uutiset

"Dream of Red Mansions: A Beautiful Marriage" saapuu kadulle sekä lipputulojen että suullisesti levittävien hittien kera, mikä herättää kiivasta keskustelua

2024-08-27

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Äskettäin elokuva "A Dream of Red Mansions: A Beautiful Marriage" kärsi sekä lipputuloista että suusta suuhun -epäonnistumisesta. Tämä elokuva, jolle ohjaaja Hu Mei on omistanut 18 vuotta kovaa työtä, on saanut synkkiä lipputuloja ja negatiivisia arvosteluja sen julkaisun jälkeen. Siellä on käyty kuumia keskusteluja, kuten "alkuperäisen teoksen maaginen sovitus", "rikki juoni". ja "karkeita kohtauksia" heistä eniten kritisoidaan sieluhahmona. Kommentit kuten "Lin Daiyu" ja "One Dai ei ole yhtä hyvä kuin yksi Dai" ilmaisevat yleisön pettymyksen elokuvaan.

"A Dream of Red Mansions" on ohjannut Hu Mei, joka on ohjannut "Yongzheng-dynastian" ja "Qiao Family Courtyardin". romaanin piilotetut ja piilotetut hahmot paljastuvat Jia-perheen suorittama Lin Daiyun omaisuuden kavaltaminen nostettiin Baon, Chain ja Dain rakkaustragedian hallintaan, mikä kertoo intensiivisemmän tarinan "salaliitosta ja rakkaudesta". Elokuvassa esitetään monia kuuluisia kohtauksia, kuten Jia Baoyun mielen vaeltaminen Taixuun, Liun mummo pääsy Grand View Gardeniin, prinsessa Yuanin häävierailu, Daiyun hautajaiset, Daiyun käsikirjoitusten polttaminen ja rakkauden loppu.

10 päivän kuluessa julkaisusta, "A Dream of Red Mansions" -investoinneilla 200 miljoonaa, Maoyan Professional Edition ennustaa vain 5,662 miljoonan lipputulon on yhden tähden negatiivinen arvostelu.

Elokuvan julkaisun jälkeen Internetissä käytiin paljon keskustelua. Jotkut katsojat uskovat, että "A Dream of Red Mansions" on poikennut vakavasti alkuperäisestä teoksesta hahmokuvauksen, juonenjärjestelyn, linjasuunnittelun ja muiden näkökohtien suhteen alkuperäisen teoksen ideologinen olemus. Elokuvan hämmentävää logiikkaa ja karkeita kohtauksia kritisoivat myös elokuvakriitikot.

Netizenit arvioivat elokuvan castingin "katastrofikohtaukseksi", erityisesti Zhang Miaoyin esittämän Lin Daiyun roolin. Sekä ulkonäöltään että luonteeltaan katsojat uskoivat hänen olevan sama kuin sentimentaalinen, hyvin koulutettu ja kohtelias. sairas kauneus alkuperäisessä teoksessa. ""A Dream of Red Mansions" on sovitettu monta kertaa elokuviin ja televisioon, ja monet näyttelijät ovat näytelleet Lin Daiyun roolia. Unohtumattomin on Chen Xiaoxun versio Lin Daiyusta, joka on tunnustettu ylittämättömäksi klassikoksi. Zhang Miaoyin versio Lin Daiyusta on yksinkertaisesti "silmää hivelevä" , sen sijaan Jiang Mengjien versio Lin Daiyusta, jota on kritisoitu ankarasti, "on tehty tuoreeksi ja hienostuneeksi", kommentoivat nettimiehet.

Ylivoimaisten negatiivisten arvostelujen edessä Hu Mei lähetti pitkän viestin 19. päivänä vastauksena: "Riippumatta siitä, mikä lipputulot on, tämä työ on se, johon olen panostanut eniten elämässäni. Jotkut pitävät siitä ja jotkut arvostelevat Tämä on hyvin normaali ilmiö, kuuntelen tarkkaan." Hu Mei sanoi myös: "Jotkut katsojat kysyivät minulta: Oletko huolissasi siitä, että aiheutat kiistoja tehdessäsi uudelleen "A Dream of Red Mansions"? hyvä asia herättää kiistaa, sillä tuhansien lukijoiden joukossa on tuhat Hamletia ohjaamani Red Mansions". Toivottavasti se voi inspiroida muita ja "A Dream of Red Mansions" -teoksia tulee tulevaisuudessa lisää ja parempia. Antakaa yleisön ja lukijoiden tuntea kiinalaisen kulttuurin viehätysvoiman."

"Klassikoita muokataan ja tehdään aina uudelleen, mutta adaptaatioiden ja uusintojen on kunnioitettava klassikoita, mukauduttava taiteen lakeihin ja sopia ajan estetiikkaan. On kiistatonta, että on äärimmäisen vaikeaa mukauttaa suosittua kansallista IP:tä, kuten "A" Dream of Red Mansions" elokuva- ja televisioversioksi Rohkeus valita niin vaikea teos on rohkaisun arvoista, mutta jos jätämme huomiotta "A Dream of Red Mansions" -elokuvan hahmojen ja tarinoiden esteettisen sedimentoitumisen nykyajan ihmisten sieluihin , silloin on vaikea välttää katumusta siitä, että "yksi Dai ei ole yhtä hyvä kuin yksi". Henan Film and Television Associationin asiantuntijat sanoivat, että vaikka klassisen mestariteoksen sovituksen lopullinen esitysvaikutus ei olisikaan niin tyydyttävä , sillä on edelleen arvoa ja se tarjoaa viittauksen saman teeman seuraavaan mukauttamiseen ja muiden mestariteosten uudelleensovittamiseen.

Tekijänoikeuslausunto

Tämän artikkelin tekijänoikeudet (mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta teksti, kuvat, musiikki, videot jne.) kuuluvat Zhengguan Media Technology (Henan) Co., Ltd:lle. Sitä ei saa käyttää millään tavalla, mukaan lukien uudelleenpainottaminen, ilman lupaa Zhengguan Media Technology (Henan) Co., Ltd.:stä, ote, kopio tai peili. Jos haluat tulostaa tämän artikkelin uudelleen, ota yhteyttä taustajärjestelmään saadaksesi luvan, ja sitä tulee käyttää valtuutuksen puitteissa. Samaan aikaan Zhengguan Newsin lähde ja alkuperäinen kirjoittaja on huomioitava, eikä tämä artikkeli saa olla tarjotaan millekään kolmannelle osapuolelle.

Zhengguan Media Technology (Henan) Co., Ltd. pidättää oikeuden vaatia loukkaajien laillista vastuuta

Raportti/palaute