νέα

τα δικαιώματα και τα λάθη του "πουλώντας το σίδερο σπάζοντας την κατσαρόλα"

2024-08-29

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το «κάψιμο της κατσαρόλας για να βουλιάξετε το σκάφος» αντί να «σπάσετε την κατσαρόλα και να πουλήσετε το σίδερο».

κείμενο |. she zongming

«αν σπάσεις κατσαρόλες και πουλάς σίδερο στο σπίτι, μπορείς να πας σχολείο· αν γκρεμίσεις σπίτια και πουλάς κεραμίδια, μπορείς να πας σχολείο».

οι άνθρωποι που δεν έχουν ακούσει ποτέ αυτή τη φράση δεν μπορούν να πουν ότι είναι γεννημένοι στη δεκαετία του 1980.

αν και αντανακλά την αποφασιστικότητα των γονιών μου ότι «όσο φτωχοί κι αν είμαστε, δεν μπορούμε να αντέξουμε οικονομικά», όταν άκουγα αυτή τη φράση όταν ήμουν παιδί, πανικοβλήθηκα πάντα: αν σπάσει η κατσαρόλα στο σπίτι, θα είμαι ακόμα μπορεί να φάει; αν κατεδαφιστεί το σπίτι, θα υπάρχει χώρος για ζωή;

τις τελευταίες δύο μέρες, η λέξη «πούλησε το σίδερο πουλώντας την κατσαρόλα» έγινε ξανά δημοφιλής και σε πολλούς έχει ξυπνήσει οι κοιμισμένες αναμνήσεις.

κοιτάζοντας αυτές τις τέσσερις λέξεις που σέρνονται από τα ερείπια της ιστορίας, μερικοί άνθρωποι μπορεί να μπερδευτούν λίγο:

είναι εδώ η «ειδική ομάδα για σπάσιμο ποτ και πώληση σιδήρου» για να γκρεμίσει το «γραφείο γκουομπάορου»;

«το να βάλεις κάτω το μπολ για να φας και το να βάλεις κάτω για να σπάσεις την κατσαρόλα» θεωρούνταν πάντα ως συμπεριφορά λύκου.

01

η τελευταία φορά που ο όρος «πουλάω το δοχείο» έλαβε ευρεία προσοχή ήταν όταν σήμανε ο συναγερμός για την κρίση χρέους της country garden.

εκείνη την εποχή, ο yang huiyan, πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της country garden, είπε ότι η οικογένεια θα υποστηρίξει τη country garden «πουλώντας το δοχείο».

η τελευταία φορά που πυροδότησε συζήτηση ήταν όταν η zhengzhou χτυπήθηκε σκληρά από την αλυσιδωτή αντίδραση των «τριών κόκκινων γραμμών» στα ακίνητα.

εκείνη την εποχή, ο zhengzhou πραγματοποίησε μια συνάντηση κινητοποίησης για μια ειδική δράση για την «εγγύηση της παράδοσης των κτιρίων» και απαίτησε από τις εταιρείες ακινήτων «να πουλήσουν την ευθύνη για να εξασφαλίσουν την παράδοση».

στις μέρες μας, σε πολλά σημεία εμφανίζονται σε έγγραφα η λέξη «πώλησε την κατσαρόλα και πούλα σίδερο», κάτι που σχετίζεται και εγγενώς με αυτήν.

ένας από τους συσχετισμούς είναι ότι «η πώληση του σιδήρου σε βάρος άλλων» σχετίζεται με τον έλεγχο του χρέους σε διάφορα πλαίσια.

η δεύτερη σύνδεση είναι ο λόγος για τον οποίο πολλές εταιρείες ακινήτων πρέπει να "πουλήσουν το δοχείο και να πουλήσουν το σίδερο" - το μοντέλο "τρία υψηλά (υψηλή μόχλευση, υψηλός κύκλος εργασιών και υψηλό χρέος)" του κλάδου των ακινήτων έχει αποκοπεί από τον η κατάσταση της προσφοράς και της ζήτησης των σπιτιών είναι και ο λόγος που πολλά μέρη πρέπει να "πετάξουν την κατσαρόλα και να πουλήσουν το σίδερο".

▲ ο yang huiyan είπε προηγουμένως ότι η οικογένεια θα πουλήσει τα πάντα για να στηρίξει την εταιρεία.

για να το πούμε ωμά, στο παρελθόν, κάποια μέρη ξόδευαν αφειδώς χρήματα, «ολόκληρη η κατανάλωση πληρωνόταν από την τοπική αυτοδιοίκηση (χρηματοδότηση γης).

