소식

"검은 신화: 오공"은 ZZZQ에 반응하지 않고도 여전히 전 세계적으로 빛날 수 있습니다

2024-08-06

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

최근 사우스차이나모닝포스트(South China Morning Post)는 국내 명작 '흑신화: 오공'을 다룬 기사를 게재했다. 기사에는 ZZZQ의 요청에 응답하지 않고도 게임이 전 세계적으로 빛나고 성공할 수 있다고 명시되어 있습니다.


기사에는 '서유기'의 손오공 이야기가 여러 차례 영화와 TV 작품으로 각색됐고, 게임사이언스가 6년에 걸쳐 중국 최초로 흥행한 게임인 '흑신화: 오공'을 개발했다고 나와 있다. 업계의 비공식 3A 등급입니다.

외신 IGN은 게임 과학계의 여성혐오 문화 존재에 의문을 제기하는 기사를 게재한 뒤, 체험판에 여성 캐릭터가 부족하다고 불만을 토로한 바 있다. 그러나 최근 언론에서는 '검은 신화'가 화려하고 충격적이며 매끄럽고 믿을 수 없을 정도로 매우 만족스럽다며 칭찬하기 시작했다. IGN은 '검은 신화' 정식 버전에도 여성 캐릭터가 등장할 것이라고 덧붙였다.


'흑인 신화' Sun Wukong이 그의 상징적인 황금 몽둥이와 다른 생물로 변신하는 능력을 통해 다시 한 번 문화적 장벽을 초월할 것이라는 징후가 있습니다.

홍콩 침례대학교 저널리즘 조교수 Sheng Zou는 고전을 반복적으로 사용하면 미학적 피로를 유발할 수 있지만 잘 사용하면 친숙한 이야기와 캐릭터도 더 많은 사람들을 끌어들일 수 있다고 말했습니다.

Zou Sheng은 "각 캐릭터의 해석은 그것에 새로운 생명을 불어넣을 것입니다. 오래된 이야기를 다시 말하고 고전 캐릭터를 재현할 여지가 많습니다. "Black Myth"에 기초하여 새로운 캐릭터를 주입하는 것도 마찬가지입니다. 오리지널 클래식 음악 편곡, 새로운 액션 장면, 새로운 스토리라인.”

Zou Sheng은 무술 요소(고대 무술가의 전설과 신화)를 중국 게임에 통합하는 것도 오랜 전통이며, 일부 개발자는 수익의 불확실성을 완화하기 위해 해당 장르의 꾸준한 인기에 의존하고 있다고 지적했습니다. 그러나 그는 중국 작품이 세계화됨에 따라 현지 개발자들이 창작 과정에서 "중국 특성"을 계속 활용할 것인지는 지켜봐야 한다고 믿습니다. Zou Sheng은 "점점 더 많은 여성 플레이어가 게임 개발자에게 디자인 과정에서 다양한 청중과 게임의 문화적 측면(기술적 측면뿐만 아니라)에 더 많은 관심을 기울일 것을 요구하고 있습니다."라고 말했습니다.


스코틀랜드 세인트앤드루스대학교 국제관계학 부교수인 장치(Zhang Chi)는 고전문학의 미디어 재창조는 무한하다고 믿는다. 이 작품들은 현대 창작자들이 끊임없이 재해석하고 재구성할 수 있는 영감의 보고다. 신화. 중국의 게임 산업은 일반적으로 중국이 전통적인 성별 규범을 가지고 있기 때문에 특히 인종과 성별 측면에서 ZZZQ에 저항했습니다.

Black Myth에는 노골적인 정치적인 요소나 메시지가 없기 때문에 해외에서 성공할 수 있는 큰 이유가 될 수 있습니다. Zhang Chi는 "중국 문화는 일반적으로 서구 시장에서 매우 인기가 높으며 성공은 문화적 요소의 미묘한 표현에 달려 있습니다."라고 말했습니다.

이 게임은 젊은이들의 관심을 끌기 위해 개발되었기 때문에 개발자들은 실제로 ZZZQ를 전체 카테고리로 고려하지 않았습니다. 어쩌면 문화적 오해가 일어날 수도 있고, 그것이 바로 상황이 흥미로워지는 부분입니다.

'Black Myth'는 ZZZQ의 접근 방식에 반응하지 않았고, 해외 주류 언론의 게임 평가에도 영향을 미치지 않았습니다. 그들은 일반적으로 게임이 매우 좋다고 믿었습니다. 예를 들어, VGC는 "Black Myth"가 정신없고 하드코어하며 시각적으로 훌륭하다고 믿고 있으며 GamesRadar는 이 게임이 최근 몇 년간 최고의 액션 RPG 게임 중 하나라고 믿습니다.