νέα

Το "Oρχιδέα Άλμπουμ" του Zheng Banqiao, αραιό, φωτεινό και απότομο

2024-08-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina


Άλμπουμ λουλουδιών Zheng Xielan

Γράφτηκε από Qianlong Xinyou (1741)

Μορφή: Άλμπουμ (12 σελίδες), μελάνι σε χαρτί

Διαστάσεις: 28 x 38,7 εκ., περίπου 1,0 τετραγωνικά πόδια (η καθεμία)

Ο Zheng Banqiao (1693-1766), παλαιότερα γνωστός ως Zheng Xie, επίσης γνωστός ως Kerou, γνωστός και ως Li'an, γνωστός και ως Banqiao, ήταν γνωστός ως κύριος Banqiao. Ήταν γέννημα θρέμμα του Xinghua του Jiangsu και των προγόνων του σπίτι ήταν η Σούτζου. Καλλιγράφοι, ζωγράφοι και συγγραφείς της δυναστείας Qing. Ήταν λόγιος του Kangxi, λόγιος στο δέκατο έτος του Yongzheng και Jinshi στο πρώτο έτος του Qianlong (1736). Ήταν ο δικαστής της κομητείας Φαν και της επαρχίας Σαντόνγκ. Έζησε αργότερα στο Γιανγκζού και έβγαζε τα προς το ζην πουλώντας πίνακες.

Ο Zheng Banqiao είναι καλός στο να ζωγραφίζει ορχιδέες, μπαμπού, πέτρες, πεύκα, χρυσάνθεμα κ.λπ., και έχει κάνει τα πιο σημαντικά επιτεύγματα στη ζωγραφική ορχιδέων και μπαμπού για περισσότερα από 50 χρόνια. Η μέθοδος δανείστηκε από τον Xu Wei, τον Shi Tao και τους Eight Great Masters και έγινε η δική της μέθοδος, με αραιή εμφάνιση και έντονο στυλ. Η καλλιγραφία Γκονγκ χρησιμοποιεί το Han Bafen αναμεμειγμένο με την κανονική καμπύλη και αυτοαποκαλείται Six and a half καλλιγραφία. Και ενσωματώστε την καλλιγραφία στη ζωγραφική. Υποστήριξε την κληρονομιά της παράδοσης και την εκμάθηση επτά στα δέκα, την απόρριψη των τριών, τη μη τήρηση των αρχαίων μεθόδων και την προσοχή στην πρωτοτυπία της τέχνης και την ποικιλομορφία των στυλ Η παροιμία είναι ότι πριν τη ζωγραφική, μην δημιουργείς ένα πλαίσιο και μετά ζωγραφική, μην αφήνετε ένα πλαίσιο, το οποίο εξακολουθεί να έχει σημασία για σήμερα. Τα ποιήματα είναι ειλικρινή και ενδιαφέροντα και αγαπήθηκαν από τον κόσμο. Μπορεί επίσης να θεραπεύσει φώκιες. Η ποίηση, η καλλιγραφία και η ζωγραφική του είναι γνωστά ως τα «Τρία Θαύματα» στον κόσμο.


(1) Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι δεν υπάρχει γη για να αναπτυχθεί, και το άρωμα είναι άγνωστο σε άλλους. Σφραγίδα: Zheng. Xie, Olive House


(2) Οι ανοιξιάτικες μέρες μεγαλώνουν και ο ανοιξιάτικος αέρας είναι γεμάτος ευωδιές. Δεν υπάρχει άλλη ορχιδέα στον πίνακα, μόνο η πατρίδα του Zheng. Banqiao. Σφραγίδα: Zheng Da, Olive Xuan


(3) Αν και ο άνεμος είναι δυνατός, τα φύλλα δεν φυσούν. Η γεύση είναι και κομψή και τα λουλούδια είναι αρωματικά. Ρώτησα ποιος ήταν ο φίλος μου, ήμουν εγώ, ο Zheng Dalang. Banqiao. Σφραγίδα: Η φώκια του Zheng Xie, Bingchen Jinshi


(4) Banqiao Zheng Xie. Σφραγίδα: Σφραγίδα του Zheng Xie, καταγωγής Xinghua, Yangzhou, Taniguchi


(5) Είναι το νέο μπάνιο της Concubine Yang, ρίξτε μια ματιά στη λεπτή φούστα της. Banqiao. Σφραγίδα: Weiyi Chang, Kangxi Scholar, Yongzheng Juren, Qianlong Jinshi


(6) Όταν ο Xiao Lingjun συνθέτει εννέα τραγούδια, δεν είναι πάρα πολλά αν ο αριθμός των τραγουδιών φτάσει τα έντεκα. Ο Λανγκ Τζιν έχει απεριόριστο αριθμό εννέα κυλίνδρων και τους παίρνει κατά βούληση και τους βυθίζει στα κύματα μελανιού. Banqiao. Σφραγίδα: Zheng Xie, Banqiao, Qipin Guan'er


(7) Ποιος αγοράζει το Ντόνγκτινγκ το φθινόπωρο, με κίτρινους γερανούς στην κορυφή του πύργου, μισογέρικες χαρουπιές και χοντρά άνθη οσμανθού με γλυκιά μυρωδιά. Μόλις έστειλα τον ήλιο να δύει στη δυτική κορυφογραμμή. Ο καπνός καθαρίζει και τα σύννεφα μαζεύονται, και χιλιάδες ασημένιες κλωστές επιπλέουν στον ουρανό. Δεν χρειάζεται να βάφω βάρκες και να πουλάω κρασί, περιφέρομαι στις σκέψεις μου. Τα κύματα ξεβράζουν την άμμο, το φθινοπωρινό φεγγάρι στο Ντόνγκτινγκ. Banqiao Zheng Xie. Σφραγίδα: Zheng Xie, παλιός ζωγράφος, Taniguchi