ο "tu gongzi" είναι επίσης πολύ πλούσιος, η οικογένειά του έχει μια αγελάδα μετρητών - τη βιομηχανία ακινήτων.

επομένως, ακόμα κι αν οι iou γίνονται όλο και περισσότεροι, αυτοί οι χώροι δεν θα πανικοβληθούν τέλος πάντων, θα υπάρχουν «ντόπιοι κύριοι» για να πληρώσουν τους λογαριασμούς και να τακτοποιήσουν τους λογαριασμούς.

ώσπου μια μέρα είδα τα έξοδα για «υπερβολικές υποδομές» και άλλα στοιχεία του λογαριασμού να συσσωρεύονται και κάλεσα γρήγορα το «tu gongzi».

είδα το «επαρχιακό αγόρι» που μεταφέρθηκε από το ktv στη μεθ να απάντησε με αδύναμη φωνή: συγγνώμη, δεν έχει μείνει φαγητό στο σπίτι... δεν μπορώ να αντέξω τα έξοδα που ξόδεψες για να φτιάξεις «το καλύτερο νερό πολυκατοικία στον κόσμο» και «πόλη-φάντασμα».έζησε.

τα μέρη αυτά πανικοβλήθηκαν, οπότε σχεδίαζαν να «πουλήσουν την κατσαρόλα και να πουλήσουν το σίδερο» για να ξεπληρώσουν τα χρέη τους.

αυτή είναι περίπου η κατάσταση.

02

στο πλαίσιο της επίλυσης του χρέους, «πουλήστε το δοχείο και πούλατε το σίδερο» σημαίνει στην πραγματικότητα πώληση, πώληση, ξεπούλημα των κρατικών στεγαστικών περιουσιακών στοιχείων, αξιώσεων μετοχών, πόρων γης κ.λπ. που θα πρέπει να ενεχυρωθούν ή να εκποιηθούν.

με επίσημους όρους, σημαίνει αναζωογόνηση των κρατικών «τριών κεφαλαίων» (ταμεία, περιουσιακά στοιχεία και πόροι).

σε ορισμένα σημεία, στα έγγραφα έχει γραφτεί «πούλησε το δοχείο και πούλαε σίδερο», κάτι που δείχνει πλήρως μια αλήθεια:

αν βγείτε έξω για να δανειστείτε χρήματα, θα πρέπει να τα επιστρέψετε αργά ή γρήγορα - αν υπάρχει ένα κινηματογραφικό συνεργείο στον κόσμο που πρέπει να ενταχθεί χωρίς κανένα κεφάλαιο, μάλλον είναι το "zhen huan chuan". ο luo yonghao το καταλαβαίνει πολύ καλά.

για να είμαστε δίκαιοι, αν η αίσθηση του επείγοντος του "σπάσιμο το δοχείο για να πουλήσει σίδερο" μπορεί να αναγκάσει ορισμένα μέρη να σχηματίσουν τη συνείδηση ​​της ενίσχυσης των δημοσιονομικών περιορισμών, τότε μπορεί να μπορούν να μάθουν από το πρόβλημα και να μάθουν από αυτό.

αν κοιτάξετε το τρέχον επιτόκιο του τοπικού δημοσιονομικού ισοζυγίου, θα βρείτε εύκολα ρεαλιστικούς τοίχους παρασκηνίου που δημιουργούνται από καυτά θέματα όπως τα τοπικά μη φορολογικά έσοδα, η συρρίκνωση των δημόσιων ιδρυμάτων και οι συντάξεις στέγασης.

«τα χρήματα δεν είναι το πρόβλημα, το πρόβλημα είναι η έλλειψη χρημάτων, αγγίζει τις καρδιές όχι μόνο μεσήλικων ανδρών».

ο dong yuhui είπε: η κατανάλωση κάνει τους ανθρώπους ευτυχισμένους, αλλά ο καταναλωτισμός κάνει τους ανθρώπους δυστυχισμένους.

μπορεί το «ξοδεύοντας χρήματα» να είναι η καταναλωτική συνήθεια των πλουσίων, αλλά δεν είναι τρόπος να ανοίξουν τα δημόσια ταμεία.

η τοπική αυτοδιοίκηση συνηθίζει να ξοδεύει χρήματα αφειδώς και συχνά λαμβάνει αποφάσεις που παραβιάζουν το πατρογονικό σύνθημα «να είσαι επιμελής στη χώρα, να είσαι φειδωλός στην οικογένεια», που θα κάνει επίσης τους ανθρώπους οδυνηρούς - οι «λαοί» εδώ περιλαμβάνουν τους φορολογούμενους.

