningkat. perusahaan farmasi meningkatkan inovasi dalam isi dan bentuk instruksi dan secara aktif menanggapi kebutuhan pasien akan instruksi obat, yang juga akan membantu perusahaan farmasi sendiri menangkap peluang dan mempercepat pengembangan.

perlu dicatat bahwa meskipun 1.128 obat telah dimasukkan dalam percontohan reformasi instruksi, jumlah ini masih memiliki ruang yang cukup untuk perbaikan dibandingkan dengan lebih dari 3.000 obat dalam versi katalog obat asuransi kesehatan nasional saat ini.

dapat dipahami bahwa rencana revisi manual instruksi obat yang diberikan oleh badan pengawas obat dan makanan negara dibagi menjadi tiga jenis: "versi yang diperbesar sebagian", "versi elektronik kode qr" dan "versi sederhana yang diringkas". solusi mana yang lebih baik diterima oleh masyarakat masih harus diuji.

dalam beberapa tahun terakhir, beberapa perusahaan telah memberikan banyak ide baru seputar transformasi manual. misalnya, memindai kode qr untuk mendapatkan perintah siaran suara dan video pendek informasi obat untuk mengurangi kesulitan membaca pasien; meluncurkan instruksi pengobatan ai interaktif, layanan pelanggan penuh waktu, dll. untuk memandu pasien dalam penggunaan pengobatan ilmiah secara real-time interaksi.

menjadikan platform online dan metode penyebaran informasi baru lebih nyaman digunakan oleh lansia, seperti menyediakan produk dengan fitur fungsional seperti font besar, ikon besar, dan teks kontras tinggi, memperkenalkan mode antarmuka yang sederhana dan nyaman, meningkatkan kemampuan pengenalan dialek, dll. ., agar para lanjut usia dapat lebih mudah menikmati lebih banyak kemudahan yang diberikan melalui informasi.

dengarkan lebih banyak suara masyarakat, selesaikan setiap masalah kecil dengan cara yang membumi, dan singkirkan "ketidakmampuan beradaptasi" dan "hambatan" sedikit demi sedikit, sehingga instruksi obat kecil dapat memberikan perawatan yang lebih hangat dan berkualitas. .