nouvelles

La peau de "Genshin Impact" Nata n'est pas assez foncée, ce qui fait que les étrangers sont mécontents et disent que ce n'est qu'un jeu.

2024-07-18

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Récemment, des médias étrangers tels que IGN et Pcgamer ont rapporté qu'après que « Genshin Impact » ait publié des informations relatives à la version 5.0 de « Natta », cela avait provoqué des discussions entre certains joueurs européens et américains. Ils ont estimé que la peau du personnage de Nata n'était pas assez foncée et qu'il était soupçonné d'appropriation culturelle, alors ils ont commencé à accuser miHoYo. La réponse officielle a été : « C'est juste un jeu ».


Les personnages de "Genshin Impact" s'inspirent souvent des cultures de différentes régions, mais ils ne précisent pas à quelles cultures ils se réfèrent, laissant aux internautes le soin de spéculer et de juger par eux-mêmes. Quant à "la peau n'est pas assez foncée" et "l'appropriation culturelle", les joueurs européens et américains ont eu un débat houleux dès l'ajout de "Xumi" dans la version 3.0. Même plus tôt, il y a eu des controverses telles que « la conception et les actions du peuple Qiuqiu sont discriminatoires à l'égard des populations autochtones locales ».


Le problème avec le caractère "Nata" dans la version 5.0 est cette fois similaire. Certains joueurs européens et américains pensent que la prochaine région "Nata" s'inspire des pays d'Afrique et de la ceinture de feu du Pacifique, notamment de l'Amérique latine et de la culture aborigène australienne. Cependant, cela ne se reflète pas dans la conception des personnages. On pense que le nom de l'un des personnages est une référence au dieu suprême « Olorun » dans la mythologie yoruba, mais le nom a été changé en « Ororon ». De plus, le personnage ne semble pas avoir la peau foncée dans le mythe. ce qui est considéré comme irrespectueux de la culture locale.

Ces joueurs se sont donc plaints du fait que la peau du personnage de Nata était juste un peu sombre et que presque tous les ennemis avaient la peau foncée. MiHoYo avait clairement des PNJ à la peau noire mais n'en faisait pas des personnages jouables, etc. Anne Yatco, la doubleuse de "Genshin Impact" Thunder General, a déclaré qu'elle espère que les sociétés de jeux pourront écouter leurs opinions et progresser dans la recherche et l'intégration d'autres éléments culturels.


Valeria Rodríguez, la comédienne de Sugar, a également exprimé un point de vue similaire. Elle estime que si des dieux du monde réel sont utilisés dans les jeux, ils doivent être respectés. Pour qu'elle s'appuie sur des cultures réelles, ces cultures doivent aussi être respectées. Elle n'a aucun problème à s'inspirer de diverses cultures, mais fait au moins quelques recherches et montre son appréciation pour la culture.

Certains joueurs européens et américains ont également commencé à modifier eux-mêmes les images, transformant tous les personnages de Nata en noirs. D'autres ont demandé à miHoYo de travailler avec des consultants culturels locaux pour modifier le contenu existant du jeu afin de garantir que tout soit transmis correctement et de créer des personnages plus diversifiés et inclusifs.


Concernant les accusations portées par ces étrangers, MiHoYo a répondu : ""Genshin Impact" n'est qu'un jeu, et tout le contenu qui y apparaît n'a rien à voir avec de vraies personnes, choses, groupes ou organisations."