όσοι αγαπούν την «ψευδαίσθηση της πόλης της χήνας» θα σύρονται πάντα πίσω στην πραγματικότητα του «πρέπει να αυξηθούν τα έσοδα και να μειωθούν οι δαπάνες» από το μεγάλο χέρι της οικονομικής πίεσης.

«πώληση σιδήρου σε βάρος άλλων» σημαίνει αύξηση εσόδων και μείωση δαπανών. η ιδέα είναι η ίδια όπως όταν μια εταιρεία αντιμετωπίζει πίεση χρέους, θα σκεφτεί να χάσει βάρος, να χάσει βάρος και να πουλήσει το πακέτο περιουσιακών της στοιχείων.

αντιμέτωποι με το συντριπτικό χρέος, είναι απαραίτητο να βρεθούν τρόποι για τη μείωση του βάρους και του χρέους.

αν και αρχίζουμε να ανησυχούμε μόνο όταν καίγουμε τα φρύδια, γενικά, είναι καλύτερο να δημιουργήσουμε μια «ειδική ομάδα για την πώληση σιδήρου και χάλυβα» παρά να οργανώσουμε μια «κοινή συνάντηση για τα μη φορολογικά έσοδα». καλύτερα να ξεκινήσετε με την απογραφή των κρατικών περιουσιακών στοιχείων παρά να ερευνήσετε το ××.

είναι καλύτερο να μεταβιβαστούν στον γίγαντα βούδα leshan τα 30 χρόνια λειτουργίας του παρά να ελέγχονται οι τοπικές εταιρείες τα βιβλία τους για 30 χρόνια.

03

είναι σωστό να δουλεύεις σκληρά για να ξεπληρώσεις τα χρέη, αλλά είναι λίγο μπερδεμένο να μαζεύεις από το χώμα τις λέξεις «πουλάς γλάστρα και πούλα σίδερο».

έχω δει ότι σε ορισμένα τοπικά έγγραφα, εκτός από το «πώληση της κατσαρόλας», χρησιμοποιούνται και λέξεις όπως «πήγαινε όλα έξω», «καταβάλλοντας όλες σου τις δυνάμεις» και «εξαντλώντας όλα τα δυνατά μέσα».

▲σε ένα έγγραφο από ένα συγκεκριμένο μέρος, χρησιμοποιούνται λέξεις όπως "πουλήστε το δοχείο και πουλήστε σίδερο, βάλτε τα πάντα, χρησιμοποιήστε όλες τις δυνάμεις σας και χρησιμοποιήστε όλες τις μεθόδους".

δεδομένου ότι συμβαίνει αυτό, δεν χρειάζεται να παίξετε συνώνυμα και lianliankan πρέπει να χρησιμοποιήσετε το "sell the iron".

αν πιστεύετε ότι το «πήγαινε όλα έξω» δεν αρκεί για να εκφράσεις την αποφασιστικότητά σου, μπορείς να τονίσεις τα βασικά σημεία με έντονη γραφή και κόκκινο.

εάν η επισήμανση δεν είναι αρκετή, μπορείτε να μεταφέρετε σημαντικά έγγραφα τρεις φορές.

είναι καλό να έχεις την αποφασιστικότητα να "πουλήσεις το δοχείο και να πουλήσεις το σίδερο", αλλά το να φωνάζεις "πέτα το δοχείο και πούλα το σίδερο" μπορεί εύκολα να τρομάξει εκείνες τις εταιρείες στη λίστα προσκλήσεων για επενδύσεις και να διώξει τους "συναδέλφους" που ενδιαφέρονται να γίνουν guiyan.

ο karl popper ονόμασε κάποτε το φαινόμενο «οι προβλέψεις μπορούν να επηρεάσουν τα προβλεπόμενα γεγονότα» το «οιδίποδα φαινόμενο» στο «the poverty of historicism». οι προσδοκίες επηρεάζουν επίσης την αναμενόμενη κατάσταση.

και το «σοκάροντας το pot» θα δημιουργήσει επίσης προσδοκίες με υψηλό βαθμό αβεβαιότητας.

αν και πολλά έγγραφα έχουν πλαισιώσει την έννοια της «πώλησης δοχείου και πώλησης σιδήρου» στο πλαίσιο της επίλυσης τοπικών χρεών, η εμφάνιση αυτού του όρου θα επηρεάσει αναπόφευκτα τις κοινωνικές προσδοκίες οι άνθρωποι και οι εταιρείες δεν θα μπορούν παρά να το σκεφτούν όταν το δουν αυτό -

τότε, ο σκοπός της πώλησης σιδήρου ήταν η τήξη χάλυβα.