(8) Ονειρεύομαι τον Yangzhou, έτσι σκέφτομαι ότι ο Yangzhou με ονειρεύεται. Το πρώτο είναι οι πράσινες ιτιές στο Sui Embankment, που δεν αντέχουν τον καπνό. Η παλίρροια χτυπά το τρίτο ρολόι, το πεπόνι ανεβαίνει στο φεγγάρι και η βροχή είναι άγονη για δέκα μίλια και η φωτιά του Χονγκιάο καίγεται. Πιο κόκκινο, φρέσκο ​​και κρύο, όχι στρογγυλό, με κεράσια. Όταν ανεβαίνεις, ο Jiangcun κρύβεται όταν ανεβαίνεις, ο Jianglou ξαπλώνει. Υπάρχει ένας ποιητής και ένας μεθυσμένος. Υπάρχουν πολλά νέα διακοσμητικά στον κήπο με τα λουλούδια, και οι γλάροι της άμμου έχουν άφθονο χρόνο για να κάνουν τα μαθήματά τους. Το λευκό κεφάλι προσφέρεται ως προσκυνημένο, και ο στρατηγός δεν θα φύγει. Στέλνω κόκκινα λουλούδια σε όλο το ποτάμι και νιώθω νοσταλγία. Banqiao. Σφραγίδα: Ζενγκ Ντα, Πέρδικα, Κοινός Επίσημος


(9) Ο αέρας είναι δροσερός στον ποταμό Xinqingjiang μετά το Su Yu, και ο υγρός καπνός διαπερνά το κίτρινο μετάξι των ιτιών μόλις τώρα είναι και πάλι το Qingming και τα μπουκάλια κρασιού στο χωριό Taohua είναι αρωματικά. Ο ήλιος λάμπει ελαφρά πάνω από τη θάλασσα της ερήμου, το απέραντο νερό της πηγής γεμίζει σταδιακά τη λιμνούλα, τα κύματα κυματίζουν, τα χελιδόνια είναι χαμηλά και ψηλά και οι ακτίνες των ψαριών στεγνώνουν στη μεταξοτυπία του μικρού σκάφους. Στέλνοντας πεταλούδες και λουλούδια στον ψαρά. Ειλικρινής. Banqiao Zheng Xie. Σφραγίδα: Zheng Da, Taniguchi


(10) Το μακρινό νερό είναι ήρεμο και χωρίς κυματισμό, με πολλά καλάμια και λουλούδια, και χιλιάδες πανιά του σούρουπο πλαισιώνουν την πλαγιά του λόφου. Το όνειρο είναι ακόμα εκεί, ο κόκκινος ήλιος δύει στη δύση, τι θα γίνει με τη φήμη και την περιουσία; Τα χρόνια χάνονται, τα κύματα είναι καθαρά και το νερό είναι καθαρό, και η θλίψη του νερού, ο άνεμος και η ατέλειωτη θλίψη είναι πάντα σε μπελάδες. Συντονίστε τα κύματα να ξεπλυθούν πάνω από την άμμο και επιστρέψτε στα πανιά από μακριά. Banqiao. Σφραγίδα: Old Banqiao, Weiyi Chang, Liu and a Half Book πριν από 20 χρόνια


(11) Οι ψαράδες είναι παρκαρισμένοι στο Qinghuaikou, και ο δυτικός άνεμος ωριμάζει το ρύζι και τις ιτιές. Ο Maodian κρέμεται καινούργιο κόκκινο, και η σημαία του κρασιού γίνεται πιο πράσινη, αγοράστε κρασί και ανταλλάξτε ψάρι με κρασί, η πλώρη του σκάφους γυρίζει, ο ήχος της μάχης στην ακτή και το νερό καθαρό με τα τραγούδια των ψαράδων. Μεταφέρθηκε στον Άνθρωπο Μποντισάτβα και έμεινε στο Κιάνκε Λιου. Banqiao Zheng Xie. Σφραγίδα: ο Ζενγκ Ντα, ο παλιός Μπανκιάο και ο Τανιγκούτσι πριν από είκοσι χρόνια


(12) Η βροχή ήταν καθαρή χθες το βράδυ, αλλά έχει ακόμα συννεφιά σήμερα, και οι κουρτίνες του μικρού κτιρίου τυλίγονται υπό τον ήχο των λουλουδιών. Το ξαπλωμένο στο μαξιλάρι, μισομεθυσμένο ακόμα δεν είναι αρκετό, και πάλι λοξά. Δεν υπάρχει πάντα καμία εγγύηση για ηλιοφάνεια ή βροχή, λέω ψέματα και σκοτώνω τους άλλους, φυτεύω λουλούδια και συζητώ για να παρηγορήσω. Είναι αβέβαιο αν θα γίνει γιν, και αυτή τη στιγμή είναι πράσινο. Συντονίστε τα κύματα για να ξεπλυθούν πάνω από την άμμο και φυτέψτε λουλούδια. Banqiao Zheng Xie. Φώκια: Η φώκια του Zheng Xie, αμέτρητοι καταπράσινοι λόφοι που λατρεύουν τις αχυρένιες εξοχικές κατοικίες, κοινοί αξιωματούχοι