τώρα που φτάσαμε στο σημείο να ρίχνουμε τις ευθύνες, πόσες άλλες ευθύνες μπορούν να μείνουν για να ρίξουμε το φταίξιμο;

εάν μερικές γλάστρες δεν μπορούν να πουληθούν ακόμα και αν σπάσουν, τότε θα πρέπει οι υπόλοιπες κατσαρόλες να χρησιμοποιηθούν για να μαγειρευτεί κανείς σε σιδερένιες κατσαρόλες;

λέτε "φίλε, μην τρέχεις" και εξηγείς ότι "αυτό το δοχείο δεν είναι το άλλο δοχείο", αλλά η περιορισμένη εκδοχή της ιστορικής μνήμης που συνδέεται με το "selling the iron" αναπόφευκτα θα επιτεθεί σε όσους έχουν βρεθεί εκεί.

το αντανακλαστικό τους στο γόνατο είναι η «φυγή κατούρα».

04

«αδερφή, δεν με νοιάζει για τους ανθρώπους απόψε, απλά θέλω να στήσω μια ειδική τάξη για να πουλάω σίδερο όταν το «σπάσιμο της κατσαρόλας και πουλάει σίδερο» πιτσιλάει στη λίμνη της κοινής γνώμης, σημαίνει ότι έχει αλλάξει». .

αυτό είναι αναπόφευκτο: δεν μπορείτε να μετακινήσετε λέξεις με ειδικούς υποδηλώσεις σε «προ-μοντέρνα περιβάλλοντα» σε σύγχρονα περιβάλλοντα, και οι χρήστες του διαδικτύου απαγορεύεται να χρησιμοποιούν πιο μαγικά πλαίσια για να κάνουν εικασίες σχετικά με τις συνδηλώσεις τους.

στο παρελθόν, η πώληση σιδήρου σήμαινε όχι μόνο την «εξάντληση όλων των μέσων», αλλά και τη δήμευση των αγαθών και την επιστροφή των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας στο κοινό. το να το βγάλεις σήμερα θα οδηγήσει πράγματι εύκολα σε διάφορους συνειρμούς και εικασίες.

ήταν πάντα δύσκολο να «ευθυγραμμιστεί η ευθυγράμμιση» της δημόσιας κατανόησης και ερμηνείας με έγγραφα. για τέτοιες κοινωνικές αντιδράσεις, η γλώσσα του εγγράφου δεν πρέπει να είναι απρόβλεπτη.

επομένως, το «σπάσιμο της κατσαρόλας για να πουλήσεις σίδερο» είναι ακριβώς όπως η λέξη «χτύπησε δυνατά» και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ή να γίνεται κατάχρηση αδιακρίτως - ακόμα κι αν το πλαίσιο έχει αλλάξει.

εξάλλου, σύμφωνα με τη λογική "το κλειδί του προβλήματος είναι να βρούμε τα βασικά ζητήματα. το ποια είναι η κατάσταση, εξαρτάται από τη συγκεκριμένη κατάσταση, εάν πρέπει να εξαντλήσουμε όλους τους τρόπους μείωσης του χρέους, τότε δεν πρέπει να αποκλείσουμε αυτά". προτεραιότητες" ——για παράδειγμα, ένας κοινός τρόπος για τις επιχειρήσεις να μειώσουν το κόστος και να αυξήσουν την αποτελεσματικότητα είναι να "απολύουν πλεονάζον προσωπικό". τι γίνεται με ορισμένα μέρη;

«το να πουλάς το σίδερο σπάζοντας το δοχείο» δεν μπορεί να επιτρέψει σε αυτούς τους αποδιοπομπαίους τράγους να μεταφέρουν τα σκουπίδια. όσον αφορά τη μείωση των ημερήσιων εξόδων, δεν αρκεί να απολύσεις ανθρώπους μέχρι τις αρτηρίες, και επίσης δεν αρκεί να είσαι απρόθυμος να γυρίσεις τη λεπίδα προς τα μέσα.

σε τελική ανάλυση, όσον αφορά τη λύση των χρεών, οι τοπικές αρχές μπορούν να πουν ότι «θέλουν να κάψουν την κατσαρόλα», αλλά δεν είναι σωστό να πουν «θέλουν να πουλήσουν το σίδερο πουλώντας την κατσαρόλα».

πάντα «σπάει την κατσαρόλα και πουλάει το σίδερο», οπότε τι φταίει η κατσαρόλα; είναι δυνατόν όταν χορτάσαι να πρέπει να το κρατάς σε μια κατσαρόλα;

πες το καλά και μην δημιουργείς ατμόσφαιρα θρίλερ.

βλέπετε, για την ίδια έκφραση αποφασιστικότητας, η «αργκό» στη βιομηχανία του διαδικτύου είναι πολύ πιο σέξι - ονομάζεται all in.